夫凡國博君尊者须眷,未嘗非法重而可以至乎令行禁止于天下者也。是以君人者分爵制祿沟突,則法必嚴以重之花颗。夫國治則民安,事亂則邦危事扭。法重者得人情捎稚,禁輕者失事實。且夫死力者求橄,民之所有者也今野,情莫不出其死力以致其所欲;而好惡者罐农,上之所制也条霜,民者好利祿而惡刑罰。上掌好惡以御民力涵亏,事實不宜失矣宰睡,然而禁輕事失者蒲凶,刑賞失也。其治民不秉法為善也拆内,如是旋圆,則是無法也。
故治亂之理麸恍,宜務分刑賞為急灵巧。治國者莫不有法,然而有存有亡抹沪;亡者刻肄,其制刑賞不分也。治國者融欧,其刑賞莫不有分:有持以異為分敏弃,不可謂分;至于察君之分噪馏,獨分也麦到。是以其民重法而畏禁,愿毋抵罪而不敢胥賞逝薪。故曰:不待刑賞而民從事矣隅要。
是故夫至治之國蝴罪,善以止奸為務董济。是何也?其法通乎人情要门,關乎治理也虏肾。然則去微奸之道奈何?其務令之相規(guī)其情者也欢搜。則使相窺奈何封豪?曰:蓋里相坐而已。禁尚有連于己者炒瘟,理不得相窺吹埠,唯恐不得免。有奸心者不令得忘疮装,窺者多也缘琅。如此,則慎己而窺彼廓推,發(fā)奸之密刷袍。告過者免罪受賞,失奸者必誅連刑樊展。如此呻纹,則奸類發(fā)矣堆生。奸不容細,私告任坐使然也雷酪。
夫治法之至明者淑仆,任數(shù)不任人。是以有術之國哥力,不用譽則毋適糯景,境內必治,任數(shù)也省骂。亡國使兵公行乎其地蟀淮,而弗能圉禁者,任人而無數(shù)也钞澳。自攻者人也怠惶,攻人者數(shù)也。故有術之國轧粟,去言而任法策治。
凡畸功之循約者雖知,過刑之于言者難見也兰吟,是以刑賞惑乎貳通惫。所謂循約難知者,奸功也混蔼。臣過之難見者履腋,失根也。循理不見虛功惭嚣,度情詭乎奸根遵湖,則二者安得無兩失也?是以虛士立名于內晚吞,而談者為略于外延旧,故愚、怯槽地、勇迁沫、慧相連而以虛道屬俗而容乎世。故其法不用捌蚊,而刑罰不加乎僇人集畅。如此,則刑賞安得不容其二逢勾?實故有所至牡整,而理失其量,量之失溺拱,非法使然也逃贝,法定而任慧也谣辞。釋法而任慧者,則受事者安得其務沐扳?務不與事相得泥从,則法安得無失,而刑安得無煩沪摄?是以賞罰擾亂躯嫉,邦道差誤,刑賞之不分白也杨拐。
關鍵詞:韓非子,制分
凡是國土廣大祈餐、君主獨尊的,自來都是因為法制嚴厲而可以在天下達到令行禁止的哄陶。因此作為君主在劃分爵位帆阳、制定俸祿時。就必須嚴格執(zhí)行重法原則屋吨。國家太平蜒谤,民眾就安定;政事混亂至扰,國家就危險鳍徽。法制嚴厲符合人之常情。法禁松弛不符合社會實際敢课。況且拼命出力.是民眾固有的阶祭,他們的心理無非是想拼命出力去獲得渴望的東西。而民眾賽歡什么翎猛。厭惡什么胖翰。是由君主一手控制著的接剩。民眾喜歡的是利祿切厘,厭惡的是刑罰;君主掌握民眾好此惡彼的心理來使用民力懊缺,和實際情況個應該有差錯疫稿。既然如此,那么法禁松弛鹃两,政事有失遗座,正是由于刑賞不當。君主治理民眾不能掌握法度除惡務善俊扳。這樣情形一旦出觀途蒋。也就等于沒有法制了。
所以根據(jù)國家治亂的原理馋记,應把致力于區(qū)分刑賞作為當務之急号坡。要治理一個國家懊烤。沒有哪位君主不實行一定的法令。然而結果卻是存亡各異宽堆;君國滅亡腌紧,在于法令之中刑賞不分。進一層說畜隶,要治理一個國家壁肋。沒有哪位君主實行刑賞時是不加區(qū)分的。然而有的所謂“區(qū)分”籽慢,是拿了不同標準進行區(qū)分浸遗。實際上這并不能稱為真正的區(qū)分。至于明察的君主的刑賞區(qū)分箱亿,則是按統(tǒng)一標準進行的區(qū)分乙帮。因此明君統(tǒng)治下的民眾都重視法制畏懼禁令,既希望不要犯罪极景,又不敢妄自取賞察净。所以說:不等到用刑用賞。民眾就都服服貼貼地做事了盼樟。
因此氢卡,那種治理得最好的國家。善于把禁止奸邪作為急務晨缴。這是為什么呢译秦?因為禁止奸邪的法律是和人情息息相通。和政理緊密相關的击碗。既然如此筑悴,那么去掉那些不易覺察的奸邪行為要用什么方法呢?關鍵在于一定要使民眾窺探彼此的隱情稍途。那么又怎樣使民眾互相窺探呢阁吝?大致說來。也就是同里有罪連坐受罰罷了械拍。假定禁令有牽連到自己的突勇、從情理上看他們不得不相互監(jiān)視,唯恐牽連到自己頭上坷虑。不允許有奸心的人得到隱匿的機會甲馋,靠的是四下里有眼睛盯著。這樣一來迄损。民眾自己就會謹慎小心而對別人進行監(jiān)督定躏。從而揭發(fā)壞人的隱秘。告奸的人免罪受常,有奸不報的人一定要連帶受刑痊远。如能這樣绑谣,各種各樣的奸人就被揭發(fā)出來了。連細小的奸邪行為都不容發(fā)牛拗引,是靠暗中告密和實行連坐所起的作用借宵。
對法律整飭得極其嚴明的君主,依靠的是法律條文而不是一二人才矾削。因此有辦法的國家壤玫,毋需名揚四海。就能無敵于天下哼凯,國家得到治理欲间,這都是是依靠法度的緣故。喪失主權的國家断部,讓敵兵公開地在境內活動而不能予以防御機制止的原因猎贴,在于只憑一二人才而沒有法術,自取滅亡蝴光,是人為的因素在起作用她渴;進攻別國,是法術的力量在起作用蔑祟。所以在有辦法的國家里趁耗。總是排斥空談而仟用法術疆虚。
凡屬和有關條例存關奈例曲相附會的虛功是難以識破的苛败,凡屬經(jīng)花言巧語掩飾的錯誤是難以發(fā)現(xiàn)的;因此径簿。刑賞易為表里不一的情況所惑亂罢屈。所謂依據(jù)條例而難以識別的功勛。就是奸功篇亭;臣下那些難以發(fā)現(xiàn)的過失缠捌,就是失根。依據(jù)條例則不能發(fā)現(xiàn)虛功.儀依常情判斷就發(fā)現(xiàn)不了奸情暗赶。這樣一來鄙币。刑罰和賞賜怎能不雙雙產(chǎn)生差錯呢?因此蹂随,徒有虛名的功臣在閏內撈得聲譽,夸夸其談的說客在國外巧取私利因惭,結果愚妄岳锁、怯懦、暴慶蹦魔、巧詐的種種人物串通一氣激率,用虛無的道理迎合世俗咳燕、取悅社會。所以那些國法得不到執(zhí)行乒躺,而罪不容誅的犯人得以逃脫刑罰的制裁招盲。這樣的話,刑罰和獎賞怎么會不發(fā)牛歧異嘉冒?事實本來擺在面前曹货,但按常理推斷卻失去了正確度量。度量發(fā)生差錯讳推,并不是法度造成的顶籽;盡管法制業(yè)已明定,但依靠的卻是私智银觅。放棄法制而依靠智慧礼饱,那么接受任務的官員怎能把握要領?事務要領與事務本身統(tǒng)一不起來究驴。那么法令哪能不出差錯镊绪,而刑罰又哪能不趨煩亂?因此洒忧,賞罰混亂不堪镰吆,國法錯誤百出,是由于刑賞區(qū)分不明跑慕。