圣人之為國(guó)也饶囚,壹賞帕翻,壹刑,壹教萝风。壹賞則兵無(wú)敵嘀掸,壹刑則令行,壹教則下聽上规惰。夫明賞不費(fèi)睬塌,明刑不戮,明教不變,而民知于民務(wù)揩晴,國(guó)無(wú)異俗勋陪。
明賞之猶至于無(wú)賞也,明刑之猶至于無(wú)刑也文狱,明教之猶至于無(wú)教也粥鞋。
所謂壹賞者,利祿官爵摶出于兵瞄崇,無(wú)有異施也。夫固知愚壕曼、貴賤苏研、勇怯、賢不肖腮郊,皆盡其胸臆之知摹蘑,竭其股肱之力,出死而為上用也;天下豪杰賢良從之如流水;是故兵無(wú)敵而今行于天下轧飞。萬(wàn)乘之國(guó)不敢蘇其兵中原;千乘之國(guó)不敢捍城衅鹿。萬(wàn)乘之國(guó),若有蘇其兵中原者过咬,戰(zhàn)將覆其軍;千乘之國(guó)大渤,若有捍城者,攻將凌其城掸绞。戰(zhàn)必覆人之軍泵三,攻必凌人之城,盡城而有之衔掸,盡賓而致之烫幕,雖厚慶賞,何費(fèi)匱之有矣?昔湯封于贊茅敞映,文王封于岐周较曼,方百里。
湯與桀戰(zhàn)于鳴條之野振愿,武王與紂戰(zhàn)于牧野之中捷犹,大破九軍,卒裂土封諸侯埃疫,士卒坐陳者伏恐,里有書社。車休息不乘栓霜,縱馬華山之陽(yáng)翠桦,縱牛于農(nóng)澤,縱之老而不收。此湯销凑、武之賞也丛晌。故曰:贊茅、岐周之粟斗幼,以賞天下之人澎蛛,不人得一升;以其錢賞天下之人,不人得一錢蜕窿。故曰:百里之君谋逻,而封侯其臣,大其舊;自士卒坐陳者桐经,里有書社;賞之所加毁兆,寬于牛馬者;何也?善因天下之貨以賞天下之人。故曰:明賞不費(fèi)阴挣。湯气堕、武既破桀、紂畔咧,海內(nèi)無(wú)害茎芭,天下大定,筑五庫(kù)誓沸,藏五兵梅桩,偃武事,行文教蔽介,倒載干戈摘投,搢笏,作為樂虹蓄,以申其德犀呼,當(dāng)此時(shí)也,賞祿不行薇组,而民整齊外臂。故曰:明賞之猶至于無(wú)賞也。
所謂壹刑者律胀,刑無(wú)等級(jí)宋光,自卿相、將軍以至大夫炭菌、庶人罪佳,有不從王令、犯國(guó)禁黑低、亂上制者赘艳,罪死不赦酌毡。有功于前,有敗于后蕾管,不為損刑枷踏。有善于前,有過于后掰曾,不為虧法旭蠕。忠臣孝子有過。必以其數(shù)斷旷坦。守法守職之吏有不行王法者掏熬,罪死不赦,刑及三族塞蹭。周官之人孽江,知而訐之上者,自免于罪番电,無(wú)貴賤,尸襲其官長(zhǎng)之官爵田祿辆琅。故曰:重刑漱办,連其罪,則民不敢試婉烟。民不敢試娩井,故無(wú)刑也。夫先王之禁似袁,刺殺洞辣,斷人之足,黥人之面昙衅,非求傷民也扬霜,以禁奸止過也。故禁奸止過而涉,莫若重刑著瓶。刑重而必得,則民不敢試啼县,故國(guó)無(wú)刑民材原。國(guó)無(wú)刑民,故曰:明刑不戮季眷。晉文公將欲明刑以親百姓余蟹,于是合諸卿大夫于侍千宮,顛頡后至子刮,吏請(qǐng)其罪威酒,君曰:“用事焉。”吏遂斷顛頡之脊以殉。晉國(guó)之士兼搏,稽焉皆懼卵慰,曰:“顛頡之有寵也,斷以殉佛呻,況于我乎!”舉兵伐曹裳朋、五鹿,及反鄭之埤吓著,東徵之畝鲤嫡,勝荊人于城濮。三軍之士绑莺,止之如斬足暖眼,行之如流水。三軍之士纺裁,無(wú)敢犯禁者诫肠。故一假道重輕于顛頡之脊,而晉國(guó)治欺缘。
昔者周公旦殺管叔栋豫、流霍叔,曰:“犯禁者也谚殊。”天下眾皆曰:“親昆弟有過丧鸯,不違,而況疏遠(yuǎn)乎!”故天下知用刀鋸于周庭嫩絮,而海內(nèi)治丛肢,故曰:明刑之猶至于無(wú)刑也。
所謂壹教者剿干,博聞蜂怎、辯慧,信廉怨愤、禮樂派敷、修行、群黨撰洗、任譽(yù)篮愉、清濁,不可以富貴差导,不可以評(píng)刑试躏,不可獨(dú)立私議以陳其上。堅(jiān)者被设褐,銳者挫颠蕴。雖曰圣知泣刹、巧佞、厚樸犀被,則不能以非功罔上利椅您。然富貴之門,要存戰(zhàn)而已矣寡键。彼能戰(zhàn)者踐富貴之門掀泳。強(qiáng)梗焉,有常刑而不赦西轩。是父兄员舵、昆弟、知識(shí)藕畔、婚姻马僻、合同者,皆曰:“務(wù)之所加注服,存戰(zhàn)而已矣韭邓。”夫故當(dāng)壯者務(wù)于戰(zhàn),老弱者務(wù)于守溶弟,死者不悔仍秤,生者務(wù)勸,此臣之所謂壹教也可很。民之欲富貴也,共闔棺而后止凰浮,而富貴之門必出于兵我抠,是故民聞戰(zhàn)而相賀也,起居飲食所歌謠者袜茧,戰(zhàn)也菜拓。
此臣之所謂明教之猶至于無(wú)教也。
此臣所謂參教也笛厦。圣人非能通纳鼎,知萬(wàn)物之要也。故其治國(guó)裳凸,舉要以致萬(wàn)物贱鄙,故寡教而多功。圣人治國(guó)也姨谷,易知而難行也逗宁。是故圣人不必加,凡主不必廢;殺人不為暴梦湘,賞人不為仁者瞎颗,國(guó)法明也件甥。圣人以功授官予爵,故賢者不憂;圣人不宥過哼拔,不赦刑引有,故奸無(wú)起。圣人治國(guó)也倦逐,審壹而已矣譬正。
關(guān)鍵詞:商君書,賞刑
圣人治理國(guó)家的辦法,統(tǒng)一獎(jiǎng)賞僻孝,統(tǒng)一刑罰导帝,統(tǒng)一教化。實(shí)施統(tǒng)一獎(jiǎng)賞穿铆,那么軍隊(duì)就會(huì)無(wú)敵于天下您单;實(shí)行統(tǒng)一的刑罰,那么君主的命令就能實(shí)行荞雏;實(shí)行了統(tǒng)一教化虐秦,那么民眾就會(huì)聽從君主的役使。公正高明的獎(jiǎng)賞并不浪費(fèi)財(cái)物凤优,嚴(yán)明的刑罰不殺人悦陋,修明教育不改變風(fēng)俗,而民眾卻知道自己該做什么筑辨,國(guó)家也沒有特殊的風(fēng)俗俺驶。公正高明的獎(jiǎng)賞到了一定程度就可以不用獎(jiǎng)賞,嚴(yán)明的刑法到一定時(shí)候就可以不用刑罰棍辕,修明教育到了一定程度就可以不用教化暮现。
所說的統(tǒng)一獎(jiǎng)賞,就是指利益楚昭、俸祿栖袋、官職、爵位都專一根據(jù)在戰(zhàn)爭(zhēng)中的功績(jī)賜給抚太,沒有其它不同的恩惠塘幅。因此聰慧、愚昧尿贫、富貴电媳、低賤、勇敢帅霜、膽怯匆背、賢德、不賢德的身冀,都全部用盡自己的智慧钝尸、竭盡自己的全部力量括享,出生入死而替君主賣命。天下的英雄豪杰像流水一樣追隨君主珍促,所以軍隊(duì)就天下無(wú)敵而政令得以在天下貫徹實(shí)行铃辖。有一萬(wàn)輛兵車的國(guó)家沒有誰(shuí)敢在野外同他的軍隊(duì)對(duì)抗,有一千輛兵車的國(guó)家不敢守衛(wèi)城鎮(zhèn)猪叙。擁有一萬(wàn)輛兵車的國(guó)家如果有在原野中同它對(duì)抗的軍隊(duì)娇斩,只要戰(zhàn)爭(zhēng)打起來就會(huì)讓他全軍覆沒;擁有一千輛兵車的小國(guó)如果防守城池穴翩,只要他一進(jìn)攻就會(huì)登上他的城池犬第。打仗就一定消滅別人的軍隊(duì),進(jìn)攻就一定占領(lǐng)別人的城池芒帕,那么所有的城池便都能占領(lǐng)它歉嗓,天下所有的諸侯都能來朝貢,即使對(duì)立功的軍隊(duì)多加獎(jiǎng)賞背蟆,財(cái)務(wù)怎么會(huì)浪費(fèi)不足呢鉴分?從前商湯在贊茅建立國(guó)家,周文王在岐山下的周原建立國(guó)家带膀,方圓也只有百里志珍。商湯與夏桀在鳴條的原野上開戰(zhàn),周武王與商紂王在牧野地區(qū)交戰(zhàn)垛叨,他們都大敗夏桀和商紂王的強(qiáng)大軍隊(duì)伦糯,最后商湯和周武王都劃分土地,分封諸侯嗽元,凡是堅(jiān)守陣地的士兵舔株,回到家鄉(xiāng)后都按社里登記入冊(cè)的人口擁有土地,戰(zhàn)車放在那里不再乘坐还棱,將馬放到華山的南坡,將牛放到弘農(nóng)一帶的地里惭等,一直到老死也不收回來珍手。這就是商湯和周武王的獎(jiǎng)賞啊。因此說:贊茅辞做、岐周的糧食琳要,如果用來獎(jiǎng)賞天下的人,每個(gè)人還得不到一升秤茅;如果用贊茅稚补、岐周的錢獎(jiǎng)賞天下的人,每個(gè)人還不能得到一文錢框喳。所以說:本來只擁有方圓百里土地的君主课幕,卻封自己的大臣為諸侯厦坛,這些諸侯的封地也比他們?cè)瓉淼膰?guó)土大;對(duì)臨陣的士兵乍惊,回到家鄉(xiāng)后都擁有里社按書冊(cè)登記人口分得的土地杜秸;他們的獎(jiǎng)賞所涉及的對(duì)象,甚至放寬到了牛和馬润绎,為什么呢撬碟?是因?yàn)樗麄兩朴谑褂锰煜碌呢?cái)物,用來獎(jiǎng)賞天下的民眾莉撇。所以說:公正高明的獎(jiǎng)賞并不浪費(fèi)財(cái)物呢蛤。商湯、周武王已經(jīng)攻破了夏桀棍郎、商紂王其障,國(guó)內(nèi)沒有什么禍害,天下十分安定坝撑。他們修建了五種倉(cāng)庫(kù)静秆,收藏起來各種兵器,停止了征戰(zhàn)之事巡李,實(shí)行文化品德教育抚笔。將兵器倒著放好,不再征伐打仗侨拦,大臣們都穿著朝服殊橙,將朝笏插在腰間,創(chuàng)制了音樂狱从,用來彰明自己的功德膨蛮。正當(dāng)這個(gè)時(shí)候,獎(jiǎng)賞和利祿都不實(shí)行季研,可是民眾卻很有規(guī)矩敞葛。所以說:公正明確的獎(jiǎng)賞達(dá)到了一定程度,就可以不用獎(jiǎng)賞了与涡。
所說的統(tǒng)一刑罰是指使用刑罰沒有等級(jí)惹谐,從卿相、將軍驼卖、一直到大夫和平民百姓氨肌,有不聽從君主命令的,違反國(guó)家法令的酌畜。違反國(guó)家禁令怎囚,破壞君主制定的法律的,可以處以死罪桥胞,不赦免恳守。從前立過戰(zhàn)功考婴,但后來有觸犯刑罰的事發(fā)生,也不因此而減輕刑罰井誉。從前做過好事蕉扮,又在后來犯過錯(cuò)誤,也不因此而破壞法令颗圣。就是那些忠臣喳钟、孝子犯了罪也一定根據(jù)他們罪過的大小來判斷。執(zhí)行法令的官吏在岂,擔(dān)任現(xiàn)職的官吏有不實(shí)行君主法令的奔则,也犯了死罪,決不赦免蔽午。而且刑罰株及到了他們的父易茬、母、妻子的身上及老。官吏四周的人抽莱,知道他們的罪過,并能向君主揭發(fā)檢舉他們罪行的人骄恶,自己不僅能免受刑罰的處分食铐,而且不分富貴貧窮,都能繼承那位官吏的官爵僧鲁、土地和俸祿虐呻。所以說:加重刑罰,株連他們的父寞秃、母斟叼、妻子,那么民眾就不敢以身試法春寿,也就等于沒有刑罰了朗涩。古代帝王制定的法令,有將人處死的绑改,有砍斷犯人的腳的馋缅,有在犯人臉上刺字再涂上墨的,這不是追求傷害民眾绢淀,而是要用來禁止奸邪阻止犯罪。因此禁止奸邪阻止犯罪瘾腰,沒有什么辦法能比得上使用重刑皆的。刑罰重就一定能捕獲犯人,那么民眾就不敢以身試法了蹋盆,所以國(guó)家就等于沒有受刑罰處治的民眾费薄。國(guó)家沒有受刑罰處治的民眾硝全,因此說嚴(yán)明的刑罰不是為了殺人。晉文公想要嚴(yán)明刑罰使百姓親近服從他楞抡,于是招集所有的卿相伟众、大夫一塊待千宮、顛頡來晚了召廷,執(zhí)法官請(qǐng)示晉文公定他的罪凳厢,晉文公說:“對(duì)他用刑吧。”執(zhí)法官于是砍斷了顛頡的脊梁骨來示眾竞慢。晉國(guó)的將士先紫、民眾議論起這件事都很懼怕,相互說:“顛頡是國(guó)君寵愛的大臣筹煮,觸犯了刑律都腰斬來示眾遮精,何況對(duì)于我們了。”后來败潦,晉文公發(fā)兵進(jìn)攻曹國(guó)及衛(wèi)國(guó)的五鹿本冲,回軍時(shí)又推翻了鄭國(guó)的矮墻,命令衛(wèi)國(guó)的田壟一律改東西方向劫扒,用來方便自己國(guó)家的兵車通過檬洞。晉國(guó)一位三軍將領(lǐng)和士兵,如下令停止前進(jìn)粟关,他們就像被砍斷了肢一樣站立疮胖,命令他們進(jìn)攻,走路像流水一樣迅速闷板。三軍的將領(lǐng)和士兵沒有誰(shuí)敢于違反禁令澎灸。因此晉文公一借用顛頡犯輕罪而處以重刑腰斬的辦法,晉國(guó)就得到了治理遮晚。過去周公旦殺了管叔性昭,流放了霍叔,說:“他們是犯了法令的人县遣。”天下的人都說:“親兄弟犯了罪過都執(zhí)行法律糜颠,更何況我們這些疏遠(yuǎn)的人了?”從此天下人都知道周公將刑罰用在了朝廷內(nèi)萧求,國(guó)境內(nèi)的秩序得到治理其兴。因此說:“公正嚴(yán)明的刑罰用到一定程度,等于沒有刑罰夸政。”
所說的統(tǒng)一教化元旬,是指那些見聞廣博,聰慧而富有辯才的人,所謂的誠(chéng)實(shí)廉潔匀归、精通禮制音樂坑资、有道德修養(yǎng)、結(jié)成朋黨穆端、保舉信譽(yù)袱贮、顛倒黑白的人,不能因?yàn)檫@個(gè)而富貴体啰,不能因這個(gè)本事而評(píng)論法令刑罰攒巍,不能因?yàn)檫@個(gè)獨(dú)自創(chuàng)立私人的學(xué)說,并用私人學(xué)說向君主陳述自己的思想狡赐。對(duì)那些頑固不化的要摧垮他窑业,對(duì)那些鋒芒畢露的要挫敗他。即使所謂的圣明睿智枕屉、花言巧語(yǔ)常柄、阿諛奉承、忠厚純樸的人搀擂,也不能憑借不是在戰(zhàn)場(chǎng)上立功而欺騙君主得到好處西潘。如果這樣,那些富貴的家族門第哨颂,也只能在戰(zhàn)場(chǎng)上立功受賞罷了喷市。只有那些能打仗的人,才能踏進(jìn)富貴的大門威恼。那些驕橫跋扈的人品姓,就會(huì)受到一定刑法的懲處而不能得到赦免。這樣箫措,那些父親伯叔腹备、兄弟、相知相識(shí)的朋友斤蔓、男女親家植酥,志同道合的人,都說:“我們務(wù)必要加倍努力的地方不過在戰(zhàn)場(chǎng)上罷了弦牡。”因此友驮,那些正當(dāng)年富力強(qiáng)的人都一定努力作戰(zhàn),年老體弱的人努力從事防守驾锰,那些死在戰(zhàn)場(chǎng)的人不后悔卸留,活著的人互相鼓勵(lì),這就是我說的統(tǒng)一教化椭豫。民眾中想要得到富貴的耻瑟,都是到死后蓋上棺材才停止买喧,可富貴的門一定都是面向當(dāng)兵的,所以民眾聽說要打仗便互相慶賀匆赃。民眾起居飲食時(shí)所唱的歌謠,全是打仗的事今缚。這就是臣所說的嚴(yán)明教育到一定程度等于沒有教化算柳。
這些就是我所說的獎(jiǎng)賞、刑罰姓言、教化三件事瞬项。圣明的人不能通曉一切,而是明白萬(wàn)事萬(wàn)物的要領(lǐng)何荚。因此他統(tǒng)治國(guó)家囱淋,抓住要領(lǐng)而達(dá)到通曉一切,所以只實(shí)行這三種教育就能取得很多功績(jī)餐塘。圣明的人治理國(guó)家妥衣,容易明白卻很難實(shí)行。所以圣人不用稱贊戒傻,平凡的君主不一定要廢掉税手;殺人不算殘暴,獎(jiǎng)賞人不算仁愛需纳,這是因?yàn)閲?guó)家法律嚴(yán)明公正芦倒。圣明的人憑功績(jī)授官職賜給爵位,因此賢德的人不用擔(dān)憂不翩,圣人不寬恕別人的錯(cuò)誤兵扬,不赦免罪犯的刑罰,因此那些邪惡的事無(wú)法發(fā)生口蝠∑髦樱可見,圣明的人治理國(guó)家亚皂,只是考慮統(tǒng)一獎(jiǎng)賞俱箱、統(tǒng)一刑罰,統(tǒng)一教化而已灭必。