dà yǎ · shēng mín zhī shí · bǎn
大雅·生民之什·板
shàng dì bǎn bǎn 礁击, xià mín cuì dàn ;
上帝板板,下民卒癉客税;
chū huà bù rán 况褪, wèi yóu bù yuǎn 。
出話不然更耻,為猶不遠(yuǎn)测垛。
mí shèng guǎn guǎn 。 bù shí yú dǎn 秧均。
靡圣管管食侮。不實(shí)于亶。
yóu zhī wèi yuǎn 目胡, shì yòng dà jiàn 锯七。
猶之未遠(yuǎn),是用大諫誉己。
tiān zhī fāng nán 眉尸, wú rán xiàn xiàn ;
天之方難巨双,無(wú)然憲憲噪猾;
tiān zhī fāng guì , wú rán yì yì 筑累。
天之方蹶袱蜡,無(wú)然泄泄。
cí zhī jí yǐ 慢宗, mín zhī qià yǐ 坪蚁;
辭之輯矣,民之洽矣镜沽;
cí zhī yì yǐ 敏晤, mín zhī mò yǐ 。
辭之懌矣淘邻,民之莫矣茵典。
wǒ suī yì shì , jí ěr tóng liáo 宾舅;
我雖異事统阿,及爾同僚;
wǒ jí ěr móu 筹我, tīng wǒ áo áo 扶平;
我即爾謀,聽(tīng)我囂囂蔬蕊;
wǒ yán wéi fú 结澄, wù yǐ wéi xiào ;
我言維服,勿以為笑麻献;
xiān mín yǒu yán 们妥, xún yú chú ráo 。
先民有言勉吻,詢于芻蕘监婶。
tiān zhī fāng nüè , wú rán xuè xuè 齿桃;
天之方虐惑惶,無(wú)然謔謔;
lǎo fū guàn guàn 短纵, xiǎo zǐ jué jué 带污。
老夫灌灌,小子蹻蹻香到。
fěi wǒ yán mào 鱼冀, ěr yòng yōu xuè ;
匪我言耄悠就,爾用憂謔雷绢;
duō jiāng hè hè , bù kě jiù yào 理卑。
多將熇熇,不可救藥蔽氨。
tiān zhī fāng qí 藐唠。 wú wéi kuā pí ;
天之方懠鹉究。無(wú)為夸毗宇立;
wēi yí zú mí , shàn rén zài shī 自赔。
威儀卒迷妈嘹,善人載尸。
mín zhī fāng diàn xī绍妨, zé mò wǒ gǎn kuí 润脸;
民之方殿屎,則莫我敢葵他去;
sàng luàn miè zī 毙驯, zēng mò huì wǒ shī 。
喪亂蔑資灾测,曾莫惠我?guī)煛?/p>
tiān zhī yǒu mín 爆价, rú xūn rú chí , rú zhāng rú guī , rú qǔ rú xié 铭段;
天之牖民骤宣,如塤如篪,如璋如圭序愚,如取如攜憔披;
xié wú yuē yì , yǒu mín kǒng yì 展运;
攜無(wú)曰益活逆,牖民孔易;
mín zhī duō pì 拗胜, wú zì lì bì 蔗候。
民之多辟,無(wú)自立辟埂软。
jiè rén wéi fān 锈遥, dà shī wéi yuán , dà bāng wéi píng 勘畔, dài zōng wéi hàn 所灸。
價(jià)人維藩,大師維垣炫七,大邦維屏爬立,大宗維翰。
huái dé wéi níng 万哪, zōng zǐ wéi chéng 侠驯。
懷德維寧,宗子維城奕巍。
wú bǐ chéng huài 吟策, wú dú sī wèi 。
無(wú)俾城壞的止,無(wú)獨(dú)斯畏檩坚。
jìng tiān zhī nù , wú gǎn xì yù 诅福;
敬天之怒匾委,無(wú)敢戲豫;
jìng tiān zhī yú 权谁, wú gǎn chí qū 剩檀。
敬天之渝,無(wú)敢馳驅(qū)旺芽。
hào tiān yuē míng 沪猴, jí ěr chū wǎng 辐啄;
昊天曰明,及爾出王运嗜;
hào tiān yuē dàn 壶辜, jí ěr yóu yǎn 。
昊天曰旦担租,及爾游衍砸民。
關(guān)鍵詞:詩(shī)經(jīng),諷刺,大雅,生民之什
上帝昏亂背離常道,下民受苦多病辛勞奋救。說(shuō)出話兒太不像樣岭参,作出決策沒(méi)有依靠。無(wú)視圣賢剛愎自用尝艘,不講誠(chéng)信是非混淆演侯。執(zhí)政行事太沒(méi)遠(yuǎn)見(jiàn),所以要用詩(shī)來(lái)勸告背亥。
天下正值多災(zāi)多難秒际,不要這樣作樂(lè)尋歡。天下恰逢禍患騷亂狡汉,不要如此一派胡言娄徊。政令如果協(xié)調(diào)和緩,百姓便能融洽自安盾戴。政令一旦墜敗渙散寄锐,人民自然遭受苦難。
我與你雖各司其職尖啡,但也與你同僚共事锐峭。我來(lái)和你一起商議,不聽(tīng)忠言還要嫌棄可婶。我言切合治國(guó)實(shí)際,切莫當(dāng)做笑話兒戲援雇。古人有話不應(yīng)忘記矛渴,請(qǐng)教樵夫大有裨益。
天下近 來(lái)正鬧災(zāi)荒惫搏,不要縱樂(lè)一味放蕩具温。老人忠心誠(chéng)意滿腔,小子如此傲慢輕狂筐赔。不要說(shuō)我老來(lái)乖張铣猩,被你當(dāng)做昏憒荒唐。多行不義事難收?qǐng)鲕罘幔豢删人幉∪敫嚯痢?/p>
老天近 來(lái)已經(jīng)震怒达皿,曲意順從于事無(wú)補(bǔ)天吓。君臣禮儀都很混亂,好人如尸沒(méi)法一訴峦椰。人民正在呻吟受苦龄寞,我今怎敢別有他顧。國(guó)家動(dòng)亂資財(cái)匱乏汤功,怎能將我百姓安撫物邑。
天對(duì)萬(wàn)民誘導(dǎo)教化,像吹塤篪那樣和洽滔金。又如璋圭相配相稱色解,時(shí)時(shí)攜取把它佩掛。隨時(shí)相攜沒(méi)有阻礙餐茵,因勢(shì)利導(dǎo)不出偏差科阎。民間今多邪僻之事,徒勞無(wú)益枉自立法钟病。
好人就像籬笆簇?fù)硐羲。癖姾帽葒鷫Ω呗枴4髧?guó)猶如屏障擋風(fēng)肠阱,同族宛似棟梁架空票唆。有德便能安定從容,宗子就可自處城中屹徘。莫讓城墻毀壞無(wú)用走趋,莫要孤立憂心忡忡。
敬畏天的發(fā)怒警告噪伊,怎么再敢荒嬉逍遙簿煌。看重天的變化示意鉴吹,怎么再敢任性桀傲姨伟。上天意志明白可鑒,與你一起來(lái)往同道豆励。上天懲戒無(wú)時(shí)不在夺荒,伴你一起出入游遨。
板賞析
與后代一些諷諭詩(shī)“卒章顯其志”的特點(diǎn)相反良蒸,作者開(kāi)宗明義技扼,一開(kāi)始就用簡(jiǎn)練的語(yǔ)言,明確說(shuō)出作詩(shī)勸諫的目的和原因嫩痰。首二句以“上帝”對(duì)“下民”剿吻,前者昏亂違背常道,后者辛苦勞累多災(zāi)多難串纺,因果關(guān)系十分明顯丽旅。這是一個(gè)高度概括椰棘,以下全詩(shī)的分章述寫(xiě),可以說(shuō)都是圍繞這兩句展開(kāi)的魔招。
對(duì)于“上帝”(指周厲王)的“板板”晰搀,作者在詩(shī)中作了一系列的揭露和譴責(zé)。先是“出話不然办斑,為猶不遠(yuǎn)外恕。靡圣管管,不實(shí)于亶”乡翅,不但說(shuō)話鳞疲、決策沒(méi)有依據(jù),而且無(wú)視圣賢蠕蚜,不講信用;接著是在“天之方難”尚洽、“方蹶”、“方虐”和“方懠”時(shí)靶累,一味地“憲憲”腺毫、“泄泄”、“謔謔”和“夸毗”挣柬,面臨大亂的天下潮酒,還要縱情作樂(lè)、放蕩胡言和無(wú)所作為;然后又是以“蹻蹻”之態(tài)邪蛔,聽(tīng)不進(jìn)忠言勸諫急黎,既把老臣的直言當(dāng)作兒戲,又使國(guó)人緘口不言侧到,簡(jiǎn)直到了“不可救藥”的地步勃教。
對(duì)于“下民”的“卒癉”,作者則傾注了極大的關(guān)心和同情匠抗。他勸說(shuō)歷王改變政令故源,協(xié)調(diào)關(guān)系,使人民擺脫苦難汞贸,融洽自安(“辭之輯矣心软,民之洽矣。辭之懌矣著蛙,民之莫矣”);他為了解民于水火,大膽進(jìn)言耳贬,甘冒風(fēng)險(xiǎn)(“民之方殿屎踏堡,則莫我敢葵。喪亂蔑資咒劲,曾莫惠我?guī)?rdquo;);同時(shí)顷蟆,他又不厭其煩地向厲王陳述“天之牖民”之道诫隅,強(qiáng)調(diào)對(duì)國(guó)人的疏導(dǎo)要像吹奏塤篪那樣和諧,對(duì)民眾的提攜要像佩帶璋圭那樣留心;最后他還意味深長(zhǎng)地把人民比作國(guó)家的城墻帐偎,提醒厲王好自為之逐纬,不要使城墻毀于一旦,自己無(wú)地自容削樊。
作為譴責(zé)和同情的匯聚和結(jié)合豁生,作者對(duì)厲王的暴虐無(wú)道采取了勸說(shuō)和警告的雙重手法。屬于勸說(shuō)的漫贞,有“無(wú)然”三句甸箱、“無(wú)敢”兩句,“無(wú)為”迅脐、“無(wú)自”芍殖、“無(wú)俾”、“無(wú)獨(dú)”谴蔑、“勿以”豌骏、“匪我”各一句,可謂苦口婆心隐锭,反覆叮嚀窃躲,意在勸善,不厭其煩;屬于警告的成榜,則有“多將熇熇框舔,不可救藥”、“昊天曰明赎婚,及爾出王刘绣。昊天曰旦,及爾游衍”等句挣输,曉以利害纬凤,懸戒懲惡。這種勸說(shuō)和警告的并用兼施撩嚼,使全詩(shī)在言事說(shuō)理方面顯得更為全面透徹停士,同時(shí)也表現(xiàn)了作者憂國(guó)憂民的一片拳拳之心,忠貞可鑒完丽。
在這首詩(shī)中恋技,最可注意的有兩點(diǎn):一是作者的民本思想。他不僅把民眾比作國(guó)家的城墻逻族,而且提出了惠師牖民的主張蜻底,這和邵公之諫在某種意義上說(shuō)是相通的,具有積極的進(jìn)步作用聘鳞。二是以周朝傳統(tǒng)的敬天思想薄辅,來(lái)警戒厲王的“戲豫”和“馳驅(qū)”的大不敬要拂,從而加強(qiáng)了諷諭勸諫的力度。如果不是冥頑不化的亡國(guó)之君站楚,對(duì)此是應(yīng)當(dāng)有所觸動(dòng)的脱惰。
至于全詞多用正言直說(shuō),也使其更具后代諫書(shū)的作用窿春,作者心胸之坦蕩拉一、感情之激切于此可見(jiàn)一斑。而疊字的多處運(yùn)用谁尸、比喻對(duì)照的生動(dòng)工整等舅踪,又使它保持了詩(shī)歌的藝術(shù)性。這首《板》與另一首《蕩》同以諷刺厲王著稱后世良蛮,以至“板蕩”成了形容政局混亂抽碌、社會(huì)動(dòng)蕩的專用詞,其影響之大决瞳,不難想見(jiàn)货徙。