【原文】
武帝乳母嘗于外犯事玉组,帝欲申憲,乳母求東方朔丁侄。朔曰:“此非唇舌所爭惯雳,爾必望濟(jì)者,將去時(shí)鸿摇,但當(dāng)屢顧帝石景,慎勿言。此或可萬一冀耳拙吉〕蹦酰”乳母既至,朔亦侍側(cè)筷黔,因謂之曰:“汝癡耳往史。帝今已長,豈復(fù)賴汝乳哺活耶必逆?”帝凄然怠堪,即敕免罪。
關(guān)鍵詞:智囊(選錄),語智部
譯文
漢武帝的奶媽在宮外犯法名眉,武帝想按律論罪以明法紀(jì)粟矿,奶媽向東方朔求救。東方朔說:“這件事不是用言辭就可以打動(dòng)皇上的损拢,你如果真的想免罪陌粹,只有在你向皇上辭別時(shí),頻頻回頭看皇上福压,但記住千萬不要開口求皇上掏秩,或許能僥幸的使皇上回心轉(zhuǎn)意【D罚”奶媽在向武帝辭別時(shí)蒙幻,東方朔也在一旁,就對(duì)奶媽說:“你不要癡心妄想了胆筒,現(xiàn)在皇上已長大了邮破,你還以為皇上仍靠你的奶水養(yǎng)活嗎?”武帝聽了仆救,不由想起奶媽哺育之恩抒和,感到很悲傷,立即下命赦免奶媽的罪彤蔽。
①申憲:申明法律摧莽。意即依法處理。