出自宋代晁沖之的《漢宮春·梅》
瀟灑江梅缀旁,向竹梢疏處记劈,橫兩三枝勺鸦。東君也不愛惜并巍,雪壓霜欺。無情燕子换途,怕春寒懊渡、輕失花期。惟是有军拟,年年塞雁剃执,歸來曾見開時。
清淺小溪如練懈息,問玉堂何似肾档,茅舍疏籬。傷心故人去后辫继,冷落新詩怒见。微云淡月,對孤芳姑宽、分付他誰遣耍。空自倚炮车,清香未減舵变,風流不在人知。
水邊的梅花是多么瀟灑瘦穆,在竹梢稀疏的地方纪隙。橫斜著挺出三兩枝。春風也不知道愛惜扛或,任憑雪壓霜欺瘫拣。燕子無情無意,只因怕冷告喊,輕易地失去她開花的日期麸拄。惟有南歸的鴻雁,年年南飛時能看見她的芳姿黔姜。
清淺的小溪拢切,如一條白白的絲練,請問那些華麗的堂宇秆吵,又如何能趕得上這茅屋疏籬淮椰?最令人傷心的是,自從知己朋友離去之后,便很少有吟唱梅花的清絕的歌詩主穗。只有微云輕輕飄浮泻拦,淡淡的月光隱約迷離。面對此景此情忽媒,我的孤高芳潔又都是為了誰争拐?但那高潔的江梅,依舊倚風自笑晦雨,并未減淡她的清香架曹,因為風流高逸是自身的品質,本來就不在乎別知與不知闹瞧。
漢宮春:張先此調詠梅绑雄,有“透新春消息”,“漢家宮額涂黃”句奥邮,調名來于此万牺。
東君:又名東皇、東帝洽腺,傳說中的司春之神脚粟。春于方位屬東,故名已脓。
塞雁:邊塞之雁珊楼。雁是候鳥,秋季南來度液,春季北去厕宗。
玉堂:指豪家的宅第。
何似:哪里比得上堕担。
分付他誰:即向誰訴說已慢。
風流:高尚的品格和氣節(jié)。
這首《漢宮春》詞的著作權霹购,歷來存有爭議佑惠。一說為晁沖之作,一說是李邴作齐疙∧た《梅苑》、《樂府雅詞》贞奋、《花庵詞選》及《全壽備祖》等赌厅,都將它歸于李邴的名下,后代有不少人沿襲這個說法轿塔√卦福《直齋書錄解題》仲墨、《苕溪漁隱叢話》等著作,則認為它是晁沖之的作品揍障。
此詞詠梅之孤高與環(huán)境冷落而有所寄意目养。作者選擇一系列色淡神寒的字詞,刻畫梅與周圍環(huán)境毒嫡,宛若一幅水墨畫癌蚁,其勾勒梅花骨格精神尤高,給人以清高拔俗之感审胚。全詞風格疏淡雋永匈勋,句格舒緩紆徐礼旅。
起首一句膳叨,以修竹作陪襯,極言野梅品格之孤高痘系。二菲嘴、三兩句,極寫梅的孤潔瘦淡汰翠。芳潔固然堪賞龄坪,孤瘦則似須扶持,以下二句就勢寫梅之不得于春神复唤,更為有力:“東君也不愛惜健田,雪壓風欺》鹑遥”梅花是凌寒而開妓局,其蕊寒香冷,不僅與蜂蝶無緣呈宇,連候燕也似乎“怕春寒好爬、輕失花期”。因燕子仲春社日歸來甥啄,其時梅的花時已過存炮,故云。一言“東君不愛惜”蜈漓、再言燕子“無情”穆桂,是雙倍的遺憾∪谒洌“惟是有”一轉享完,說畢竟還有“南來歸雁,年年長開時”衣形,其詞若自慰驼侠,其時無非憾意姿鸿,從“惟是有”的限制語中不難會出。這幾句倒源,揮灑自如苛预,靈動飛揚,筆力不凡笋熬。
下片化用林逋詠梅名句——“疏影橫斜水清淺热某,暗香浮動月黃昏”,寫野“江梅”的風流與冷落胳螟。
過片三句言“清淺小溪如練”昔馋,梅枝疏影橫斜,自成風景糖耸,雖村野(“茅舍疏籬”)秘遏,似勝于白玉堂前〖尉梗“傷心”兩句感嘆“梅妻鶴子”的詩人林逋逝后邦危,梅就失去了知音,“疏影橫斜”之詩竟成絕響舍扰【腧剑“微云”三句,以問句的形式边苹,言林逋逝后陵且,即有“微云淡月”,暗香浮動个束,也無人能賞慕购,只不過孤芳自賞而已。結尾三句播急,以擬人化的手法脓钾,將梅之孤高自許的風流標格推向高潮,從而收束全篇桩警,造成余韻深長可训。含蓄蘊藉的藝術效果。
晁沖之 : 晁沖之,宋代江西派詩人蒜鸡。生卒年不詳胯努。字叔用牢裳,早年字用道。濟州巨野(今屬山東)人叶沛。晁氏是北宋名門蒲讯、文學世家。晁沖之的堂兄晁補之灰署、晁說之判帮、晁禎之都是當時有名的文學家。早年師從