出自明代李夢陽的《秋望》
黃河水繞漢宮墻逸尖,河上秋風(fēng)雁幾行古沥。
客子過壕追野馬,將軍弢箭射天狼娇跟。
黃塵古渡迷飛挽岩齿,白月橫空冷戰(zhàn)場。
聞道朔方多勇略苞俘,只今誰是郭汾陽盹沈。
滾滾黃河水環(huán)繞著長安,河上秋風(fēng)陣陣吃谣,幾行大雁從空中飛過乞封。
戍邊的士兵越過護(hù)城河時(shí)塵沙陣陣做裙,將軍整裝待發(fā)抗擊敵軍。
黃河渡口塵土飛楊肃晚,運(yùn)輸糧草的車隊(duì)锚贱、船隊(duì)一派繁忙;明月當(dāng)空关串,戰(zhàn)場格外空寂拧廊、悲涼。
聽說北方多有英勇善戰(zhàn)而又富于謀略的將軍悍缠,只是如今再也沒有郭子儀那樣的人物卦绣。
漢宮墻:實(shí)際指明朝當(dāng)時(shí)在大同府西北所修的長城,它是明王朝與革達(dá)靼部族的界限飞蚓。一作“漢邊墻”滤港。
客子:指離家戍邊的士兵。過壕:指越過護(hù)城河趴拧。野馬:本意是游氣或游塵溅漾,此處指人馬蕩起的煙塵。
弢(tāo)箭:將箭裝入袋中著榴,就是整裝待發(fā)之意添履。弢,裝箭的袋子脑又。天狼:指天狼星暮胧,古人以為此星出現(xiàn)預(yù)示有外敵入侵,“射天狼”即抗擊入侵之?dāng)场?p>飛挽:快速運(yùn)送糧草的船只问麸,是“飛芻挽粟”的省說往衷,指迅速運(yùn)送糧草。
朔方:唐代方鎮(zhèn)名严卖,治所在靈州(今寧夏靈武西南)席舍,此處泛指西北一帶。
郭汾陽:即郭子儀哮笆,唐代名將来颤,曾任朔方節(jié)度使,以功封汾陽郡王稠肘。
詩人在公元1500年(明孝宗弘治十三年)為戶部主事時(shí)福铅,曾奉命稿榆林軍,七律《榆林城》與此詩即作于此次出塞搞軍時(shí)启具。明代弘治年間本讥,韃靼屢擾,西北邊境多有戰(zhàn)事鲁冯。李夢陽出使前線拷沸,有感而發(fā),遂成此詩薯演。
明代弘治年間撞芍,韃靼屢擾,西北邊境多有戰(zhàn)事跨扮。李夢陽出使前線序无,有感而發(fā),遂成此詩衡创。首聯(lián)以黃河帝嗡、長城、秋風(fēng)璃氢、飛雁等哟玷,構(gòu)成北方邊陲特有景象,氣象開闊而略帶蕭瑟之感一也。頷聯(lián)寫前方將士躊躇滿志的勇武形象巢寡,與首聯(lián)相映襯,烘托戰(zhàn)事將起的緊張氣氛椰苟。頸聯(lián)分別選取戰(zhàn)前緊張忙碌場面與冷月當(dāng)空的凄清之境抑月,對(duì)比強(qiáng)烈,引人遐思舆蝴。尾聯(lián)由此生發(fā)谦絮,借助郭子儀之典,表達(dá)詩人深深的隱憂與熱切期待洁仗,情感復(fù)雜而耐人尋味层皱。
全詩緊扣詩題“秋望”二字落筆。詩中之景京痢,無非“望”中所見奶甘,無不透出凄清肅殺的秋的氣息。從首聯(lián)兩句都寫到黃河來判斷祭椰,詩人登臨挑望的地點(diǎn)臭家,很可能是在黃甫川堡。這里方淤,邊墻在側(cè)钉赁,地近黃河,故水繞邊墻之景首先映入詩人的視野携茂。次句寫秋雁南飛你踩,既點(diǎn)明了節(jié)令,也使詩的境界愈見空闊、蒼涼带膜。
“客子過壕追野馬吩谦,將軍弢箭射天狼∠ヅ海”寫備戰(zhàn)中的士卒與將軍式廷。“追野馬”與“射天狼”對(duì)舉芭挽,不必作如實(shí)的理解滑废,這兩句只是說,戰(zhàn)士過壕越溝袜爪,縱馬馳騁蠕趁,其快若風(fēng),如追野馬辛馆。將軍則全副戎裝俺陋,彎弓塔箭,滿引待發(fā)怀各。這一聯(lián)寫出了訓(xùn)練場上將士們的活動(dòng)倔韭,表現(xiàn)了他們情緒飽滿、意氣風(fēng)發(fā)的精神風(fēng)貌瓢对,還揭示出他們行為的思想基礎(chǔ)——“射天狼”以保國安民的崇高理想寿酌。
頸聯(lián)上句“黃塵古渡迷飛挽”所寫寫,是詩人視線從訓(xùn)練場移開后在黃河渡口見到的景象硕蛹。這里醇疼,塵土飛楊,運(yùn)輸糧草的車隊(duì)法焰、船隊(duì)一派繁忙秧荆。
頸聯(lián)下句“白月橫空冷戰(zhàn)場”所寫,時(shí)埃仪、地都已轉(zhuǎn)換乙濒。其時(shí)月亮升起來了。詩人的目光從熙來攘往的黃河渡口移到了灑滿月光的閱無人聲的清冷的古戰(zhàn)場上卵蛉。這是戰(zhàn)爭爆發(fā)前的沉寂颁股,練兵場上的緊張與黃河渡口的繁忙預(yù)示著戰(zhàn)爭即將來臨,詩人的心不覺收緊了傻丝。一個(gè)“冷”字雖是專用以描寫古戰(zhàn)場的清冷與寒冷甘有,但也隱隱透出詩人心上的那份寒意。
尾聯(lián)抒情葡缰,從前三聯(lián)見到的望中景象中自然轉(zhuǎn)出亏掀。詩人深知忱反,戰(zhàn)斗的交敗,主帥起著決定性的作用滤愕。他想起經(jīng)常聽人說起的北方多有英勇善戰(zhàn)而又富于謀略的將軍温算,在唐代平定安史之亂、大破吐蕃的朔方節(jié)度使该互、封為汾陽郡王的郭子儀便是其中最為杰出的一個(gè)米者。詩人感慨當(dāng)時(shí)統(tǒng)兵的將軍中再也沒有郭子儀那樣的人物韭畸,不禁為戰(zhàn)爭的前途充滿了優(yōu)慮和擔(dān)心宇智。
明代邊患嚴(yán)重,瓦刺胰丁、韃靼先后構(gòu)成明王朝西北和北方的主要威脅随橘,榆林等明朝重要的軍鎮(zhèn)要地,經(jīng)常受到襲擾锦庸。就在詩人這次犒軍期間机蔗,所到之處也無不顯出大戰(zhàn)即將降臨的景象,他在《榆林城》詩中說:“旌干裊裊動(dòng)城隅甘萧,十萬連營只為胡萝嘁。”又說:“昨夜照天傳炮火扬卷,過河新駐五單于牙言。”李夢陽不希望見到勞師動(dòng)眾怪得、師老兵疲咱枉、戰(zhàn)火連綿的情況常此下去,對(duì)于朝廷用人不當(dāng)徒恋、指揮失宜又多所不滿蚕断,故而在《秋望》等詩中一再呼喚郭子儀式的人物再世。
李夢陽 : 李夢陽(1472-1530),字獻(xiàn)吉匠璧,號(hào)空同桐款,漢族,慶陽府安化縣人夷恍,遷居開封魔眨,工書法媳维,得顏真卿筆法,精于古文詞遏暴,提倡“文必秦漢侄刽,詩必盛唐”,強(qiáng)調(diào)復(fù)古朋凉,《自書詩》師法顏真卿州丹,結(jié)體方整嚴(yán)