出自唐代陳陶的《隴西行四首》
漢主東封報(bào)太平莲兢,無人金闕議邊兵。
縱饒奪得林胡塞续膳,磧地桑麻種不生改艇。
誓掃匈奴不顧身,五千貂錦喪胡塵坟岔。
可憐無定河邊骨谒兄,猶是春閨夢(mèng)里人。
隴戍三看塞草青社付,樓煩新替護(hù)羌兵承疲。
同來死者傷離別,一夜孤魂哭舊營(yíng)鸥咖。
黠虜生擒未有涯燕鸽,黑山營(yíng)陣識(shí)龍蛇。
自從貴主和親后啼辣,一半胡風(fēng)似漢家啊研。
《隴西行》是樂府《相和歌·瑟調(diào)曲》舊題,內(nèi)容寫邊塞戰(zhàn)爭(zhēng)鸥拧。隴西党远,即今甘肅寧夏隴山以西的地方。這首《隴西行》詩反映了唐代長(zhǎng)期的邊塞戰(zhàn)爭(zhēng)給人民帶來的痛苦和災(zāi)難富弦。虛實(shí)相對(duì)沟娱,宛若電影中的蒙太奇,用意工妙腕柜。詩情凄楚济似,吟來潸然淚下矫废。詩人共寫了《隴西行四首》,此處賞析第二首碱屁。
首二句以精煉概括的語言磷脯,敘述了一個(gè)慷慨悲壯的激戰(zhàn)場(chǎng)面。唐軍誓死殺敵娩脾,奮不顧身赵誓,但結(jié)果五千將士全部喪身“胡塵”∈辽蓿“誓掃”俩功、“不顧”,表現(xiàn)了唐軍將士忠勇敢戰(zhàn)的氣概和獻(xiàn)身精神碰声。漢代羽林軍穿錦衣貂裘诡蜓,這里借指精銳部隊(duì)。部隊(duì)如此精良胰挑,戰(zhàn)死者達(dá)五千之眾蔓罚,足見戰(zhàn)斗之激烈和傷亡之慘重。
接著瞻颂,筆鋒一轉(zhuǎn)豺谈,逼出正意:“可憐無定河邊骨,猶是春閨夢(mèng)里人贡这〔缒”這里沒有直寫戰(zhàn)爭(zhēng)帶來的悲慘景象,也沒有渲染家人的悲傷情緒盖矫,而是匠心獨(dú)運(yùn)丽惭,把“河邊骨”和“春閨夢(mèng)”聯(lián)系起來,寫閨中妻子不知征人戰(zhàn)死辈双,仍然在夢(mèng)中想見已成白骨的丈夫责掏,使全詩產(chǎn)生震撼心靈的悲劇力量。知道親人死去湃望,固然會(huì)引起悲傷拷橘,但確知親人的下落,畢竟是一種告慰喜爷。而這里冗疮,長(zhǎng)年音訊杳然,征人早已變成無定河邊的枯骨檩帐,妻子卻還在夢(mèng)境之中盼他早日歸來團(tuán)聚术幔。災(zāi)難和不幸降臨到身上,不但毫不覺察湃密,反而滿懷著熱切美好的希望诅挑,這才是真正的悲劇四敞。
明代楊慎《升庵詩話》認(rèn)為,此詩化用了漢代賈捐之《議罷珠崖疏》“父戰(zhàn)死于前拔妥,子斗傷于后忿危,女子乘亭鄣,孤兒號(hào)于道没龙,老母铺厨、寡妻飲泣巷哭,遙設(shè)虛祭硬纤,想魂乎萬里之外”的文意解滓,稱它“一變而妙,真奪胎換骨矣”筝家。賈文著力渲染孤兒寡母遙祭追魂洼裤,痛哭于道的悲哀氣氛,寫得沉痛而富有情致溪王。文中寫家人“設(shè)祭”腮鞍、“想魂”,已知征人戰(zhàn)死莹菱。而陳陶詩中的少婦則深信丈夫還活著缕减,絲毫不疑其已經(jīng)死去,幾番夢(mèng)中相逢芒珠。詩意更深摯,情景更凄慘搅裙,因而也更能使人一灑同情之淚皱卓。
這詩的跌宕處全在三、四兩句部逮∧戎“可憐”句緊承前句,為題中之義兄朋;“猶是”句蕩開一筆掐禁,另辟新境÷停“無定河邊骨”和“春閨夢(mèng)里人”傅事,一邊是現(xiàn)實(shí),一邊是夢(mèng)境峡扩;一邊是悲哀凄涼的枯骨蹭越,一邊是年輕英俊的戰(zhàn)士,虛實(shí)相對(duì)教届,榮枯迥異响鹃,造成強(qiáng)烈的藝術(shù)效果驾霜。一個(gè)“可憐”,一個(gè)“猶是”买置,包含著多么深沉的感慨粪糙,凝聚了詩人對(duì)戰(zhàn)死者及其家人的無限同情。
明王世貞《藝苑卮言》贊賞此詩后二句“用意工妙”忿项,但指責(zé)前二句“筋骨畢露”蓉冈,后二句為其所累。其實(shí)倦卖,首句寫唐軍將士奮不顧身“誓掃匈奴”洒擦,給人留下了深刻的印象。而次句寫五千精良之兵怕膛,一旦之間喪身于“胡塵”熟嫩,確實(shí)令人痛惜。征人戰(zhàn)死得悲壯褐捻,少婦的命運(yùn)就更值得同情掸茅。所以這些描寫正是為后二句表現(xiàn)少婦思念征人張本∧眩可以說昧狮,若無前二句明白暢達(dá)的敘述描寫作鋪墊,想亦難見后二句“用意”之“工妙”板壮。
陳陶 : 陳陶:字嵩伯,號(hào)三教布衣笨使∏溆#《全唐詩》卷七百四十五“陳陶”傳作“嶺南人”。然而從其《閩川夢(mèng)歸》等詩題硫椰,以及稱建水一帶山水為“家山”來看繁调,當(dāng)是劍浦人,而嶺南或鄱陽只是他的祖籍