傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

游子吟

唐代 / 陳陶
古詩原文
[挑錯/完善]

棲烏喜林曙,驚蓬傷歲闌蛙卤。

關(guān)河三尺雪狠半,何處是天山噩死。

朔風(fēng)無重衣,仆馬饑且寒神年。

慘戚別妻子已维,遲回出門難。

男兒值休明已日,豈是長泥蟠垛耳。

何者為木偶,何人侍金鑾飘千。

郁郁守貧賤堂鲜,悠悠亦無端。

進不圖功名护奈,退不處巖巒缔莲。

窮通在何日,光景如跳丸霉旗。

富貴苦不早痴奏,令人摧心肝。

誓期春之陽厌秒,一振摩霄翰读拆。

譯文翻譯
[請記住我們 國學(xué)夢 www.shunbangexp.com]

棲息在林中的烏鴉最喜初沐晨光,我撫摸著一頭亂發(fā)為一年將盡而傷感鸵闪。

空有一腔抱負建椰,哪里才是我的用武之地呢?

北風(fēng)呼嘯而沒有多余的衣物御寒岛马,奴仆跟馬匹都是饑寒交迫。

與妻兒告別時悲傷難抑屠列,對于自己即將遠行更是猶豫徘徊和悲痛啦逆。

但是志氣男兒在如今這開明盛世,又怎能一直處于困厄之中呢笛洛。

且看朝堂之上誰是木偶夏志,誰又是真正的有識之士。

我郁郁寡歡的過著貧苦的生活苛让,久久想不出端由來沟蔑。

成功后不求功名利祿,失敗后也不會隱居遁世狱杰。

什么時候才能施展自己的抱負瘦材,時光飛逝,歲月不等人仿畸。

人生際遇難道都是暮年才會來到嗎食棕?這真是讓人悲憤不已袄屎汀!

人生真正際遇難道都是暮年才會來到嗎簿晓?這真是讓人悲憤不已翱衾!

只盼望這一天早早到來憔儿,我就能一展抱負忆植。

注釋解釋

曙:天剛亮。

蓬:散亂谒臼。這里指散亂的頭發(fā)朝刊。

歲闌:歲暮,一年將盡的時候屋休。

朔風(fēng):北風(fēng)坞古,寒風(fēng)。

重衣:謂重復(fù)多餘的衣服劫樟。

慘戚:亦作“慘慼”痪枫。悲傷凄切。

遲回:猶徘徊叠艳。

休明:用以贊美明君或盛世奶陈。

泥蟠:蟠屈在泥污中。亦比喻處在困厄之中附较。

跳丸:比喻日月運行吃粒。謂時間過得很快。

作者介紹
[挑錯/完善]

陳陶 : 陳陶:字嵩伯拒课,號三教布衣徐勃。《全唐詩》卷七百四十五“陳陶”傳作“嶺南人”早像。然而從其《閩川夢歸》等詩題僻肖,以及稱建水一帶山水為“家山”來看,當(dāng)是劍浦人卢鹦,而嶺南或鄱陽只是他的祖籍...[詳細]

陳陶的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

游子吟古詩原文翻譯-陳陶

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人