出自魏晉傅玄的《車遙遙篇》
車遙遙兮馬洋洋,追思君兮不可忘镣屹。
君安游兮西入秦圃郊,愿為影兮隨君身。
君在陰兮影不見女蜈,君依光兮妾所愿持舆。
車馬遙遙行遠(yuǎn)去到何方,追念你的行蹤啊不能把你遺忘鞭光。
你游歷到哪里呢吏廉?是否西入秦地,我愿像影子跟隨在你身旁惰许。
你在暗處時(shí)影子無法隨身席覆,希望你永遠(yuǎn)依傍著光亮。
遙遙:言遠(yuǎn)去汹买。
洋洋:同“揚(yáng)揚(yáng)”佩伤,通假字,得意的樣子晦毙。
安:怎么生巡,代詞。
陰:暗處见妒。
光:明處孤荣。
據(jù)清人陳沆《詩(shī)比興箋》中考證,詩(shī)人傅玄“善言兒女之情”须揣,這首詩(shī)是詩(shī)人有感于女子的情深盐股,以一位婦人的口氣所作的一首閨情詩(shī)。
“黯然銷魂者耻卡,唯別而已矣”疯汁!人雖已經(jīng)離去,情卻常難斷絕卵酪。因此就有了“楊柳岸幌蚊、曉風(fēng)殘?jiān)隆钡钠鄠迹辛恕安畔旅碱^、卻上心頭”的無奈溢豆。此詩(shī)即借一位妻子真切的內(nèi)心獨(dú)白蜒简,抒寫了這種難以言傳的離情別意。
“車遙遙兮馬洋洋”——詩(shī)之開篇沫换,是女主人公追憶夫君離去的夢(mèng)幻般的虛景臭蚁。不過,在此刻追憶之際讯赏,這虛景也可能為眼前所見的實(shí)景所引發(fā)垮兑。似乎是一個(gè)春日的早晨,陽(yáng)光明媚漱挎、草色青青系枪。畫面近處,則是一位倚欄而立的女子磕谅,正癡癡地注視著穿過新綠樹影的車馬私爷,東來西往。倘若能從近處觀察膊夹,你便可發(fā)現(xiàn):她其實(shí)并不“看著”車馬衬浑,而是沉入了迷茫的幻境之中——眼前的車馬,勾起了她十分珍貴的憶念放刨。她仿佛覺得工秩,此刻還正是親愛的夫君離去的時(shí)候:那車身也一樣顛簸、輕搖进统,那馬兒也一樣舒緩助币、瀟灑。就這樣在遙遙無盡的大道上去了螟碎,什么時(shí)候再見到它載著夫君歸來眉菱?當(dāng)消歇的馬蹄聲,終于將她從幻境中驚覺掉分,車馬和夫君便全都云霧般消散俭缓。美好的春景,在女主人公眼中只變得一片黯然酥郭。這無情之景尔崔,不過讓她憶及往事,徒然增添一段纏繞不去的思愁罷了褥民。
這就是“車遙遙兮馬洋洋”所化出的詩(shī)境。這詩(shī)境妙在沒有“時(shí)間”洗搂。它既可能是女主人公獨(dú)佇樓頭所見的實(shí)景消返,又為一個(gè)早已逝去的美好虛景所疊印载弄,便在女主人公心中造出一片幻覺,引出一種惆悵失意的無限追念撵颊。
“追思君兮不可忘”宇攻,即承上文之境,抒發(fā)了女主人公追憶中的凄婉情思倡勇。那情景怎么能夠忘懷呢——當(dāng)夫君登車離去時(shí)逞刷,自己是怎樣以依戀的目光追隨著車影,幾乎是情不自禁地傾身于欄桿妻熊。倘若不是空間之隔夸浅,她真想伸出手去,再攀住車馬話別一番呢扔役!夫君究竟要去往哪里帆喇?“君安游兮西入秦”正以自問自答方式,指明了這遠(yuǎn)游的令人憂愁的去向亿胸。她說:夫君之入秦坯钦,既然是為了求宦進(jìn)取,我自然不能將你阻留侈玄;只是這一去顛沛萬里婉刀,可教我怎能不牽掛你?句中的“安游”從字面上看序仙,只是一種幽幽的自問之語(yǔ)突颊。不過在體會(huì)女主人公心境時(shí),讀者不妨把它理解為對(duì)旅途平安的一片祈祝之情诱桂。她當(dāng)時(shí)就這樣噙著淚水洋丐,送別了夫君。全沒有想到挥等,夫君的“入秦”竟如此久長(zhǎng)友绝,使自己至今形單影只、空佇樓頭肝劲。
對(duì)往事的溫馨追憶迁客,由此把女主人公推入了深深的痛苦之中。而人在痛苦的時(shí)候辞槐,想象力往往異持朗活躍。在女主人公倚欄獨(dú)立榄檬、顧影自傷之際卜范,一個(gè)重要的發(fā)現(xiàn)吸引了她。她想:世界上什么事物最難分離鹿榜?這靜靜跟隨著她的地上的身影就是海雪!影之于身锦爵,朝暮相隨、無時(shí)不在奥裸,沒有人能將它們分離須臾险掀。那就讓我作夫君的身影吧!那時(shí)候不管登山還是臨水湾宙,我都能時(shí)時(shí)陪伴著他樟氢。倘若是舉杯邀月,他便可和我月下共舞侠鳄;倘若他夜深難寐埠啃,我便跟隨他漫步中庭——我再不會(huì)感到孤單,夫君也不會(huì)再有寂寞畦攘,那該有多好呵霸妹!“愿為影兮隨君身”一句,正是女主人公顧影自傷中觸發(fā)的奇妙詩(shī)思知押。這詩(shī)思妙在來自日常生活叹螟,而且特別適合于常常陷入顧影自傷痛苦的女子心理。這詩(shī)思又異常動(dòng)人台盯,表現(xiàn)的是雖在痛苦之中罢绽,而關(guān)切夫君猶勝過自身的妻子的深情。
想到這里静盅,女主人公似乎頗有些喜意了良价,因?yàn)樗敖鉀Q”了一個(gè)日日縈繞她的痛苦難題。但她忽然又想到蒿叠,身影之存在是需要“光”的明垢。若是身在背陰之處,那影子也會(huì)“不見”的市咽,這樣豈不又要分離痊银?她簡(jiǎn)直有些焦急了,終于在詩(shī)之結(jié)尾施绎,向夫君發(fā)出了凄凄的呼喚:“君在陰兮影不見溯革,君依光兮妾所愿”——夫君哪,你可不要到那背陰處去呀谷醉,一去我就會(huì)不見了致稀。你站在陽(yáng)光下好嗎?那可是我的一片心愿呢俱尼!
這位深情的妻子抖单,分明是被別離的痛苦折磨夠了。在她的心中,再挨不得與夫君的片刻分離矛绘。痛苦的“追思”引出她化身為影的奇想躺酒,在這奇想的字字句句中,讀者所聽到的只是一個(gè)聲音:“不離”蔑歌!“不離”!“不離”揽碘!而詩(shī)中那六個(gè)連續(xù)使用的“兮”字次屠,恰如女主人公痛苦沉吟中的嘆息,又如鋼琴曲中反復(fù)出現(xiàn)的音符雳刺,追隨著思念的旋律劫灶,一個(gè)高似一個(gè),一個(gè)強(qiáng)似一個(gè)掖桦,聲聲敲擊在讀者的心上本昏,具有極大的感染力。
這首詩(shī)完全是女主人公的內(nèi)心獨(dú)白枪汪,或者說是她一片癡心的“自說自話”涌穆。迷茫中把眼前的車馬,認(rèn)作為載著夫君離去的車馬雀久;為了不分離宿稀,就想化為夫君的身影;而且還不準(zhǔn)夫君站到陰處:似乎都可笑之至赖捌、無理得很祝沸。然而,這種“無理得很”的思致越庇,倒恰恰是多情之至微妙心理的絕好表露罩锐。
傅玄 : 傅玄(217~278年)境氢,字休奕,北地郡泥陽(yáng)(今陜西銅川耀州區(qū)東南)人碰纬,西晉初年的文學(xué)家萍聊、思想家。 出身于官宦家庭悦析,祖父傅燮寿桨,東漢漢陽(yáng)太守。父親傅干,魏扶風(fēng)太守亭螟。