傳播國學經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

車遙遙兮馬洋洋凝果,追思君兮不可忘。

魏晉 / 傅玄
古詩原文
[挑錯/完善]

出自魏晉傅玄的《車遙遙篇》

車遙遙兮馬洋洋,追思君兮不可忘当凡。

君安游兮西入秦山害,愿為影兮隨君身。

君在陰兮影不見宁玫,君依光兮妾所愿粗恢。

譯文翻譯
[請記住我們 國學夢 www.shunbangexp.com]

車馬遙遙行遠去到何方,追念你的行蹤啊不能把你遺忘欧瘪。

你游歷到哪里呢眷射?是否西入秦地,我愿像影子跟隨在你身旁佛掖。

你在暗處時影子無法隨身妖碉,希望你永遠依傍著光亮。

注釋解釋

遙遙:言遠去芥被。

洋洋:同“揚揚”欧宜,通假字,得意的樣子拴魄。

安:怎么冗茸,代詞席镀。

陰:暗處。

光:明處夏漱。

創(chuàng)作背景

據(jù)清人陳沆《詩比興箋》中考證豪诲,詩人傅玄“善言兒女之情”,這首詩是詩人有感于女子的情深挂绰,以一位婦人的口氣所作的一首閨情詩屎篱。

詩文賞析
[搜索 國學夢 即可回訪本站]

“黯然銷魂者,唯別而已矣”葵蒂!人雖已經(jīng)離去交播,情卻常難斷絕。因此就有了“楊柳岸践付、曉風殘月”的凄傷秦士,有了“才下眉頭、卻上心頭”的無奈荔仁。此詩即借一位妻子真切的內(nèi)心獨白伍宦,抒寫了這種難以言傳的離情別意。

“車遙遙兮馬洋洋”——詩之開篇乏梁,是女主人公追憶夫君離去的夢幻般的虛景次洼。不過,在此刻追憶之際遇骑,這虛景也可能為眼前所見的實景所引發(fā)卖毁。似乎是一個春日的早晨,陽光明媚落萎、草色青青亥啦。面近處,則是一位倚欄而立的女子练链,正癡癡地注視著穿過新綠樹影的車馬翔脱,東來西往。倘若能從近處觀察媒鼓,你便可發(fā)現(xiàn):她其實并不“看著”車馬届吁,而是沉入了迷茫的幻境之中——眼前的車馬,勾起了她十分珍貴的憶念绿鸣。她仿佛覺得疚沐,此刻還正是親愛的夫君離去的時候:那車身也一樣顛簸、輕搖潮模,那馬兒也一樣舒緩亮蛔、瀟灑。就這樣在遙遙無盡的大道上去了擎厢,什么時候再見到它載著夫君歸來究流?當消歇的馬蹄聲辣吃,終于將她從幻境中驚覺,車馬和夫君便全都云霧般消散芬探。美好的春景齿尽,在女主人公眼中只變得一片黯然。這無情之景灯节,不過讓她憶及往事,徒然增添一段纏繞不去的思愁罷了绵估。

這就是“車遙遙兮馬洋洋”所化出的詩境炎疆。這詩境妙在沒有“時間”。它既可能是女主人公獨佇樓頭所見的實景国裳,又為一個早已逝去的美好虛景所疊印形入,便在女主人公心中造出一片幻覺,引出一種惆悵失意的無限追念缝左。

“追思君兮不可忘”亿遂,即承上文之境,抒發(fā)了女主人公追憶中的凄婉情思渺杉。那情景怎么能夠忘懷呢——當夫君登車離去時蛇数,自己是怎樣以依戀的目光追隨著車影,幾乎是情不自禁地傾身于欄桿是越。倘若不是空間之隔耳舅,她真想伸出手去,再攀住車馬話別一番呢倚评!夫君究竟要去往哪里浦徊?“君安游兮西入秦”正以自問自答方式,指明了這遠游的令人憂愁的去向天梧。她說:夫君之入秦盔性,既然是為了求宦進取,我自然不能將你阻留呢岗;只是這一去顛沛萬里冕香,可教我怎能不牽掛你?句中的“安游”從字面上看敷燎,只是一種幽幽的自問之語暂筝。不過在體會女主人公心境時,讀者不妨把它理解為對旅途平安的一片祈祝之情硬贯。她當時就這樣噙著淚水焕襟,送別了夫君。全沒有想到饭豹,夫君的“入秦”竟如此久長鸵赖,使自己至今形單影只务漩、空佇樓頭。

對往事的溫馨追憶它褪,由此把女主人公推入了深深的痛苦之中饵骨。而人在痛苦的時候,想象力往往異趁4颍活躍居触。在女主人公倚欄獨立、顧影自傷之際老赤,一個重要的發(fā)現(xiàn)吸引了她轮洋。她想:世界上什么事物最難分離?這靜靜跟隨著她的地上的身影就是抬旺!影之于身弊予,朝暮相隨、無時不在开财,沒有人能將它們分離須臾汉柒。那就讓我作夫君的身影吧!那時候不管登山還是臨水责鳍,我都能時時陪伴著他碾褂。倘若是舉杯邀月,他便可和我月下共舞历葛;倘若他夜深難寐斋扰,我便跟隨他漫步中庭——我再不會感到孤單,夫君也不會再有寂寞啃洋,那該有多好呵传货!“愿為影兮隨君身”一句,正是女主人公顧影自傷中觸發(fā)的奇妙詩思宏娄。這詩思妙在來自日常生活问裕,而且特別適合于常常陷入顧影自傷痛苦的女子心理。這詩思又異常動人孵坚,表現(xiàn)的是雖在痛苦之中粮宛,而關(guān)切夫君猶勝過自身的妻子的深情。

想到這里卖宠,女主人公似乎頗有些喜意了巍杈,因為她“解決”了一個日日縈繞她的痛苦難題。但她忽然又想到扛伍,身影之存在是需要“光”的筷畦。若是身在背陰之處,那影子也會“不見”的,這樣豈不又要分離鳖宾?她簡直有些焦急了吼砂,終于在詩之結(jié)尾,向夫君發(fā)出了凄凄的呼喚:“君在陰兮影不見鼎文,君依光兮妾所愿”——夫君哪渔肩,你可不要到那背陰處去呀,一去我就會不見了拇惋。你站在陽光下好嗎周偎?那可是我的一片心愿呢!

這位深情的妻子撑帖,分明是被別離的痛苦折磨夠了栏饮。在她的心中,再挨不得與夫君的片刻分離磷仰。痛苦的“追思”引出她化身為影的奇想,在這奇想的字字句句中境蔼,讀者所聽到的只是一個聲音:“不離”灶平!“不離”!“不離”箍土!而詩中那六個連續(xù)使用的“兮”字逢享,恰如女主人公痛苦沉吟中的嘆息,又如鋼琴曲中反復出現(xiàn)的音符吴藻,追隨著思念的旋律瞒爬,一個高似一個,一個強似一個沟堡,聲聲敲擊在讀者的心上侧但,具有極大的感染力。

這首詩完全是女主人公的內(nèi)心獨白航罗,或者說是她一片癡心的“自說自話”禀横。迷茫中把眼前的車馬,認作為載著夫君離去的車馬粥血;為了不分離柏锄,就想化為夫君的身影;而且還不準夫君站到陰處:似乎都可笑之至复亏、無理得很趾娃。然而,這種“無理得很”的思致缔御,倒恰恰是多情之至微妙心理的絕好表露抬闷。

作者介紹

傅玄 : 傅玄(217~278年),字休奕疹启,北地郡泥陽(今陜西銅川耀州區(qū)東南)人古程,西晉初年的文學家、思想家喊崖。 出身于官宦家庭挣磨,祖父傅燮,東漢漢陽太守荤懂。父親傅干茁裙,魏扶風太守。

傅玄的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學經(jīng)典推薦

車遙遙兮馬洋洋键兜,追思君兮不可忘凤类。-原文翻譯賞析-傅玄

古詩國學經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人