文言文《岳陽樓記》譯文及賞析
岳陽樓記
宋代:范仲淹
慶歷四年春市殷,滕子京謫守巴陵郡愕撰。越明年,政通人和被丧,百廢具興。乃重修岳陽樓绪妹,增其舊制甥桂,刻唐賢今人詩賦于其上。屬予作文以記之邮旷。(具 通:俱)
予觀夫巴陵勝狀黄选,在洞庭一湖。銜遠(yuǎn)山,吞長江办陷,浩浩湯湯貌夕,橫無際涯;朝暉夕陰民镜,氣象萬千啡专。此則岳陽樓之大觀也,前人之述備矣制圈。然則北通巫峽们童,南極瀟湘,遷客騷人鲸鹦,多會于此慧库,覽物之情,得無異乎?
若夫霪雨霏霏馋嗜,連月不開齐板,陰風(fēng)怒號,濁浪排空葛菇;日星隱曜甘磨,山岳潛形;商旅不行熟呛,檣傾楫摧宽档;薄暮冥冥,虎嘯猿啼庵朝。登斯樓也吗冤,則有去國懷鄉(xiāng),憂讒畏譏九府,滿目蕭然椎瘟,感極而悲者矣。(隱曜 一作:隱耀侄旬;霪雨 通:淫雨)
至若春和景明肺蔚,波瀾不驚,上下天光儡羔,一碧萬頃宣羊;沙鷗翔集,錦鱗游泳汰蜘;岸芷汀蘭仇冯,郁郁青青。而或長煙一空族操,皓月千里苛坚,浮光躍金,靜影沉璧,漁歌互答泼舱,此樂何極等缀!登斯樓也,則有心曠神怡娇昙,寵辱偕忘尺迂,把酒臨風(fēng),其喜洋洋者矣涯贞。
嗟夫枪狂!予嘗求古仁人之心,或異二者之為宋渔,何哉州疾?不以物喜,不以己悲皇拣;居廟堂之高則憂其民严蓖;處江湖之遠(yuǎn)則憂其君。是進(jìn)亦憂氧急,退亦憂颗胡。然則何時而樂耶?其必曰:“先天下之憂而憂吩坝,后天下之樂而樂”乎毒姨。噫!微斯人钉寝,吾誰與歸弧呐?
時六年九月十五日。
譯文
慶歷四年的春天嵌纲,滕子京被降職到巴陵郡做太守俘枫。到了第二年,政事順利逮走,百姓和樂鸠蚪,各種荒廢的事業(yè)都興辦起來了。于是重新修建岳陽樓师溅,擴(kuò)大它原有的規(guī)模茅信,把唐代名家和當(dāng)代人的詩賦刻在它上面。囑托我寫一篇文章來記述這件事情墓臭。
我觀看那巴陵郡的美好景色蘸鲸,全在洞庭湖上。它連接著遠(yuǎn)處的山起便,吞吐長江的水流棚贾,浩浩蕩蕩,無邊無際榆综,一天里陰晴多變妙痹,氣象千變?nèi)f化。這就是岳陽樓的雄偉景象鼻疮。前人的記述(已經(jīng))很詳盡了怯伊。雖然如此,那么向北面通到巫峽判沟,向南面直到瀟水和湘水耿芹,降職的官吏和來往的詩人,大多在這里聚會挪哄,(他們)觀賞自然景物而觸發(fā)的感情大概會有所不同吧吧秕?
像那陰雨連綿,接連幾個月不放晴迹炼,寒風(fēng)怒吼砸彬,渾濁的浪沖向天空;太陽和星星隱藏起光輝斯入,山岳隱沒了形體砂碉;商人和旅客(一譯:行商和客商)不能通行,船桅倒下刻两,船槳折斷增蹭;傍晚天色昏暗,虎在長嘯磅摹,猿在悲啼滋迈,(這時)登上這座樓啊,就會有一種離開國都偏瓤、懷念家鄉(xiāng)杀怠,擔(dān)心人家說壞話、懼怕人家批評指責(zé)厅克,滿眼都是蕭條的景象赔退,感慨到了極點而悲傷的心情。
到了春風(fēng)和煦证舟,陽光明媚的時候硕旗,湖面平靜,沒有驚濤駭浪女责,天色湖光相連漆枚,一片碧綠,廣闊無際抵知;沙洲上的鷗鳥墙基,時而飛翔软族,時而停歇,美麗的魚游來游去残制,岸上的'香草和小洲上的蘭花立砸,草木茂盛,青翠欲滴初茶。有時大片煙霧完全消散颗祝,皎潔的月光一瀉千里,波動的光閃著金色恼布,靜靜的月影像沉入水中的玉璧螺戳,漁夫的歌聲在你唱我和地響起來,這種樂趣(真是)無窮無盡罢酃>笥住(這時)登上這座樓,就會感到心胸開闊爽待、心情愉快凤藏,光榮和屈辱一并忘了,端著酒杯堕伪,吹著微風(fēng)揖庄,那真是快樂高興極了。
唉欠雌!我曾經(jīng)探求古時品德高尚的人的思想感情 蹄梢,或許不同于(以上)兩種人的心情,這是為什么呢富俄?(是由于)不因外物好壞和自己得失而或喜或悲禁炒。在朝廷上做官時,就為百姓擔(dān)憂霍比;在江湖上不做官時幕袱,就為國君擔(dān)憂。這樣來說在朝廷做官也擔(dān)憂悠瞬,在僻遠(yuǎn)的江湖也擔(dān)憂们豌。既然這樣,那么他們什么時候才會感到快樂呢浅妆?他們一定會說:“在天下人憂之前先憂望迎,在天下人樂之后才樂”。唉凌外!沒有這種人辩尊,我同誰一道呢 ?
寫于慶歷六年九月十五日康辑。
賞析
《岳陽樓記》全文有三百六十八字摄欲,共六段轿亮。
文章開頭即切入正題,敘述事情的本末緣起胸墙。以“慶歷四年春”點明時間起筆哀托,格調(diào)莊重雅正;說滕子京為“謫守”劳秋,已暗喻對仕途沉浮的悲慨,為后文抒情設(shè)伏胖齐。下面僅用“政通人和玻淑,百廢具興”八個字,寫出滕子京的政績呀伙,引出重修岳陽樓和作記一事补履,為全篇文字的導(dǎo)引。
第二段剿另,格調(diào)振起箫锤,情辭激昂。先總說“巴陵勝狀雨女,在洞庭一湖”谚攒,設(shè)定下文寫景范圍。以下“銜遠(yuǎn)山氛堕,吞長江”寥寥數(shù)語馏臭,寫盡洞庭湖之大觀勝概。一“銜”一“吞”讼稚,有氣勢括儒。“浩浩湯湯锐想,橫無際涯”帮寻,極言水波壯闊;“朝暉夕陰赠摇,氣象萬千”固逗,概說陰晴變化,簡練而又生動藕帜。前四句從空間角度抒蚜,后兩句從時間角度,寫盡了洞庭湖的壯觀景象耘戚∥怂瑁“前人之述備矣”一句承前啟后,并回應(yīng)前文“唐賢今人詩賦”一語收津。這句話既是謙虛饿这,也暗含轉(zhuǎn)機浊伙,經(jīng)“然則”一轉(zhuǎn),引出新的意境长捧,由單純寫景嚣鄙,到以情景交融的筆法來寫“遷客騷人”的“覽物之情”,從而構(gòu)出全文的主體串结。
三哑子、四兩段是兩個排比段,并行而下肌割,一悲一喜卧蜓,一暗一明,像兩股不同的情感之流把敞,傳達(dá)出景與情互相感應(yīng)的兩種截然相反的人生情境弥奸。
第三段寫覽物而悲者。以“若夫”起筆奋早,意味深長盛霎。這是一個引發(fā)議論的詞,又表明了虛擬的情調(diào)耽装,而這種虛擬又是對無數(shù)實境的濃縮愤炸、提煉和升華,頗有典型意義掉奄∫』茫“若夫”以下描寫了一種悲涼的情境,由天氣的惡劣寫到人心的凄楚挥萌。這里用四字短句绰姻,層層渲染,漸次鋪敘引瀑。淫雨狂芋、陰風(fēng)、濁浪構(gòu)成了主景憨栽,不但使日星無光帜矾,山岳藏形,也使商旅不前屑柔;或又值暮色沉沉屡萤、“虎嘯猿啼”之際,令過往的“遷客騷人”有“去國懷鄉(xiāng)”之慨掸宛、“憂讒畏譏”之懼死陆、“感極而悲”之情。
第四段寫覽物而喜者。以“至若”領(lǐng)起措译,打開了一個陽光燦爛的畫面别凤。“至若”盡管也是列舉性的語氣领虹,但從音節(jié)上已變得高亢嘹亮规哪,格調(diào)上已變得明快有力。下面的描寫塌衰,雖然仍為四字短句诉稍,色調(diào)卻為之一變,繪出春風(fēng)和暢最疆、景色明麗杯巨、水天一碧的良辰美景。更有鷗鳥在自由翱翔肚菠,魚兒在歡快游蕩,連無知的水草蘭花也充滿活力罩缴。作者以極為簡練的筆墨蚊逢,描摹出一幅湖光春色圖,讀之如在眼前箫章。值得注意的是烙荷,這一段的句式、節(jié)奏與上一段大體相仿檬寂,卻也另有變奏终抽。“而或”一句就進(jìn)一步擴(kuò)展了意境桶至,增強了疊加詠嘆的意味昼伴,把“喜洋洋”的氣氛推向高潮,而“登斯樓也”的心境也變成了“寵辱偕忘”的超脫和“把酒臨風(fēng)”的揮灑自如镣屹。
第五段是全篇的重心圃郊,以“嗟夫”開啟,兼有抒情和議論的意味女蜈。作者在列舉了悲喜兩種情境后持舆,筆調(diào)突然激揚,道出了超乎這兩者之上的一種更高的理想境界伪窖,那就是“不以物喜逸寓,不以己悲”。感物而動覆山,因物悲喜雖然是人之常情竹伸,但并不是做人的最高境界。古代的仁人簇宽,就有堅定的意志佩伤,不為外界條件的變化動搖聊倔。無論是“居廟堂之高”還是“處江湖之遠(yuǎn)”,憂國憂民之心不改生巡,“進(jìn)亦憂耙蔑,退亦憂”。這似乎有悖于常理孤荣,有些不可思議甸陌。作者也就此擬出一問一答,假托古圣立言盐股,發(fā)出了“先天下之憂而憂钱豁,后天下之樂而樂”的誓言,曲終奏雅疯汁,點明了全篇的主旨牲尺。“噫幌蚊!微斯人谤碳,吾誰與歸”一句結(jié)語,“如怨如慕溢豆,如泣如訴”蜒简,悲涼慷慨,一往情深漩仙,令人感喟搓茬。文章最后標(biāo)明寫作時間,與篇首照應(yīng)队他。
本文表現(xiàn)作者雖身居江湖卷仑,心憂國事,雖遭迫害麸折,仍不放棄理想的頑強意志系枪,同時,也是對被貶戰(zhàn)友的鼓勵和安慰磕谅∷揭《岳陽樓記》的著名,是因為它的思想境界崇高膊夹。和它同時的另一位文學(xué)家歐陽修在為他寫的碑文中說衬浑,他從小就有志于天下,常自誦曰:“士當(dāng)先天下之憂而憂放刨,后天下之樂而樂也工秩。”可見《岳陽樓記》末尾所說的“先天下之憂而憂,后天下之樂而樂”助币,是范仲淹一生行為的準(zhǔn)則浪听。孟子說:“達(dá)則兼善天下,窮則獨善其身”眉菱。這已成為封建時代許多士大夫的信條迹栓。范仲淹寫這篇文章的時候正貶官在外,“處江湖之遠(yuǎn)”俭缓,本來可以采取獨善其身的態(tài)度克伊,落得清閑快樂,但他提出正直的士大夫應(yīng)立身行一的準(zhǔn)則华坦,認(rèn)為個人的榮辱升遷應(yīng)置之度外愿吹,“不以物喜,不以己悲”要“先天下之憂而憂惜姐,后天下之樂而樂”犁跪,勉勵自己和朋友,這是難能可貴的歹袁。這兩句話所體現(xiàn)的精神坷衍,那種吃苦在前,享樂在后的品質(zhì)宇攻,無疑仍有教育意義惫叛。
關(guān)鍵詞:岳陽樓記