《兩小兒辯日》原文及注釋
《兩小兒辯日》表現(xiàn)了古人為認識自然蚊逢、探求客觀事理而獨立思考、大膽質(zhì)疑箫章、實事求是的精神烙荷;同時闡述了“學(xué)無止境”的道理。下面是其原文檬寂,歡迎閱讀:
兩小兒辯日
先秦:列御寇
孔子東游终抽,見兩小兒辯日,問其故桶至。(辯日 一作:辯斗)
一兒曰:“我以日始出時去人近昼伴,而日中時遠也×鸵伲”
一兒以日初出遠圃郊,而日中時近也。
一兒曰:“日初出大如車蓋女蜈,及日中則如盤盂持舆,此不為遠者小而近者大乎?”
一兒曰:“日初出滄滄涼涼伪窖,及其日中如探湯吏廉,此不為近者熱而遠者涼乎?”
孔子不能決也惰许。
兩小兒笑曰:“孰為汝多知乎席覆?”
譯文
孔子向東游歷,見到兩個小孩在爭辯汹买,就問他們在爭辯的原因佩伤。
一個小孩子說:“我認為太陽剛剛升起的時候距離人近,而正午的時候距離人遠晦毙∩玻”
另一個小孩子認為太陽剛剛升起的時候距離人比較遠,而正午的時候距離人比較近见妒。
一個小孩兒說:“太陽剛出時像車的車蓋一樣大孤荣,到了中午時就如同盤子一般小了,這不是遠小近大的道理嗎?”
另一個小孩兒說:“太陽剛出來時涼爽盐股,到了中午的時候熱得如同把手伸進熱水中钱豁,這不是近的就感覺熱,而遠就覺得涼的道理嗎疯汁?”
孔子聽了之后不能判斷他們倆誰對誰錯牲尺。
兩個小孩子笑著對孔子說:“是誰說你智慧多呢?”
注釋
東:東方幌蚊。
游:游歷谤碳、游學(xué)。
見:看見溢豆。
辯斗:辯論蜒简,爭論.
辯:爭。
其:代詞漩仙,他們臭蚁。
故:緣故,原因讯赏。
以:認為垮兑。
始:剛剛,才漱挎。
去:離系枪;距離。
日中:正午磕谅。
初:剛剛私爷。
車蓋:古時車上的篷蓋,像雨傘一樣膊夹,呈圓形衬浑。
及:到。
則:就放刨。
盤盂:盛物的器皿工秩。圓者為盤,方者為盂进统。
為:是助币。
滄滄涼涼:形容清涼的.感覺。滄滄:寒冷的意思螟碎。
探湯:把手伸向熱水里眉菱。湯,熱水掉分,開水俭缓。(古時還特指沐浴時用的熱水克伊。)在文中的意思是天氣很熱。
決:決斷华坦,判定愿吹,判斷。
孰:誰季春。
為:同“謂”,說消返,認為载弄。
汝:你。
知:zhì撵颊,通假字宇攻。“知”通 “智”聰明倡勇、智慧逞刷。
笑:在這里不是嘲笑,在這里突出了孩子們的天真可愛
滄滄涼涼:形容清涼而略帶寒意妻熊。
作者簡介:
列御寇夸浅,名寇,又名御寇(又稱“圄寇”“國寇”)扔役,相傳是戰(zhàn)國前期的道家人帆喇,鄭國人,與鄭繆公同時亿胸。其學(xué)本于黃帝老子坯钦,主張清靜無為。后漢班固《藝文志》“道家”部分有《列子》八卷侈玄,早已散失婉刀。
關(guān)鍵詞:兩小兒辯日