小學(xué)生必背古詩(shī)70首帶翻譯及注釋加賞析六
菩薩蠻•書江西造口壁
——辛棄疾
郁孤臺(tái)下清江水,中間多少行人淚足淆。
西北望長(zhǎng)安巢块,可憐無(wú)數(shù)山。
青山遮不住巧号,畢竟東流去族奢。
江晚正愁余,山深聞鷓鴣裂逐。
作者背景
辛棄疾(1140-1207)歹鱼,南宋詞人。字幼安卜高,號(hào)稼軒弥姻,濟(jì)南(在今山東)人。21歲參加抗金起義掺涛,后率軍南歸庭敦,屢遭打擊,郁郁而終薪缆。他的詞多寫報(bào)國(guó)無(wú)門秧廉、壯志難酬的悲憤伞广,慷慨縱橫,雄渾豪放疼电,與蘇軾并稱“蘇辛”嚼锄。
注詞釋義
菩薩蠻:詞牌名。
造口:在今江西萬(wàn)安西南蔽豺。
郁孤臺(tái):在今江西贛州市西南区丑。
清江:指贛江,它經(jīng)贛州向東北 流入鄱陽(yáng)湖修陡。
長(zhǎng)安:漢唐首都沧侥,在今西安市。這里借指北宋首都汴京(今河南開(kāi)封)魄鸦。
可憐:可惜宴杀。
愁余:使我憂愁。
鷓鴣:鳥(niǎo)名拾因,傳說(shuō)它的叫聲像“行不得也哥哥”旺罢。
古詩(shī)今譯
郁孤臺(tái)下這贛江的流水,水中有多少行人的眼淚盾致。我舉頭眺望西北的長(zhǎng)安主经,可惜只見(jiàn)到無(wú)數(shù)的青山荣暮。但青山怎能把江水擋住庭惜,浩浩江水終于向東流去。江邊日晚我正滿懷愁緒穗酥,聽(tīng)到深山傳來(lái)聲聲鷓鴣护赊。
名句賞析——“青山遮不住,畢竟東流去砾跃。”
辛棄疾的畢生志愿就是要北伐中原骏啰,恢復(fù)大宋江南的統(tǒng)一。他有將相之才而無(wú)從施展抽高,不管何時(shí)何地判耕,無(wú)論所見(jiàn)所聞,種種物象翘骂,都會(huì)激發(fā)他的報(bào)國(guó)之志和悲憤之情壁熄。建炎三年(1129),金兵南侵碳竟,直入江西草丧,隆裕太后在造口棄船登陸,逃往贛州莹桅。四十七年后昌执,辛棄疾途經(jīng)造口,想起從前金兵肆虐、人民受苦的情景懂拾,不禁憂傷滿懷煤禽。況且中原至今仍未收復(fù),舉頭眺望岖赋,視線卻被青山遮斷呜师;但浩浩蕩蕩的江水沖破重重阻礙,奔騰向前贾节。這既是眼前實(shí)景汁汗,又暗喻自己百折不回的意志,也增強(qiáng)了他爭(zhēng)取最后勝利的信心栗涂。但一想到南歸后的遭遇知牌,又愁上心頭,而那“行不得也哥哥”的鷓鴣啼聲斤程,更使他愁上加愁角寸。全詞一波三折,極盡回環(huán)宛曲之美忿墅;善于運(yùn)用比興手法扁藕,筆筆言山水,處處有興寄疚脐。
題臨安邸(dǐ)
——林升
山外青山樓外樓亿柑,西湖歌舞幾時(shí)休。
暖風(fēng)熏得游人醉棍弄,直把杭州當(dāng)汴州望薄。
作者背景
林升,南宋孝宗淳熙年間(1174-1189)的一位讀書人呼畸,其他情況都無(wú)從查考痕支。
注詞釋義
臨安:即詩(shī)中的杭州(在今浙江),南宋的國(guó)都蛮原。
畚孕搿:旅店。
直:簡(jiǎn)直儒陨。
汴州:北宋的國(guó)都花嘶,在今河南開(kāi)封。
古詩(shī)今譯
山外有青山樓外有樓框全,西湖的歌舞何時(shí)方休察绷?暖風(fēng)把游人熏得陶醉,簡(jiǎn)直把杭州當(dāng)作汴州津辩。
名句賞析——“暖風(fēng)熏得游人醉拆撼,直把杭州作汴州容劳。”
南宋統(tǒng)治者不思收復(fù)失地,只想偏安一隅闸度,在杭州大造宮殿園林竭贩,僅花園就修了40多所,其他貴族富豪的樓臺(tái)亭榭更是不計(jì)其數(shù)莺禁。這首詩(shī)的前兩句留量,從空間和時(shí)間的無(wú)限,寫盡杭州的山水樓臺(tái)之美和歌舞升平的景復(fù)象哟冬。“幾時(shí)休”三個(gè)字楼熄,責(zé)問(wèn)統(tǒng)治者:驕奢淫逸的生活何時(shí)才能停止?言外之意是抗金復(fù)國(guó)的事業(yè)幾時(shí)能著手浩峡?然而可岂,暖洋洋的風(fēng)把游人吹得好像喝醉了酒,飄飄然翰灾,陶陶然缕粹,個(gè)個(gè)醉生夢(mèng)死,毫無(wú)憂患意識(shí)纸淮,竟然把江南的杭州當(dāng)作了中原的汴州平斩。“暖風(fēng)”語(yǔ)意雙關(guān),既是溫暖的自然風(fēng)咽块,也是紙醉金迷的靡靡之風(fēng)绘面。末句既是諷刺,又是警告:長(zhǎng)此以往糜芳,必將重蹈覆轍飒货,杭州也會(huì)像汴州一樣,淪于金人的鐵蹄之下峭竣。全詩(shī)不用典故,篇幅極短而內(nèi)蘊(yùn)豐富晃虫,語(yǔ)言平易而憂憤深沉皆撩。
——葉紹翁
應(yīng)憐屐齒印蒼苔,小扣柴扉久不開(kāi)哲银。
春色滿園關(guān)不住扛吞,一枝紅杏出墻來(lái)。
作者背景
葉紹翁(生卒年不詳)荆责,南宋詩(shī)人滥比。字嗣宗,祖籍建安(今福建建甌)做院。原姓李盲泛,后嗣龍泉(今浙江龍泉)葉氏濒持。長(zhǎng)期隱居錢塘西湖,《游園不值》廣為傳誦寺滚。
注詞釋義
不值:沒(méi)有遇到主人柑营。
屐:一種木頭鞋,底下有齒村视,可以防滑官套。
小扣:輕敲。
柴扉:用樹(shù)條編扎的簡(jiǎn)陋的門蚁孔。
古詩(shī)今譯
園主人該是怕木屐齒踩壞了蒼苔奶赔,為什么客人輕敲柴門久久地不開(kāi)。那滿園的美麗春色怎能關(guān)閉得住杠氢,一枝紅色杏花已經(jīng)早早探出墻來(lái)纺阔。
名句賞析——“春色滿園關(guān)不住,一枝紅杏出墻來(lái)修然。”
詩(shī)以“游園不值”為題笛钝,本是說(shuō)自己游園的目的沒(méi)有達(dá)到°邓危可是詩(shī)人卻由此生發(fā)感想玻靡。他想,這可能是因?yàn)橹魅伺虏葔膱@中的青苔中贝,怕破壞了園中的美景囤捻,因此才不讓自己進(jìn)來(lái)的緣故罷。短短兩句邻寿,寫出了詩(shī)人的善解人意蝎土,也寫出了他那一片憐春惜春的情懷!但這首詩(shī)更為膾炙人口的還是后兩句绣否。柴門雖然不開(kāi)誊涯,滿園春色卻難以關(guān)住,你看一枝紅杏探出墻頭蒜撮,不正在向人們炫耀著春天的美麗嗎暴构?“關(guān)不住”、“出墻來(lái)”段磨,簡(jiǎn)單的幾個(gè)字取逾,寫出的并不僅僅是園中美麗的春色,還寫出了春天的勃勃生機(jī)苹支,寫出了一片春意盎然砾隅。盡管主人沒(méi)有訪到,但作者的心靈已經(jīng)被這動(dòng)人的早春景色完全占滿了债蜜!晴埂。
——王冕
吾家洗硯池頭樹(shù)究反,個(gè)個(gè)花開(kāi)淡墨痕。
不要人夸好顏色邑时,只留清氣滿乾坤奴紧。
作者背景
王冕(1287-1359),元代畫家晶丘、詩(shī)人黍氮。字元章,號(hào)煮石山農(nóng)浅浮、飯牛翁沫浆、梅花屋主等。諸暨(今浙江諸暨)人滚秩。出身貧寒专执,少年時(shí)常常白天下田、放牛郁油,晚上去佛寺長(zhǎng)時(shí)燈下讀書本股。工于畫梅,又擅長(zhǎng)作詩(shī)桐腌。詩(shī)風(fēng)質(zhì)樸自然拄显。
注詞釋義
墨梅:用水墨畫成的梅花。
洗硯池:傳說(shuō)晉代大書法家王羲之在池邊練習(xí)書法案站,在池水里洗刷毛筆躬审,池水都變成了黑色。
淡墨痕:用洗硯的池水澆灌梅花蟆盐,花朵上顯出淡淡的墨痕承边。
清氣:清香之氣。
乾坤:天地石挂。詩(shī)中指人間博助。
古詩(shī)今譯
長(zhǎng)在我家洗硯池邊的梅花樹(shù),花兒朵朵都染上淡淡的墨痕誊稚。不需要?jiǎng)e人夸獎(jiǎng)它顏色美好翔始,只求得讓清香之氣充滿乾坤。
名句賞析——“朵朵花開(kāi)淡墨痕里伯。”
這是一首語(yǔ)言質(zhì)樸,不同一般的題畫詩(shī)渤闷。梅花本是彩色的疾瓮,她不會(huì)因?yàn)槟厮臐补喽兂珊谏o@然飒箭,這墨梅不是現(xiàn)實(shí)中所有狼电,而是出自于詩(shī)人的畫筆之下蜒灰;同時(shí),這也不是對(duì)梅花外表之美的描摹肩碟,而是詩(shī)人對(duì)梅花品格的贊美强窖。試想,那傲霜斗雪的梅花削祈,即便沒(méi)有那嬌艷顏色翅溺,她那不屈不撓的斗爭(zhēng)精神和凌寒獨(dú)開(kāi)的高潔品格不照樣值得我們?nèi)ジ璩⑷ベ澝绬崴枰郑窟@同詩(shī)人自己不畏權(quán)貴咙崎、蔑視功名利祿的高潔情懷是多么一致。所以詩(shī)人看來(lái)吨拍,他畫筆之下的梅花不需要有美麗的顏色褪猛,只要能長(zhǎng)久保留住她的清香之氣就足夠了。這是詩(shī)人對(duì)梅花精神的獨(dú)特體會(huì)羹饰,也是這首詩(shī)的高妙之處伊滋。
關(guān)鍵詞:小學(xué)生必背古詩(shī)70首帶翻譯及注釋加賞析六