傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

歸有光《滄浪亭記》閱讀答案及原文翻譯

作者:佚名 古詩詞考題 來源:網(wǎng)絡(luò)

【說明】 歸有光(1506—1571年)甥雕,字熙甫,號震川胀茵,明昆山(今江蘇省昆山市)人社露。明世宗朱厚熜(cōng)嘉靖四十四年(1565年)進(jìn)士,官至南京太仆寺丞琼娘。歸有光是明代中葉以后的一位著名散文家峭弟,他推崇司馬遷的《史記》和唐宋古文,影響很大脱拼。

本文記載了蘇州市內(nèi)的名園滄浪亭的變化情況瞒瘸,說明了名勝古跡的興廢存亡與人的關(guān)系。文章質(zhì)樸自然熄浓,情感真摯情臭,富有感染力。

滄浪亭記

浮圖①文瑛,居大云庵俯在,環(huán)水丁侄,即蘇子美②滄浪亭之地也。亟求余作滄浪亭記朝巫,曰:“昔子美之記,記亭之勝也石景。請子記吾所以為亭者劈猿。”

余曰:“昔吳越③有國時,廣陵王④鎮(zhèn)吳中潮孽,治南園于子城⑤之西南揪荣。其外戚⑥孫承佑,亦治園于其偏往史。迨⑦淮南納土⑧仗颈,此園不廢。蘇子美始建滄浪亭椎例,最后禪者⑨居之挨决。此滄浪亭為大云庵也。有庵以來二百年订歪,文瑛尋古遺事脖祈,復(fù)子美之構(gòu)于荒殘滅沒之余,此大云庵為滄浪亭也刷晋。

夫古今之變盖高,朝市改易。嘗登姑蘇之臺⑩眼虱,望五湖⑾之渺茫喻奥,群山之蒼翠,太伯⑿捏悬、虞仲之所建撞蚕,闔閭、夫差⒀之所爭邮破,子胥诈豌、種、蠡⒁之所經(jīng)營抒和,今皆無有矣矫渔!庵與亭何為者哉?雖然摧莽,錢鏐⒂因亂攘竊庙洼,保有吳越,國富兵強(qiáng),垂及四世油够,諸子姻戚蚁袭,乘時奢僭⒃,宮館苑囿石咬,極一時之盛揩悄;而子美之亭,乃為釋子⒄所欽重如此鬼悠∩拘裕可以見士之欲垂名于千載之后,不與其澌然⒅而俱盡者焕窝,則有在矣蹬挺!”

文瑛讀書,喜詩它掂,與吾徒游巴帮,呼之為滄浪僧云。(選自明·歸有光《震川先生集》)

【注釋】

①浮圖:即浮屠虐秋,梵語音譯榕茧,指佛。這里是指信奉佛事的僧人熟妓,也叫和尚雪猪。文瑛,生平不詳起愈。庵:小廟只恨,多為女尼所居。②蘇子美:蘇舜卿抬虽,字子美官觅,北宋詩人。他曾建滄浪亭阐污,自號滄浪翁休涤。該亭在今江蘇省蘇州市。③吳越:指吳越王笛辟,即唐末錢镠功氨,官拜節(jié)度使。后擁兵自重手幢,建國吳越捷凄,稱吳越國王,是五代十國時的十國之一围来,轄地包括今浙江跺涤、江蘇西南匈睁、福建東北部地區(qū)。④廣陵王:指吳越王錢镠的兒子錢元瓘桶错。吳中:指蘇州一帶地區(qū)航唆。⑤子城:附屬于大城的小城,這里指內(nèi)城院刁。⑥外戚:指帝王的母族或妻族糯钙。孫承佑:錢镠的孫子錢俶的岳父。⑦迨:到退腥,等到超营。⑧淮南:唐代設(shè)置的淮南道,治所在揚(yáng)州阅虫。納土:指將國土貢獻(xiàn)給了宋王朝。⑨禪者:指信奉佛教的人不跟,即佛教徒颓帝。⑩姑蘇之臺:在姑蘇山上,春秋時吳王闔閭建窝革。⑾五湖:這是泛指包括太湖在內(nèi)附近所有的湖泊购城。⑿太伯:周代太王古公亶父的長子。虞仲:古公亶父的次子虐译。傳說太子準(zhǔn)備將幼子季歷立為王瘪板,于是長子太伯、次子虞仲就遠(yuǎn)避江南漆诽,遂為當(dāng)?shù)鼐L侮攀,成了春秋時吳國的開國者。⒀闔閭:春秋時吳國的國王(公元前514-公元前496年)厢拭。夫差:闔閭的兒子兰英,吳國的國王(公元前496-公元前475年)。⒁子胥:姓伍供鸠,名員畦贸,字子胥,春秋時楚國人楞捂。他的父親伍奢薄坏、哥哥伍尚,被楚平王殺害寨闹,他投奔到吳國胶坠,曾輔助吳王夫差伐越。仲蠡:指文種和范蠡鼻忠。文種涵但,春秋末年越國大夫杈绸,楚人;范蠡矮瘟,春秋末年楚人瞳脓,曾輔助越王滅吳。⒂錢镠:吳越國的建立者澈侠,在位有二十五年(公元907-公元932年)劫侧。傳位四世,后統(tǒng)一于宋王朝哨啃。⒃僭(jiàn):超越本分烧栋。⒄釋子:佛教徒的通稱。因出家修行的人拳球,都舍棄了俗姓审姓,以佛釋迦為姓,又取其弟子之意祝峻,故稱為釋子魔吐。⒅澌:冰塊消融的樣子。

【譯文】

僧人文瑛居住在大云庵莱找,那里四周環(huán)水酬姆,就是蘇子美所造的滄浪亭舊地。文瑛多次請我為滄浪亭寫記奥溺,說:“過去蘇子美寫過一篇記辞色,記載亭子的美景,請你記下我修建這個亭子的緣由吧浮定。”

我寫到:從前吳越立國的時候相满,廣陵王鎮(zhèn)守吳中,在子城的西南面修建了一座園子桦卒,他的外戚孫承佑也在園子旁邊修了一座園子雳灵。到了淮南之地歸于宋朝時,吳越的園子還沒有荒廢闸盔。這最初蘇子美在園中修建了滄浪亭悯辙,后來一些佛教徒住在這里。于是滄浪亭就變成大云庵了迎吵。自從有大云庵以來躲撰,至今已二百年了,文瑛尋訪當(dāng)年遺跡击费,在荒蕪殘破的廢墟上修復(fù)了蘇子美原有的建筑拢蛋,于是大云庵就又變成了滄浪亭。

時代變化了蔫巩,朝廷和社會也都發(fā)生了變化谆棱。我曾登上姑蘇臺快压,眺望浩淼的五湖和蒼翠的群山,太伯垃瞧、虞仲曾經(jīng)在這里建國蔫劣,闔閭、夫差曾經(jīng)在這里爭雄个从,子胥脉幢、文種和范蠡曾經(jīng)在這里經(jīng)營他們的事業(yè),如今都不存在了嗦锐,大云庵和滄浪亭的興廢又算得了什么呢嫌松?雖然這樣,錢镠趁著天下大亂的時候竊奪了權(quán)位奕污,占有了吳越萎羔,國富兵強(qiáng),下傳了四代碳默。他的子孫和姻戚乘機(jī)奢侈享樂外驱,超越名位,修造的宮殿和園圃盛極一時腻窒。這些都無人紀(jì)念,只有蘇子美的滄浪亭才被一個僧人欽佩重視到這般地步磅崭。由此可以看出儿子,士人想要流傳美名到千年之后,不想像冰塊那樣一下就完全消失砸喻,那是有另有原因的呀柔逼。”

文瑛愛讀書,喜歡作詩割岛,跟我們這些人交往愉适,大家稱他為滄浪僧。

【閱讀理解】

1.解釋下列加點(diǎn)的詞癣漆。

(1)浮圖文瑛维咸,居大云庵,環(huán)水

(2)迨淮南納土

(3)國富兵強(qiáng)惠爽,垂及四世

(4)極一時之盛

2.下面句式與其他三項(xiàng)不相同的一項(xiàng)是( )

A.即蘇子美滄浪亭之地也

B.此大云庵為滄浪亭也癌蓖。

C.昔子美之記,記亭之勝也

D.而子美之亭婚肆,乃為釋子所欽重如此

3.滄浪亭是誰建造的租副?又是誰重建的?重建后曾改名為什么较性?

4.“滄浪亭”得名于《滄浪歌》用僧。請?zhí)顚懲暾稖胬烁琛方嵴停⒒卮饐栴}。

(1)《孟子·離婁上》:“滄浪之水清兮责循,_____糟港;滄浪之水濁兮,_____沼死。”

(2)這首民歌隱含著_________的意思着逐。

5.能表明文章主旨的是哪句話?這個句子的意思是什么意蛀?

【參考答案】

1.(1)環(huán)繞 (2)等到 (3)流傳 (4)盡

2.D

3. 蘇子美建造耸别。文瑛重建。重建后曾改名為大云庵县钥。

4. (1)可以濯我纓 可以濯我足

(2)退隱不仕

5.“可以見士之欲垂名于千載之后秀姐,不與其澌然⒅而俱盡者,則有在矣若贮!”

由此可以看出省有,士人想要流傳美名到千年之后,不想像冰塊那樣一下就完全消失谴麦,那是有另有原因的呀蠢沿。(指道德文章)

關(guān)鍵詞:滄浪亭記

相關(guān)閱讀
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

歸有光《滄浪亭記》閱讀答案及原文翻譯

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人