“一春芳意篮撑,三月和風(fēng),牽系人情”出自北宋詞人晏殊《訴衷情·東風(fēng)楊柳欲青青》
訴衷情
東風(fēng)楊柳欲青青匆瓜。煙淡雨初晴赢笨。惱他香閣濃睡,撩亂有啼鶯驮吱。
眉葉細(xì)茧妒,舞腰輕。宿妝成左冬。一春芳意桐筏,三月和風(fēng),牽系人情又碌。
參考譯文
東風(fēng)送暖萬物醒九昧,揚(yáng)柳欲青。雨初晴大地籠煙輕毕匀。鶯兒啼铸鹰,擾醒香閣濃睡人。經(jīng)宿雨潤(rùn)青楊柳皂岔,葉似細(xì)眉枝輕舞蹋笼。清麗鮮亮新妝就。滿眼芬芳現(xiàn)春意躁垛,三月微風(fēng)送暖情剖毯。能不惹思情。
賞析
《訴衷情·東風(fēng)楊柳欲青青》是北宋詞人晏殊的作品教馆。這首詞逊谋,上片以景襯情,下片則描繪人物時(shí)蘊(yùn)情會(huì)意土铺。全篇借春風(fēng)楊柳繪寫濃春美景胶滋,襯比香閣女子的綽約風(fēng)姿板鬓,曲傳離思別意,景與情諧究恤,物與人合俭令,宛轉(zhuǎn)含蓄,情致纏綿部宿。
這首詞抄腔,上片以景襯情,下片則描繪人物時(shí)蘊(yùn)情會(huì)意理张。全篇借春風(fēng)楊柳繪寫濃春美景赫蛇,襯比香閣女子的綽約風(fēng)姿,曲傳離思別意涯穷,景與情諧棍掐,物與人合,宛轉(zhuǎn)含蓄拷况,情致纏綿。詞中化用金昌緒的《春怨》和王昌齡的《閨怨》詩(shī)掘殴,但有神無跡赚瘦,如輕霜溶水,泯融無痕奏寨。詩(shī)詞都寫到鶯聲驚夢(mèng)生惱起意,春柳觸發(fā)怨情,但詩(shī)中閨婦聽鶯聲而小庭追打病瞳,見柳色而直說悔意揽咕,明朗爽利,感情真切套菜;詞里的香閣女子卻只是濃睡不起亲善,宿妝不整,嫻靜溫婉逗柴,含而不露蛹头。二者相比,感情表現(xiàn)上有隱顯曲直之別戏溺,聲情口吻上有坦露含蓄之殊渣蜗,語言上有質(zhì)樸明快和清麗優(yōu)雅之異,意趣旷祸、韻味也自判然不同耕拷。
上片起筆“東風(fēng)楊柳欲青青,煙淡雨初晴”先繪出一幅如畫春景:東風(fēng)吹溫送暖托享,催引生機(jī)骚烧;楊柳因春風(fēng)吹拂而萌發(fā)春意浸赫,雖未青青成陰,卻染得人滿眼春色止潘;柳絲纖細(xì)掺炭,柳煙疏淡,似有若無凭戴,自有一種迷蒙意態(tài)涧狮;一番春雨初霽之后,柳色顯得倍加清新么夫,翠意撩人者冤,秀色可餐。這兩句將春風(fēng)档痪、春柳涉枫,春雨、春晴腐螟,編織一起愿汰,色彩明媚,春意盎然乐纸,令人心醉神迷衬廷。“惱他香閣濃睡,撩亂有啼鶯”二句汽绢,詞意陡生頓挫吗跋。面對(duì)爛漫春光,不是覽景生歡宁昭,而是意趣索寞跌宛,“香閣濃睡”,情態(tài)異常积仗。著一“惱”字疆拘,既是貫下,也暗暗承上斥扛。上兩句描繪春景入问,是為了襯示香閣女子的怨思,即以樂景而反襯哀情稀颁,從而形成鮮明對(duì)比芬失,把離情怨思烘托得更加強(qiáng)烈。由于人物內(nèi)心狀態(tài)的異常匾灶,觀景亦有異常之感:春色娛人棱烂,鶯聲悅耳,是常情阶女;而春色惱人颊糜,聞鶯心煩哩治,則是變態(tài)。詞中香閣女子所以對(duì)春色視而不見衬鱼,懨懨無緒业筏,黯黯思睡,聽到鶯聲卻生惱恨鸟赫,實(shí)際是因春感懷蒜胖,睹景傷情。鶯聲驚睡抛蚤,也許還驚破了好夢(mèng)台谢。下片“眉葉細(xì),舞腰輕岁经,宿妝成”為人物描寫朋沮。眉葉、舞腰缀壤,既是詠柳樊拓,也是寫人,楊柳枝葉的纖細(xì)裊娜塘慕,女子眉腰的秀美窈窕骑脱,詞人生花妙筆的暈染下,相互疊印復(fù)合苍糠。柳如美人,美人似柳啤誊,形象雋麗岳瞭,比喻貼切,既寫出柳的風(fēng)神蚊锹,也顯出人的韻致瞳筏。“宿妝”,隔夜未整的殘妝牡昆。詞里的“宿妝成”姚炕,是指香閣濃睡的女子醒來,無心梳洗丢烘,懶于修飾柱宦。此處雖不明白言情,而從“宿妝”不整的容態(tài)中自然溢露出一種難以言傳的幽怨播瞳。結(jié)拍“一春芳意掸刊、三月和風(fēng),牽系人情”三句正面點(diǎn)示題旨赢乓。“一春芳意”與“三月和風(fēng)”為對(duì)偶句忧侧,同是“牽系人情”的景物石窑。這三句意思是:柳芽茁長(zhǎng)的春意,縈拂柳條的春風(fēng)蚓炬,以及柳枝上的鶯啼松逊,柳樹間的煙鎖,無不牽系著閨中人的情思肯夏。“牽系”二字经宏,切柳絲。全篇明以柳起熄捍,暗以柳結(jié)烛恤,中間所及,關(guān)涉到柳余耽,聯(lián)想古詩(shī)詞中常用的柳的內(nèi)涵自知“人情”為何缚柏。
全詞著意描寫濃春煙景中,巧妙地將楊柳的絲縷和人物的紛亂心緒牽連綰合碟贾,襯寫出香閨女子的春怨币喧,情景交融,別具風(fēng)情袱耽。
關(guān)鍵詞:“一春芳意杀餐,三月和風(fēng),牽系人情”全詞賞析