落花已作風(fēng)前舞椅贱,又送黃昏雨懂算。
[譯文] 落花在風(fēng)中飛舞,又送走黃昏時(shí)的風(fēng)雨庇麦。
[出自] 北宋 葉夢得 《虞美人·落花已作風(fēng)前舞》
落花已作風(fēng)前舞计技,又送黃昏雨。曉來庭院半殘紅女器。唯有游絲酸役,千丈裊晴空。
殷勤花下同攜手驾胆,更盡杯中酒涣澡。美人不用斂蛾眉。我亦多情丧诺,無奈酒闌時(shí)入桂。
注釋:
干譽(yù)、才卿:皆葉夢得友人驳阎,生平事跡不詳抗愁。
來禽:林檎別名,南方稱花紅呵晚,北方稱沙果蜘腌。
罥:juàn,纏繞饵隙。
蛾眉:螺子黛撮珠,乃女子涂眉之顏料,其色青黑金矛,或以代眉毛芯急。眉細(xì)如蛾須,乃謂蛾眉驶俊。更有以眉代指美人者娶耍。
酒闌:酒已喝干。闌:殘饼酿,盡榕酒,晚。
譯文1:
落花在風(fēng)中飛舞嗜湃,又送走黃昏時(shí)的風(fēng)雨奈应。清晨以來,庭院里處處是被風(fēng)吹落的花购披,只有飄飄蕩蕩的游絲杖挣,在天空中飛來蕩去。
我們以前曾在花前攜手同游刚陡,滿懷情意舉杯痛飲惩妇。佳人不要因這時(shí)刻的惜別而傷心愁苦株汉。我情意深厚,只是酒盡時(shí)分歌殃,我也對人生無常感到無可奈何乔妈。
譯文2:
落花已在風(fēng)前飛舞,再一次送走黃昏時(shí)的風(fēng)雨氓皱。清晨起來路召,庭院里半是殘落的紅花,只有悠悠蕩蕩的游絲波材,在晴空中蕩來蕩去股淡。
我們曾在花前攜手同游,盡情地飲干杯中的酒廷区。勸美人不要因傷春惜別而斂眉愁苦唯灵。在這酒盡友人將散之時(shí),我也無可奈何隙轻,滿懷愁緒埠帕。
【譯文三】
落花已經(jīng)在風(fēng)中飛舞,又送走黃昏時(shí)下的小雨玖绿。早晨起來半個(gè)院子都是落紅敛瓷,只有蛛網(wǎng)游絲,千縷萬縷繚繞在晴空斑匪。
在花下殷勤和友人攜手琐驴,勸他們痛飲杯中美酒。美人啊不要緊皺雙眉秤标,我也和你一樣多情,無奈又到酒筵要散之時(shí)宙刘。
【賞析】
本篇為暮春傷懷之詞苍姜,表現(xiàn)了惜花傷春、流連光景的情思悬包。
詞的上片寫景衙猪,而景中有情。“落花已作風(fēng)前舞布近,又送黃昏雨”二句垫释,頗有新意,詞人不說風(fēng)雨無情撑瞧,摧殘落花棵譬,而以落花為主語,言落花在風(fēng)中飛舞预伺,又送走黃昏時(shí)下的小雨订咸。“曉來庭院半殘紅”曼尊,早晨起來半個(gè)院子都是落花,這樣的情景很容易觸發(fā)愁情脏嚷,但詞人又添一句“惟有游絲骆撇,千丈罥晴空”,只有蛛網(wǎng)游絲父叙,千縷萬縷繚繞在晴空神郊,使詞境隨物象揚(yáng)起,有了明朗舒展的感覺趾唱,音調(diào)隨之高亢起來涌乳。
下片抒發(fā)了詞人的相思之情,可謂情真意切鲸匿。“殷勤花下同攜手爷怀,更盡杯中酒”二句,直接點(diǎn)出詞意带欢,描寫了詞人雨后在花下殷勤和友人攜手痛飲的情景运授。前句雖簡練,卻極富形象性乔煞,使人仿佛親眼看到詞人這位主人殷勤地拉著幹譽(yù)吁朦、才卿入座的場面;后句頗有王維的《送元二使安西》:“勸君更盡一杯酒”的意境渡贾,既寫出詞人殷勤勸飲的好客之情逗宜,又顯出豪放的詞情,可謂一舉兩得空骚。“美人不用斂蛾眉”纺讲, 詞人勸慰美人不要緊皺雙眉。此處的“美人”是指陪酒的侍女或者歌妓囤屹。古時(shí)達(dá)官貴人熬甚、風(fēng)雅之士飲酒時(shí),多有侍女或歌妓陪酒肋坚。詞人設(shè)身處地乡括,巧語寬慰“美人”,實(shí)則和其一樣有悲歡之感智厌。下一句“我亦多情”點(diǎn)出此意诲泌,意為我也和你一樣多情,同時(shí)承接上句铣鹏,點(diǎn)出美人蹙眉的原因敷扫,是因?yàn)槎嗲椤?ldquo;無奈酒闌時(shí)”表明此時(shí)的情景,這也是“我”與“美人”多情的原因诚卸,因?yàn)闊o奈又到酒筵要散之時(shí)呻澜。酒宴散場递礼,意味著人散,人散必會(huì)觸動(dòng)留戀羹幸、惜別的情懷脊髓,所以美人斂起蛾眉,詞人因而也受到感染栅受。
全詞意境清朗高曠将硝,筆調(diào)簡淡而有雄渾氣韻。不作婉孌屏镊、綺艷之語依疼,情悲而不抑郁。
賞析二:
這首小詞以健筆寫柔情而芥,以豪放襯婉約律罢,頗得東坡婉約詞之妙棍丐。
上片寫景误辑,景中宴情。昨夜一場風(fēng)雨歌逢,落花無數(shù)巾钉。曉來天氣放晴,庭院中半是殘花秘案。內(nèi)容極為簡單砰苍,寫來卻有層次,且有氣勢阱高。從時(shí)間來看赚导,重點(diǎn)清晨,也即“曉來”之際赤惊;昨夜景象是從回憶中反映出來的辟癌。意境頗類李清照《武陵春》“風(fēng)住塵香花已盡”,但李詞較凝煉荐捻,葉詞較舒展。一般寫落花寡夹,都很哀婉低沉处面,如歐陽修《蝶戀花》“淚眼問花花不語,亂紅飛過秋千去”菩掏,秦觀《千秋歲》“春去也魂角,飛紅萬點(diǎn)愁如海”,均極凄婉之致智绸∈矢荩可是這里卻用另一種手法奕谭,不說風(fēng)雨無情是牢,摧殘落花,而以落花為主語海铆,說它風(fēng)前飛舞,把“黃昏雨”給送走了挣惰。創(chuàng)意甚新卧斟,格調(diào)亦雅。曉來殘紅滿院憎茂,本易悵觸愁情珍语,然詞人添上一句“唯有游絲千丈晴空”,情緒遂隨物象揚(yáng)起竖幔,給人以高騫明朗之感板乙,音調(diào)也就高亢起來。
下片抒情拳氢,情真意切募逞。前二句正面點(diǎn)題,寫詞人雨后同干譽(yù)饿幅、才卿兩位友人來禽花下飲酒凡辱。來禽,即林檎栗恩,南方叫花紅透乾,北方名沙果。此時(shí)詞人蓋已致仕居湖州卞山下磕秤,故能過此閑適生活乳乌。“殷勤花下同攜手”,寫主人情意之厚市咆,友朋感情之深汉操,語言簡練通俗而富于形象性,令人仿佛看到這位賢主人殷勤地拉著干譽(yù)蒙兰、才卿入座磷瘤。“花下”當(dāng)指林檎樹下。還“更盡杯中酒”搜变,一方面見出主人殷勤勸飲采缚,猶如王維《送元二使安西》中所說的“勸君更凈杯酒”;一方面也顯出詞情的豪放挠他,如歐陽修《朝中措》中所寫的“揮毫萬字扳抽,一飲千鐘”。
結(jié)尾二句寫得最為婉轉(zhuǎn)深刻,曲折有味贸呢。所以明人沈際飛評曰:“下場頭話镰烧,偏自生情生姿,顛播妙耳楞陷。”(《草堂詩余正集》卷二)古代達(dá)官怔鳖、名士飲酒,通常有侍女或歌妓侑觴猜谚。此云“美人不用斂蛾眉败砂,我亦多情無奈酒闌時(shí)”,“美人”即指侍女或歌妓而言魏铅,意為美人愁眉不展昌犹,即引起詞人不歡。其中“酒闌時(shí)”乃此二句之規(guī)定情境览芳。酒闌意味著人散斜姥,人散必將引起留戀、惜別的情懷沧竟,因而美人為此而斂起蛾眉铸敏,詞人也因之受到感染,故而設(shè)身處地悟泵,巧語寬慰杈笔,幾有同其悲歡慨。
明人毛晉稱其詞“不作柔語殢人糕非,真詞家逸品”(《石林詞跋》)蒙具,確為有識(shí)之見。
關(guān)鍵詞:虞美人