小時不識月锋喜,呼作白玉盤。
[譯文] 小時侯不知道月亮是什么诗祸,就把它叫作白玉盤跑芳。
小時不識月轴总, 呼作白玉盤直颅。
又疑瑤臺鏡, 飛在青云端怀樟。
仙人垂兩足功偿, 桂樹何團(tuán)團(tuán)。
白兔搗藥成往堡, 問言與誰餐械荷?
蟾蜍蝕圓影, 大明夜已殘虑灰。
羿昔落九烏吨瞎, 天人清且安。
陰精此淪惑穆咐, 去去不足觀颤诀。
憂來其如何字旭? 凄愴摧心肝。
注釋:
呼作:稱為崖叫。
白玉盤:指晶瑩剔透的白盤子遗淳。
疑:懷疑。
瑤臺:傳說中神仙居住的地方心傀。出處:《穆天子傳》卷三:“天子賓于西王母屈暗,天子觴西王母于瑤池之上。西王母為天子謠曰:‘白云在天脂男,山陵自出养叛。道里悠遠(yuǎn),山川間之宰翅。將子無死一铅,尚能復(fù)來。’天子答之曰:‘予歸東土堕油,和治諸夏潘飘。萬民平均,吾顧見汝掉缺。比及三年卜录,將復(fù)而野。’”《武帝內(nèi)傳》稱王母為“玄都阿母”眶明。
仙人垂兩足:意思是月亮里有仙人和桂樹艰毒。當(dāng)月亮初生的時候,先看見仙人的兩只腳搜囱,月亮漸漸圓起來丑瞧,就看見仙人和桂樹的全形。仙人蜀肘,傳說駕月的車夫绊汹,叫舒望,又名纖阿扮宠。
團(tuán)團(tuán):圓圓的樣子西乖。
白兔搗藥成,問言與誰餐:白兔老是忙著搗藥坛增,究竟是給誰吃呢获雕?言外有批評長生不老藥之意。問言收捣,問届案。言,語助詞罢艾,無實(shí)意楣颠。與誰嫁乘,一作“誰與”
蟾蜍:《五經(jīng)通義》:“月中有兔與蟾蜍。”蟾蜍球碉,傳說月中有三條腿的蟾蜍蜓斧,因此古詩文常以“蟾蜍”指代月亮。但本詩中蟾蜍則另有所指睁冬。
圓影:指月亮挎春。
天人:天上人間。
陰精:《史記·天官書》:“月者豆拨,天地之陰直奋,金之精也。”陰精也指月施禾。
淪惑:沉淪迷惑脚线。
去去:遠(yuǎn)去,越去越遠(yuǎn)弥搞。
凄愴:悲愁傷感邮绿。
譯文:
小時候不認(rèn)識月亮, 把它稱為白玉盤攀例。
又懷疑是瑤臺仙鏡船逮,飛在夜空青云之上。
月中的仙人是垂著雙腳嗎粤铭?月中的桂樹為什么長得圓圓的挖胃?
白兔搗成的仙藥,到底是給誰吃的呢梆惯?
蟾蜍把圓月啃食得殘缺不全酱鸭,皎潔的月兒因此晦暗不明。
后羿射下了九個太陽垛吗,天上人間免卻災(zāi)難清明安寧凹髓。
月亮已經(jīng)淪沒而迷惑不清,沒有什么可看的不如遠(yuǎn)遠(yuǎn)走開吧职烧。
心懷憂慮啊又何忍一走了之扁誓,凄慘悲傷讓我肝腸寸斷防泵。
韻譯:
小時不識天上明月蚀之,把它稱為白玉圓盤。懷疑它是瑤臺仙鏡捷泞,飛在夜空青云上邊足删。
月中仙人垂下雙腳?月中桂樹多么圓圓锁右!白兔搗成不老仙藥失受,借問一聲給誰用餐讶泰?
蟾蜍食月殘缺不全,皎潔月兒因此晦暗拂到。后羿射落九個太陽痪署,天上人間清明平安。
月亮淪沒迷惑不清兄旬,不值觀看想要離開狼犯。心懷憂慮不忍遠(yuǎn)去,凄慘悲傷肝腸寸斷领铐。
賞析:
“古朗月行”悯森,是樂府古題,屬《雜曲歌辭》绪撵。鮑照有《朗月行》瓢姻,寫佳人對月弦歌。李白采用這個題目音诈,故稱《古朗月行》幻碱,但沒有因襲舊的內(nèi)容。
詩人運(yùn)用浪漫主義的創(chuàng)作方法细溅,通過豐富的想象收班,神話傳說的巧妙加工,以及強(qiáng)烈的抒情谒兄,構(gòu)成瑰麗神奇而含意深蘊(yùn)的藝術(shù)形象摔桦。詩中先寫兒童時期對月亮稚氣的認(rèn)識:“小時不識月,呼作白玉盤承疲。又疑瑤臺鏡邻耕,飛在青云端。”以“白玉盤”燕鸽、“瑤臺鏡”作比兄世,生動地表現(xiàn)出月亮的形狀和月光的皎潔可愛,使人感到非常新穎有趣啊研。“呼”御滩、“疑”這兩個動詞,傳達(dá)出兒童的天真爛漫之態(tài)党远。這四句詩削解,看似信手寫來,卻是情采俱佳沟娱。然后氛驮,又寫月亮的升起:“仙人垂兩足,桂樹何團(tuán)團(tuán)济似?白兔搗藥成矫废,問言與誰餐盏缤?”古代神話說,月中有仙人蓖扑、桂樹唉铜、白兔。當(dāng)月亮初生的時候律杠,先看見仙人的兩只腳打毛,而后逐漸看見仙人和桂樹的全形,看見一輪圓月俩功,看見月中白兔在搗藥幻枉。詩人運(yùn)用這一神話傳說,寫出了月亮初生時逐漸明朗和宛若仙境般的景致诡蜓。然而好景不長熬甫,月亮漸漸地由圓而蝕:“蟾蜍蝕圓影,大明夜已殘蔓罚。”蟾蜍椿肩,俗稱癩蛤蟆豺谈;大明郑象,指月亮。傳說月蝕就是蟾蜍食月所造成茬末,月亮被蟾蜍所嚙食而殘損厂榛,變得晦暗不明。“羿昔落九烏丽惭,天人清且安”击奶,表現(xiàn)出詩人的感慨和希望。古代善射的后羿责掏,射落了九個太陽柜砾,只留下一個,使天换衬、人都免除了災(zāi)難痰驱。詩人為什么在這里引出這樣的英雄來呢?也許是為現(xiàn)實(shí)中缺少這樣的英雄而感慨吧瞳浦!也許是希望有這樣的英雄來掃除天下吧担映!然而,現(xiàn)實(shí)畢竟是現(xiàn)實(shí)术幔,詩人深感失望:“陰精此淪惑另萤,去去不足觀”。月亮既然已經(jīng)淪沒而迷惑不清诅挑,還有什么可看的呢四敞!不如趁早走開吧。這顯然是無可奈何的辦法拔妥,心中的憂憤不僅沒有解除忿危,反而加深了:“憂來其如何?凄愴摧心肝”没龙。詩人不忍一走了之铺厨,內(nèi)心矛盾重重,憂心如焚硬纤。
這首詩解滓,大概是李白針對當(dāng)時朝政黑暗而發(fā)的。唐玄宗晚年沉湎聲色筝家,寵幸楊貴妃洼裤,權(quán)奸、宦官溪王、邊將擅權(quán)腮鞍,把國家搞得烏煙瘴氣。詩中“蟾蜍蝕圓影莹菱,大明夜已殘”似是刺這一昏暗局面移国。沈德潛說,這是“暗指貴妃能惑主聽”道伟。(《唐詩別裁》)迹缀。然而詩人的主旨卻不明說,而是通篇作隱語蜜徽,化現(xiàn)實(shí)為幻景裹芝,以蟾蜍蝕月影射現(xiàn)實(shí),說得十分深婉曲折娜汁。詩中一個又一個新穎奇妙的想象嫂易,展現(xiàn)出詩人起伏不平的感情,文辭如行云流水掐禁,富有魅力怜械,發(fā)人深思,體現(xiàn)出李白詩歌的雄奇奔放傅事、清新俊逸的風(fēng)格缕允。
關(guān)鍵詞:古朗月行