南北驅(qū)馳報(bào)主情密似,江花邊草笑平生。(邊草 一作:邊月)
一年三百六十日葫盼,多是橫戈馬上行残腌。
馳聘疆場、轉(zhuǎn)戰(zhàn)南北是為了報(bào)答皇上對我的信任贫导,南北江畔和北方邊關(guān)的花草都笑我一生忙忙碌碌抛猫。一年三百六十日,我都是帶著兵器騎著戰(zhàn)馬在疆場上度過的孩灯。
南北驅(qū)馳:戚繼光曾在東南沿海一帶抗擊倭宼的侵?jǐn)_闺金,又曾鎮(zhèn)守北方邊關(guān)。
主:指明朝皇帝峰档。
邊月:邊塞的月亮败匹。這里的邊塞指山東沿海登州衛(wèi)等地。
江花邊草:南方江邊和北方邊塞的花草樹木讥巡。
橫戈:手里握著兵器掀亩。
“南北驅(qū)馳報(bào)主情,江花邊草笑平生欢顷〔酃鳎”從福建、廣東到薊州抬驴,可說一在天南炼七,一在地北〔汲郑“南北驅(qū)馳”四字豌拙,概盡戚繼光一生大節(jié)”盍矗“報(bào)主情”,并非不喜歡安定的生活,只是心懷天下芙委,為了國家的安寧逞敷,不惜萬里奔波。全句表現(xiàn)出一種崇高的襟懷灌侣。而次句一“笑”字更是意極渾含推捐,寫盡了抗倭名將的豪邁氣概。為了抗倭事業(yè)侧啼,一生中到過山清水秀的南方牛柒,也到過波濤洶涌的山東海防,行色匆匆間痊乾,總無暇顧及周圍美好的景色皮壁。作者說:江畔紫嫣紅的鮮花和江防皎潔明朗的月亮恐怕要笑我不懂得欣賞了吧。
“一年三百六十日哪审,都是橫戈馬上行蛾魄。”這兩句是“平生”湿滓、“南北驅(qū)馳”的更具體的說明滴须。一個(gè)保家衛(wèi)國的英雄形像躍然紙上,他是緊緊與戰(zhàn)馬與橫戈聯(lián)在一起叽奥,不能須臾分離的扔水。“一年三百六十日”初讀似乎是一個(gè)湊句朝氓,其實(shí)很有妙用魔市。它出現(xiàn)在“都是橫戈馬上行”的點(diǎn)睛之筆的前面,起到了必要的渲染作用膀篮,使讀者感到嘹狞,一日橫戈馬上英勇奮戰(zhàn)并不難,難的是三百六十天如一日誓竿,更難的是年年如此磅网,“平生”如此。
這首詩平易自然筷屡,瑯瑯上口涧偷。而作者忠于祖國,熱愛人民的高尚品質(zhì)更讓人欽佩毙死。
戚繼光 : 戚繼光(1528年11月12日-1588年1月5日燎潮,即嘉靖七年閏十月初一-萬歷十五年十二月初八),字元敬扼倘,號南塘确封,晚號孟諸除呵,卒謚武毅。漢族爪喘,山東登州人颜曾,祖籍安徽定遠(yuǎn),生于山東濟(jì)寧秉剑。明代著名...[詳細(xì)]