夫?qū)W者載籍極博吓著。尤考信于六藝∷吞簦《詩》绑莺、《書》雖缺,然虞惕耕、夏之文可知也纺裁。堯?qū)⑦d位,讓于虞舜司澎,舜欺缘、禹之間,岳牧咸薦挤安,乃試之于位浪南,典職數(shù)十年,功用既興漱受,然后授政。示天下重器,王者大統(tǒng)昂羡,傳天下若斯之難也絮记。而說者曰:“堯讓天下于許由,許由不受虐先,恥之逃隱怨愤。及夏之時,有卞隨蛹批、務(wù)光者撰洗。
”此何以稱焉?太史公曰:余登箕山,其上蓋有許由冢云腐芍。孔子序列古之仁圣賢人差导,如吳太伯、伯夷之倫詳矣猪勇。余以所聞设褐,由、光義至高泣刹,其文辭不少概見助析,何哉?孔子曰:“伯夷、叔齊椅您,不念舊惡外冀,怨是用希。”“求仁得仁掀泳,又何怨乎?”余悲伯夷之意雪隧,睹軼詩可異焉。其傳曰:伯夷开伏、叔齊膀跌,孤竹君之二子也。父欲立叔齊固灵。及父卒捅伤,叔齊讓伯夷。伯夷曰:“父命也巫玻。”遂逃去丛忆。叔齊亦不肯立而逃之。國人立其中子仍秤。于是伯夷熄诡、叔齊聞西伯昌善養(yǎng)老,“盍往歸焉!”及至诗力,西伯卒凰浮,武王載木主,號為文王,東伐紂袜茧。伯夷菜拓、叔齊叩馬而諫曰:“父死不葬,爰及干戈笛厦,可謂孝乎?以臣弒君纳鼎,可謂仁乎?”左右欲兵之。太公曰:“此義人也裳凸。”扶而去之贱鄙。武王已平殷亂,天下宗周姨谷,而伯夷逗宁、叔齊恥之,義不食周粟菠秒,隱于首陽山疙剑,采薇而食之。及餓且死践叠,作歌言缤,其辭曰:“登彼西山兮,采其薇矣禁灼。以暴易暴兮管挟,不知其非矣。神農(nóng)弄捕、虞僻孝、夏忽焉沒兮,我安適歸矣?于嗟徂兮守谓,命之衰矣穿铆。”遂餓死于首陽山。由此觀之斋荞,怨邪非邪? 或曰:“天道無親荞雏,常與善人。”若伯夷平酿、叔齊凤优,可謂善人者非邪?積仁潔行,如此而餓死蜈彼。且七十子之徒筑辨,仲尼獨薦顏淵為好學(xué)。然回也屢空幸逆,糟糠不厭棍辕,而卒蚤夭暮现。天之報施善人,其何如哉?盜跖日殺不辜痢毒,肝人之肉送矩,暴戾恣睢,聚黨數(shù)千人哪替,橫行天下,竟以壽終菇怀,是遵何德哉?此其尤大彰明較著者也凭舶。若至近世,操行不軌爱沟,專犯忌諱帅霜,而終身逸樂,富厚累世不絕呼伸∩砑剑或擇地而蹈之,時然后出言括享,行不由徑搂根,非公正不發(fā)憤,而遇禍災(zāi)者铃辖,不可勝數(shù)也剩愧。余甚惑焉,倘所謂天道娇斩,是邪非邪?
子曰:“道不同仁卷,不相為謀。”亦各從其志也犬第。故曰:“富貴如可求锦积,雖執(zhí)鞭之士,吾亦為之歉嗓。如不可求丰介,從吾所好。”“歲寒遥椿,然后知松柏之后凋基矮。”舉世混濁,清士乃見冠场。豈以其重若彼家浇,其輕若此哉?“君子疾沒世而名不稱焉。”賈子曰:“貪夫徇財碴裙,烈士徇名钢悲,夸者死權(quán)点额,眾庶馮生。”同明相照莺琳,同類相求还棱。“云從龍,風(fēng)從虎惭等,圣人作而萬物睹珍手。”伯夷、叔齊雖賢辞做,得夫子而名益彰;顏淵雖篤學(xué)琳要,附驥尾而行益顯。巖穴之士秤茅,趨舍有時稚补,若此類名湮滅而不稱,悲夫框喳。閭巷之人课幕,欲砥行立名者,非附青云之士五垮,惡能施于后世哉!
關(guān)鍵詞:古文觀止,漢文
世上記事的書籍雖然很多乍惊,但學(xué)者們?nèi)匀灰?ldquo;六藝”——《詩》、《書》拼余、《禮》污桦、《樂》、《易》匙监、《春秋》等經(jīng)典為征信的憑據(jù)凡橱。《詩經(jīng)》亭姥、《尚書》雖有缺損稼钩,但是記載虞、夏兩代的文字都是可以見到的达罗。堯?qū)⑼宋话映牛尳o虞舜,還有舜讓位給禹的時候粮揉,都是由四方諸侯長和州牧們推薦出來的巡李,于是,讓他們先試著任職工作扶认,主持事務(wù)數(shù)十年侨拦,做出了成就,建立了功績辐宾,然后再把大政交給他們狱从。這是表示天下是極貴重的寶器膨蛮,帝王是最大的統(tǒng)領(lǐng)者,把天下移交給繼承者就是如此的困難季研。然而敞葛,也有人說過,堯要把天下讓給許由与涡,許由不肯接受惹谐,以為是一種恥辱而逃走隱居起來。到了夏代的時候递沪,又有卞隨豺鼻、務(wù)光等人。這些人又為什么要受到稱許呢?太史公說:我登過箕山款慨,相傳山上有許由之墓。孔子依次評論古代的仁人谬莹、圣人檩奠、賢人,對吳太伯和伯夷等講得很詳細附帽。我聽說許由埠戳、務(wù)光等節(jié)義品德至為高尚,而經(jīng)書中有關(guān)他們的文辭卻一點兒也見不到蕉扮,這是為什么呢?孔子說:“伯夷整胃、叔齊,不是老記著人家以前的過錯喳钟,因此怨恨他們的人就少屁使。”“追求仁德而得到仁德,又有什么可怨恨的呢?”我對伯夷兄弟的用意深感悲痛奔则,但看到那些逸詩又感到詫異蛮寂。他們的傳記說道:
伯夷、叔齊是孤竹君的兩個兒子易茬。父親想把王位傳給叔齊酬蹋,到了父親去世以后,叔齊要讓位給伯夷抽莱。伯夷說:“這是父親的遺命啊!”于是便逃走了范抓。叔齊也不肯即位而逃走。國人只好立孤竹君的第二個兒子為王食铐。這時匕垫,伯夷、叔齊聽說西伯昌能關(guān)心老人璃岳,撫養(yǎng)老人年缎,便商量著說:我們何不去投奔他呢?等到達那里悔捶,西伯已去世了。武王用車載著西伯的神主单芜,追謚為文王蜕该,率軍東進去征伐商紂。伯夷洲鸠、叔齊拉住武王的馬而諫阻道:“父親死了卻不安葬堂淡,大動干戈去打仗,這難道是孝的行為嗎?身為臣子扒腕,卻要去殺害國君绢淀,這難道可以算做仁德嗎?”周王左右的人準(zhǔn)備殺掉他們,太公說:“他們是義人啊!”扶著他們離開了瘾腰。武王摧毀了殷商的暴虐統(tǒng)治皆的,天下都歸附了周朝,而伯夷蹋盆、叔齊卻認為這是很可恥的事费薄,為了表示對殷商的忠義,不肯再吃周朝的糧食栖雾,隱居在首陽山中楞抡,靠著采食薇菜充饑。到了由于饑餓而將死的時候析藕,作了一首歌召廷,歌辭說:“登上那西山啊,采些那薇菜呀!用暴力來取代暴力账胧,不知道這是錯誤的竞慢。神農(nóng)、虞舜和夏禹找爱,授政仁人相禪讓梗顺,圣人倏忽辭世去,我輩今日向何方?啊车摄,別啦寺谤,永別啦!命運衰薄令人哀傷!”終于餓死在首陽山中。從這些記載來看吮播,伯夷变屁、叔齊是怨呢,還是不怨呢?有人說:“天道并不對誰特別偏愛意狠,但通常是幫助善良人的粟关。”像伯夷、叔齊环戈,總可以算得上是善良的人了吧!難道不是嗎?他們行善積仁闷板,修養(yǎng)品行澎灸,這樣的好人竟然給餓死了!再說孔子的七十二位賢弟子這批人吧,仲尼特別贊揚顏淵好學(xué)遮晚。然而顏回常常為貧窮所困擾性昭,連酒糟谷糠一類的食物都吃不飽,終于過早地去世了县遣。上天對于好人的報償糜颠,到底是怎樣的呢?盜跖天天在屠殺無辜的人,割人肝萧求,吃人肉其兴,兇暴殘忍,胡作非為夸政,聚集黨徒數(shù)千人元旬,橫行天下,竟然能夠長壽而終守问。他又究竟積了什么德法绵,行了什么善呢?這幾個例子是最典型,最能說明問題的了酪碘。若要說到近代,那種品行不遵循法度盐茎,專門違法亂紀(jì)的人兴垦,反倒能終身安逸享樂,富貴優(yōu)裕字柠,一代一代地傳下去;而有的人(誠如孔子教誨的那樣探越,)居住的地方要精心地加以選擇;說話要待到合適的時機才啟唇;走路只走大路,不抄小道;不是為了主持公正窑业,就不表露憤懣钦幔,結(jié)果反倒遭遇災(zāi)禍。這種情形多得簡直數(shù)也數(shù)不清常柄。我深感困惑不解鲤氢。倘若有所謂天道,那么這是天道呢西潘,不是天道呢? 孔子說“主義不同的人卷玉,不互相商議謀劃”,都各自按照自己的意志去做事喷市∠嘀郑孔子又說:“富貴如果能夠求得,就是要干手拿鞭子的卑賤的職務(wù)品姓,我也愿意去干;如果不能求得寝并,那還是按照我自己的喜好去干吧!”“天氣寒冷以后箫措,才知道松樹、柏樹是最后落葉的衬潦。”世間到處混濁齷齪斤蔓,那清白高潔的人就顯得格外突出。這豈不是因為他們是如此重視道德和品行别渔,又是那樣鄙薄富貴與茍活啊!“君子感到痛心的是到死而名聲不被大家所稱頌附迷。”賈誼說:“貪得無厭的人為追求錢財而不惜一死,胸懷大志的人為追求名節(jié)而不惜一死哎媚,作威作福的人為追求權(quán)勢而不惜一死喇伯,蕓蕓眾生只顧惜自己的生命。”“同是明燈拨与,方能相互輝照;同是一類稻据,方能相互親近。”“飛龍騰空而起买喧,總有祥云相隨;猛虎縱身一躍捻悯,總有狂風(fēng)相隨;圣人一出現(xiàn),萬物的本來面目便都被揭示得清清楚楚淤毛。”伯夷今缚、叔齊雖然賢明,由于得到了孔子的贊揚低淡,名聲才更加響亮;顏淵雖然好學(xué)姓言,由于追隨孔子,品德的高尚才更加明顯蔗蹋。那些居住在深山洞穴之中的隱士們何荚,他們出仕與退隱也都很注重原則,有一定的時機猪杭,而他們的名字(由于沒有圣人的表彰)餐塘,就大都被埋沒了,不被人們所傳頌皂吮,真可悲啊!一個下層的平民戒傻,要想磨練品行,成名成家涮较,如果不依靠德高望重的賢人稠鼻,怎么可能讓自己的名聲流傳于后世呢?