君賜食癞谒,必正席先嘗之底燎。君賜腥,必熟而薦之弹砚。君賜生双仍,必畜之。侍食于君桌吃,君祭朱沃,先飯。疾茅诱,君視之逗物,東首,加朝服瑟俭,拖紳翎卓。君命召,不俟駕行矣摆寄。
關(guān)鍵詞:論語,鄉(xiāng)黨第十
國君賜給熟食失暴,孔子一定擺正座席先嘗一嘗。國君賜給生肉微饥,一定煮熟了逗扒,先給祖宗上供。國君賜給活物畜号,一定要飼養(yǎng)起來缴阎。同國君一道吃飯,在國君舉行飯前祭禮的時(shí)候简软,一定要先嘗一嘗蛮拔。孔子病了痹升,國君來探視建炫,他便頭朝東躺著,身上蓋上朝服疼蛾,拖著大帶子肛跌。國君召見(孔子),他不等車馬駕好就先步行走去了察郁。
根據(jù)《雪公講要》里面的講解衍慎,『君』就是國君,『賜食』就是賞賜給孔老夫子食物皮钠,這個食是熟食稳捆,可以馬上吃的,孔子『必正席先嘗之』麦轰∏呛唬「正席」是把這席位擺正砖织,一擺正,心也就端正末荐,油然生起恭敬心侧纯,然后「先嘗之」。這個嘗是吃一點(diǎn)甲脏,嘗味道眶熬,這表示非常歡喜、非常恭敬的接受君主的惠賜块请。你看聋涨,跟剛才我們講到的古禮都是一樣的,像季康子送藥那個時(shí)候负乡,按照古禮本來應(yīng)該先嘗,但是藥是不同脊凰,所以孔子說未敢嘗抖棘。但是賜食,必先嘗之狸涌。
『君賜腥』切省,「腥」就是還沒有煮熟的那些肉,『必熟而薦之』帕胆,孔子就必定把它煮熟朝捆,「薦」就是先獻(xiàn)薦于祖先,先把這個食品去供祖先懒豹,而不是自己馬上食用芙盘。國君賞賜我們的這些食品,不僅自己要得到恩賜脸秽,也不能忘本儒老,把這個榮耀還要?dú)w于祖先,所以在這里講的先薦祖记餐。我們問驮樊,為什么君賜熟食就先自己嘗,賜生食把它煮熟了又先供祖先片酝,為什么要分開兩個不同的方式?雪公的《講要》里面有個解釋說囚衔,國君賜的熟食從外面帶進(jìn)來,一路上可能會有灰塵雕沿、有污染练湿,所以就不敢供祖先。但是生食就可以煮熟了晦炊,這很干凈鞠鲜,然后就供祖先宁脊,這也很有道理。你看贤姆,這么細(xì)節(jié)的行為榆苞,可以看出孔子對祖先的那種恭敬。
『君賜生』霞捡,「生」就是還活著的這些動物坐漏,孔子必畜養(yǎng)之,這個畜就是把牠留起來養(yǎng)著碧信,而不是馬上把牠殺掉吃了赊琳,孔子絕不能這么做。根據(jù)《禮記·玉藻篇》說砰碴,「君無故不殺牛躏筏,大夫無故不殺羊,士無故不殺犬豕」呈枉。國君無緣無故趁尼,就是沒有理由的時(shí)候,不能夠殺牛猖辫,大夫就不能夠無緣無故殺羊酥泞,士就是士人、讀書人啃憎,無緣無故不能殺狗和豬芝囤。什么叫做有緣故?這個緣故都是在祭祀的時(shí)候,殺做為祖先的祭品辛萍。所以這個宰殺悯姊,都不能夠非時(shí)宰殺,非時(shí)宰殺是嚴(yán)重違禮的贩毕,佛門更是犯大戒挠轴。
江謙補(bǔ)注里面就講到,「君賜生必畜之耳幢,此即孔子之護(hù)生戒殺」岸晦。你看,這就很明顯了睛藻,如果國君賜給他已經(jīng)殺了的這些肉启上,他就吃;假如還是活生生的,必定是養(yǎng)著牠店印,這是護(hù)生冈在,不愿意殺生。之前《論語》當(dāng)中按摘,我們講到《論語》包券,我們看到江謙先生還有一段補(bǔ)注非常好纫谅,就講祭祀是否要?dú)⑸膯栴}。雖然儒家它不禁殺溅固,不明文禁止付秕,但是從這些細(xì)節(jié)當(dāng)中我們就可以得到啟示,孔子本人肯定是一位護(hù)生戒殺之人侍郭,仁者询吴。仁者豈能戕害生命?即使是祭祀用的牲畜,江謙先生做了個考證亮元,說這種牲畜都是做象征意義的貢品猛计,不一定要?dú)⒌摹?/p>
我們曾經(jīng)講過《論語》當(dāng)中,「子貢欲去告朔之餼羊」爆捞,餼羊就是專門來供祖奉瘤、祭祀的供品煮甥,那個羊。子貢為什么提出要把祭祀時(shí)候用的羊去掉?根據(jù)鄭康成的批注苛秕,餼羊艇劫,餼就是生的惩激、活生生的,活生生的羊用來祭祀顷蟀,不是殺了的羊骡技,活生生的羊。所以布朦,子貢不解為什么用活生生的羊來祭祀?祖先也吃不到是趴,那不如把牠去掉,不用這個供品唆途。但是孔子告訴他掸驱,說你愛羊没佑,我愛的是禮毕贼。這個禮必須要有個東西做表法,不是讓我們殺生图筹,而是讓我們用這個活生生的羊來,等于說供一下扣溺,做個表法就好了瓜晤,不是讓你殺掉。后人是假藉「祭神之名驱犹,充口腹之欲」足画,自己愛吃羊雄驹,所以他就說祖先要吃,就把羊給殺了淹辞。其實(shí)按照古制医舆,祭祀的這些動物都得要生的、活的蔬将,不能宰殺央星。所以祭祀不能夠用肉食,那只是個表法毙石,最好就用素食。因?yàn)槲覀儸F(xiàn)在懂得三世因果颓遏,如果用血食供養(yǎng)祖先,只會加重祖先的罪業(yè)丧蘸,你給他加殺業(yè),這是害了他刽漂,并不是給他帶來任何利益的贝咙。所以祭祀的時(shí)候拂募,江謙先生提倡用素食,用潔凈的蔬果來做為祭祀是最為合理的蔼水。這是補(bǔ)充講一講录肯,祭祀的時(shí)候也要戒殺。
下面再看底下一節(jié)论咏,『侍食于君,君祭蠢护,先飯』养涮。這個「侍食」,侍是侍奉,這是魯國的君王邀請孔子一起聚餐宣决。雖然跟國君一起進(jìn)餐昏苏,孔子是做為臣子,所以叫侍食洼专,就是侍奉在君主旁邊屁商,等于陪著吃颈墅,隨時(shí)都要進(jìn)行服務(wù)」倩梗「君祭,先飯」林说,在古禮上面講屯伞,吃飯前我們都先要行祭食之禮,前面我們講到度秘,這就是不忘本饵撑。我們今天有這飲食,我們把這飲食的少許垢乙,譬如說飯拿出七粒追逮,我們祭這些天地鬼神粹舵,祭我們的祖先眼滤,供奉他們,普同供養(yǎng)漾唉。當(dāng)君主在行祭食禮的時(shí)候赵刑,「先飯」场刑,孔子就先為君主嘗嘗食物,君主現(xiàn)在正忙祭食屎勘,他就先代君主嘗這個食物居扒。按照古禮喜喂,侍君的時(shí)候,在君主身旁侍奉他吃飯照弥,我們一定要先嘗嘗食物这揣,看看食物可不可口影斑,甚至如果有人想要暗算國君矫户,說有毒,我嘗了之后先做一個試驗(yàn)柑蛇,確實(shí)沒事耻台,才能夠讓君主來享用空另,這都是對君主的忠心痹换。所以每一樣禮節(jié)我們要懂它的精神都弹,這個儀式當(dāng)然隨著時(shí)代的變化肯定會有出入畅厢,會有不同,但是精神不能變袖肥。你掌握了精神振劳,每一樣禮你都可以靈活運(yùn)用历恐。這是表示忠誠的禮。
下面蒸苇,『疾溪烤,君視之,東首庇勃,加朝服,拖紳匪凉。君命召,不俟駕行矣』贸铜。這個「疾」就是孔子染上疾病,國君來探視他蒿秦」鞅睿「東首」碗旅,因?yàn)榭鬃优P病在床,不能夠完完全全行臣見君之禮祟辟。因?yàn)榘凑展哦Y,臣見君的時(shí)候醇份,必須穿朝服,面向北方矩距,北方為尊怖竭。所以君是坐北朝南,面南而立痊臭,面南來臨朝;臣子是向北方,面向北來覲見君王绽左⊥叮可是孔子現(xiàn)在有病臥床蹋凝,只能是什么?東首,就是頭向著東方鳍寂,頭向著東方迄汛,右側(cè)而臥鞍爱,那就是面朝著北睹逃,所以只能是躺著來見君。又不能夠立刻起來穿朝服沉填,所以「加朝服」疗隶,就是把朝服當(dāng)被子一樣蓋在身上,表示已經(jīng)穿上朝服翼闹“弑牵「拖紳」,就是束著朝服的那個叫紳帶橄碾,拖在上面卵沉,也表示把朝服穿上了。從這里我們看到法牲,孔子雖然在疾病當(dāng)中史汗,病得很重,起不了床拒垃,但是這個時(shí)候停撞,尊君之禮都沒有絲毫的疏忽,真正是克己復(fù)禮悼瓮,處處都不違禮戈毒,這是真正的圣賢埋市。
『君命召,不俟駕行矣』污茵。國君命令召見他,孔子立刻就動身襟士,這是《弟子規(guī)》上講的「父母呼敌蜂,應(yīng)勿緩」章喉,國君呼,也應(yīng)勿緩身坐。這個「俟」是等秸脱,不等那個車備好,自己已經(jīng)先走了部蛇。鄭康成批注里面說到摊唇,「急趨君命,行出涯鲁,而車駕隨之」巷查。為了趕時(shí)間有序,君命不敢怠慢,所以急趨岛请,就是馬上急急趕路去赴君命旭寿。行出就是往外走,步行往前走崇败,駕車的人才把車趕上來盅称。可見得他對于國君的召喚后室,真的是一絲毫的怠慢都沒有缩膝,這個不是刻意造作的,真正的自然岸霹,他有這樣的一種忠心疾层、敬心,表現(xiàn)出來的行為就是這樣贡避。所以我們慕賢當(dāng)慕其心云芦,我們要學(xué)禮,最重要是在圣人存心處來學(xué)贸桶,而不是只做個形式舅逸,做個形式不可能長久,你肯定會有違反皇筛,你肯定有懈怠的時(shí)候琉历。你像重病的時(shí)候,你還能不能夠一絲不茍的來行禮?真正有這種為禮而獻(xiàn)身的精神水醋,就能做得出來旗笔。
佛家重視戒律也是這樣,古大德勸勉我們拄踪,寧為護(hù)戒而死蝇恶,不因犯戒而生。所以戒律看得比身命還要貴重惶桐,你有這樣的心撮弧,你就絕不會犯戒。確確實(shí)實(shí)姚糊,戒是護(hù)我們的慧命贿衍,慧命比身命要貴重得多,身命這一期終止了救恨,還有下一期贸辈,生生世世舍身受身,永無休止肠槽∏嬗伲可是慧命卻不容易成長奢啥,要得到佛法的滋養(yǎng)才能夠成長,但是要遇到佛法那可不是一件容易事!人生難得嘴拢,佛法難聞桩盲,善知識難遇。所以知道「無上甚深微妙法炊汤,百千萬劫難遭遇」,你就肯不惜代價(jià)來深入學(xué)習(xí)佛法弊攘,為了護(hù)持佛法抢腐,怎么護(hù)持?自己真正做,這就是護(hù)持襟交,以身護(hù)法迈倍,為了護(hù)法不惜生命。你有這樣的存心捣域,你能持之以恒啼染,鍥而不舍,你這一生決定成就圣賢焕梅。
【評析】
古時(shí)候君主吃飯前迹鹅,要有人先嘗一嘗,君主才吃贞言⌒迸铮孔子對國君十分尊重。他在與國君吃飯時(shí)该窗,都主動嘗一下弟蚀,表明他對禮的遵從⌒锸В孔子患了病义钉,躺在床上,國君來探視他规肴,他無法起身穿朝服捶闸,這似乎對國君不尊重,有違于禮拖刃,于是他就把朝服蓋在身上鉴嗤。這反映出孔子即使在病榻上,也不會失禮于國君序调。
腥:牛肉醉锅。
薦:供奉。
東首:頭朝東发绢。
紳:束在腰間的大帶子硬耍。