天子無妻盾鳞,告人無匹也犬性。四海之內(nèi)無客禮,告無適也腾仅。足能行乒裆,待相者然后進; 口能言,待官人然后詔推励。不視而見鹤耍,不聽而聰,不言而信验辞,不慮而知稿黄,不動而功, 告至備也跌造。天子也者杆怕,埶至重,形至佚壳贪,心至愈陵珍,志無所詘,形無所勞违施,尊無上矣撑教。 詩曰:“普天之下,莫非王土;率土之濱醉拓,莫非王臣。”此之謂也收苏。
圣王在上亿卤,分義行乎下,則士大夫無流淫之行鹿霸,百吏官人無怠慢之事排吴,眾庶百 姓無奸怪之俗,無盜賊之罪懦鼠,莫敢犯上之大禁钻哩,天下曉然皆知夫盜竊之不可以為富 也,皆知夫賊害之不可以為壽也肛冶,皆知夫犯上之禁不可以為安也街氢。由其道則人得其 所好焉,不由其道則必遇其所惡焉睦袖。是故刑罰綦省而威行如流珊肃,世曉然皆知夫為奸 則雖隱竄逃亡之由不足以免也,故莫不服罪而請。書云:“凡人自得罪伦乔。”此之謂 也厉亏。
故刑當罪則威,不當罪則侮;爵當賢則貴烈和,不當賢則賤爱只。古者刑不過罪,爵不 踰德招刹。故殺其父而臣其子恬试,殺其兄而臣其弟。刑罰不怒罪蔗喂,爵賞不踰德忘渔,分然各以 其誠通。是以為善者勸缰儿,為不善者沮;刑罰綦省畦粮,而威行如流,政令致明乖阵,而化易 如神宣赔。傳曰:“一人有慶,兆民賴之瞪浸。”此之謂也儒将。
亂世則不然:刑罰怒罪,爵賞踰德对蒲,以族論罪钩蚊,以世舉賢。故一人有罪蹈矮,而三 族皆夷砰逻,德雖如舜,不免刑均泛鸟,是以族論罪也蝠咆。先祖當賢,后子孫必顯北滥,行雖如桀 紂刚操,列從必尊,此以世舉賢也再芋。以族論罪菊霜,以世舉賢,雖欲無亂济赎,得乎哉!詩曰: “百川沸騰占卧,山冢崒崩遗菠,高岸為谷,深谷為陵华蜒。哀今之人辙纬,胡憯莫懲!”此之謂也。 論法圣王叭喜,則知所貴矣;以義制事贺拣,則知所利矣。論知所貴捂蕴,則知所養(yǎng)矣;事知所 利譬涡,則動知所出矣。--二者是非之本啥辨,得失之原也涡匀。故成王之于周公也,無所往 而不聽溉知,知所貴也陨瘩。桓公之于管仲也级乍,國事無所往而不用舌劳,知所利也。吳有伍子胥 而不能用玫荣,國至于亡甚淡,倍道失賢也。故尊圣者王捅厂,貴賢者霸贯卦,敬賢者存,慢賢者亡焙贷, 古今一也脸侥。故尚賢,使能盈厘,等貴賤,分親疏官边,序長幼沸手,此先王之道也。故尚賢使能注簿, 則主尊下安;貴賤有等契吉,則令行而不流;親疏有分,則施行而不悖;長幼有序诡渴,則 事業(yè)捷成而有所休捐晶。故仁者菲语,仁此者也;義者,分此者也;節(jié)者惑灵,死生此者也;忠 者山上,惇慎此者也;兼此而能之備矣;備而不矜,一自善也英支,謂之圣佩憾。不矜矣,夫故 天下不與爭能干花,而致善用其功妄帘。有而不有也,夫故為天下貴矣池凄。詩曰:“淑人君子抡驼, 其儀不忒;其儀不忒,正是四國肿仑。”此之謂也致盟。
關(guān)鍵詞:荀子,君子
“天子沒有妻子”,是說沒有人可以和他的地位相等柏副。天子在四海之內(nèi)的任何地方都是主人勾邦,沒有人用對待客人的禮節(jié)接待他,這是說沒有人可以做他的主人割择。雖然天子的腳能走路眷篇,但一定要依靠左右的扶持才向前走;雖然嘴能說話,但一定要依靠傳達天子命令的官吏發(fā)布命令荔泳。天子不用看就看得見蕉饼,不用聽就能聽的見,不用說話玛歌,就能見信于民昧港,不用思考,就能知道支子,不用動手创肥,就有成效,這是說天子的下屬極其完備值朋。天子權(quán)勢極其尊貴叹侄,身體極其安逸,心情極其愉快昨登,意志沒有什么屈服趾代,身體沒有什么勞累,他的尊貴是無以復加的丰辣∪銮浚《詩經(jīng)》上說:“整個天下禽捆,都是天子的土地;從陸地到海濱,沒有不是天子的臣民的飘哨。”說的就是這個意思胚想。
圣明的帝王在上,名分杖玲,道義在民眾中推行顿仇,那么士大夫就沒有放肆過分的行為,各級官吏就不會有懈怠傲慢的事情摆马,廣大百姓就不會有邪惡怪僻的習俗臼闻,就不會偷盜的罪行,就沒有人敢觸犯君主禁令的囤采。天下的人都清楚的知道:盜竊是不可能發(fā)家致富述呐,搶劫殺人不可能獲得長壽,觸犯君主的禁令不可能得到安寧;遵循圣王的正道蕉毯,就能得到他所喜歡的;不遵循圣王的正道乓搬,就會遭到他所厭惡的懲罰。這樣代虾,刑罰很簡略进肯,而君上的威力卻像流水一樣的通行,無處不在棉磨,人們都知道如果為非作歹江掩,即使躲藏逃亡也不能夠免受懲罰,所以沒有不伏法認罪而請求懲處的乘瓤』沸危《尚書》說:“所有的罪罰都是自取的。”說的就是這種情況衙傀。
所以抬吟,罪罰相當就有威力,罪罰不當就會受到輕視;德才相當就會受人尊重统抬,德才不當就會被人輕視火本。古代刑罰不超過犯人的罪行,官爵不超過德行聪建,所以殺了父親而任用兒子钙畔,殺了哥哥而任用弟弟。刑律的處罰不超過犯人的罪行妆偏,官爵的獎賞不超過德行,刑賞區(qū)分的很清楚盅弛。因此做好事的人受到鼓勵钱骂,干壞事的人得到指責;刑罰極少用而威力無處不在叔锐,政策法令極明確而教化四方。古書上說:“天子有了美好的德行见秽,億萬人民都倚仗他愉烙。”說的就是這種情況。
混亂的時代就不是這樣解取。刑罰超過了犯人的罪行步责,官爵的獎賞超過了德行,按照親屬關(guān)系來判罪禀苦,根據(jù)世系來舉用賢人蔓肯。一人有罪就誅滅父、母振乏、妻三族蔗包,即使德行像舜一樣,也不免受到同樣的刑罰慧邮,這是按照宗族來判罪调限。祖先曾經(jīng)賢能,子孫就能顯貴误澳,即使行為如同夏桀耻矮、商紂,也必然列在尊位忆谓,這是根據(jù)世系來舉用賢人裆装。按照宗族親屬關(guān)系判罪,根據(jù)世系舉用賢人陪毡,即使想沒有禍亂米母,能做的到嗎?《詩經(jīng)》上說;“江河沸騰了,山峰碎裂了毡琉,高高的山崖變成深谷铁瞒,深深的峽谷變成山陵∥ψ蹋可是當今的執(zhí)政者慧耍,為什么還不知道警惕啊?’說的就是這種情況啊。
議論效法圣王丐谋,就知道應該尊重什么人了芍碧,用道義來處理政事,就知道什么辦法有利号俐。通過議論時知道要尊重的人泌豆,就會懂得應當吸取些什么了;通過處理政事知道有利的辦法,就懂得應該作些什么吏饿。這兩個方面踪危,是正確與錯誤的根本原因蔬浙,是成功與失敗的根源。周成王對于周公贞远,沒有什么方面不聽從畴博,這是懂得了所要尊重的人。齊桓公對于管仲蓝仲,凡是國家大事沒有什么方面不聽從俱病,這是懂得了有利的辦法。吳國有了伍子胥而不能任用袱结,導致國家滅亡亮隙,這是因為違背了正道,失掉了賢人啊擎勘。所以使圣人尊貴的君主能稱王天下咱揍,使賢人尊貴的君主能稱霸諸侯,尊敬賢人的君主可以存在下去棚饵,怠慢賢人的君主就會滅亡煤裙,從古到今都是一樣的。崇尚賢士噪漾,使用能人硼砰,使高貴的和卑賤的有等級的區(qū)別,區(qū)分親近的和疏遠的欣硼,按照次序來安排年長的和年幼的;這就是古代圣王的正道题翰。崇尚賢士,使用能人诈胜,那么君主就會尊貴而臣民就會安寧;尊貴卑賤的有差別豹障,那么政令法規(guī)就能暢行無阻,親近的和疏遠的有了分別焦匈,那么施予恩惠就不會違背情理;長幼有了次序血公,那么事業(yè)就能迅速成功而老年人有了休息的時間。有仁德的人缓熟,就在于崇尚賢人累魔,使用才能,等別貴賤够滑,區(qū)分親疏四件事情;有道義的人垦写,就是在于區(qū)別這四件事;有節(jié)操的人,就是為維護這四件事而獻身的人彰触,有忠心的人梯投,就是敦厚,順從這個正道的人;把這些都能做到,德行就完備了分蓖,德行完備而不到處夸耀吮龄,都是為了改善自己的德行,就叫做圣人咆疗。不到處夸耀,所以天下的人都不能和他爭母债,而且做到善于推廣自己的功績;有了功績而不自以為有功午磁,所以就被天下人尊重了≌泵牵《詩經(jīng)》上說:“善人君子迅皇,他堅持道義不變更。堅持道義不變更衙熔,所以能夠安撫四方國家登颓。”說的就是這種情況啊。
(1)妻:齊红氯。這句話是說天子尊貴無比框咙,獨一無二,沒人能夠與他齊等痢甘,并不是說真的沒有妻子喇嘱。
(2)適:往。天子是天下的主人塞栅,因此者铜,天子到任何地方,都沒有人敢把天子當作客人放椰。
(3)相者:指左右扶助的人作烟。
(4)官人:主管傳達天子命令的人。
(5)愈:通“愉”砾医。
(6)出自《詩經(jīng)?小雅?北山》拿撩。
(7)綦:極。
(8)由:通“猶”藻烤,還绷雏。
(9)出自《尚書?康誥》。
(10)侮:輕侮怖亭,看不起涎显。
(11)踰:通“逾”,超過兴猩。
(12)怒:超過期吓,越過。
(13)出自《尚書?甫刑》。
(14)三族:父族讨勤、母族箭跳、妻族。
(15)當:是潭千,為谱姓。
(16)列從:行列。
(17)出自《詩經(jīng)?小雅?十月之交》刨晴。
(18)所養(yǎng):取法屉来。
(19)倍:通“背”,違背狈癞。
(20)施:恩惠茄靠。
(21)此:指尚賢,使賢蝶桶。
(22)出自《詩經(jīng)?曹風?尸鳩》慨绳。