傳播國學經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

靈樞·邪客篇第七十一

作者:佚名 全集:黃帝內(nèi)經(jīng) 來源:網(wǎng)絡 [挑錯/完善]

  黃帝問于伯高曰:夫邪氣之客人也萄唇,或令人目不瞑,不臥出者赌厅,何氣使然穷绵?伯高曰:五谷入于胃也,糟粕特愿、津液、宗氣勾缭,分為三隧揍障。故宗氣積于胸中,出于喉嚨俩由,以貫心脈毒嫡,而行呼吸焉。營氣者幻梯,泌其津液兜畸,注之于脈,化以為血碘梢,以榮四末咬摇,內(nèi)注五藏六府,以應刻數(shù)焉煞躬。衛(wèi)氣者肛鹏,出其悍氣之剽疾,而先行于四末恩沛,分肉皮膚之間在扰,而不休者也。晝?nèi)招杏陉柪卓停剐杏陉幟⒅椋淖闵訇幹珠g,行于五藏六府搅裙。今厥氣客于五藏六府皱卓,則衛(wèi)氣獨衛(wèi)其外总放,行于陽不得入于陰。行于陽則陽氣盛好爬,陽氣盛則陽蹺陷局雄,不得入于陰,陰虛存炮,故目不瞑炬搭。

  黃帝曰:善。治之奈何穆桂?伯高曰:補其不足宫盔,瀉其有余,調其虛實享完,以通其道灼芭,而去其邪。飲以半夏湯一劑般又,陰陽已通彼绷,其臥立至。

  黃帝曰:善茴迁。此所謂決瀆壅塞寄悯,經(jīng)絡大通,陰陽和得者也堕义。愿聞其方猜旬。伯高曰:其湯方,以流水千里以外者八升倦卖,揚之萬遍洒擦,取其清五升,煮之怕膛,炊以葦薪火熟嫩,沸置秫米一升,治半夏五合嘉竟,徐炊邦危,令竭為一升半,去其滓舍扰,飲汁一小杯倦蚪,日三稍益,以知為度边苹,故其病新發(fā)者陵且,復杯則臥,汗出則已矣。久者慕购,三飲而已也聊疲。

  黃帝問于伯高曰:愿聞人之肢節(jié)以應天地奈何?伯高答曰:天圓地方沪悲,人頭圓足方以應之获洲。天有日月,人有兩目殿如;地有九州贡珊,人有九竅;天有風雨涉馁,人有喜怒门岔;天有雷電,人有聲音烤送;天有四時寒随,人有四肢;天有五音帮坚,人有五臟妻往;天有六律,人有六腑叶沛;天有冬夏蒲讯,人有寒熱;天有十日灰署,人有手十指;辰有十二局嘁,人有足十指溉箕,莖垂以應之,女子不足二節(jié)悦昵,以抱人形肴茄;天有陰陽,人有夫妻但指;歲有三百六十五日寡痰,人有三百六十五節(jié);地有高山棋凳,人有肩膝拦坠;地有深谷,人有腋腘剩岳;地有十二經(jīng)水贞滨,人有十二經(jīng)脈;地有泉脈拍棕,人有衛(wèi)氣晓铆;地有草蓂勺良,人有毫毛;天有晝夜骄噪,人有臥起尚困;天有列星,人有牙齒链蕊;地有小山事甜,人有小節(jié);地有山石示弓,人有高骨讳侨;地有林木,人有募筋奏属;地有聚邑跨跨,人有□肉;歲有十二月囱皿,人有十二節(jié)勇婴;地有四時不生草,人有無子嘱腥。此人與天地相應者也耕渴。

  黃帝問于歧伯曰:余愿聞持針之數(shù),內(nèi)針之理齿兔,縱舍之意橱脸,捍皮開腠理,奈何分苇?脈之屈折添诉,出入之處,焉至而出医寿,焉至而止栏赴。焉至而徐,焉至而疾靖秩,焉至而入须眷,六腑之輸于身者,余愿盡聞沟突,少序別離之處花颗,離而入陰,別而入陽事扭,此何道而從行捎稚,愿盡聞其方。歧伯曰:帝之所問,針道畢矣今野?

  黃帝曰:愿卒聞之葡公。歧伯曰:手太陰之脈,出于大指之端条霜,內(nèi)屈循白肉際催什,至本節(jié)之后太淵,留以澹宰睡,外屈上于本節(jié)下蒲凶,內(nèi)屈與陰諸絡會于魚際,數(shù)脈并注拆内,其氣滑利旋圆,伏行壅骨之下,外屈出于寸口而行麸恍,上至于肘內(nèi)廉灵巧,入于大筋之下,內(nèi)屈上行臑陰抹沪,入腋下刻肄,內(nèi)屈走肺。此順行逆數(shù)之屈折也融欧。心主之脈敏弃,出于中指之端,內(nèi)屈循中指內(nèi)廉以上噪馏,留于掌中麦到,伏行兩骨之間,外屈出兩筋之間欠肾,上至肘內(nèi)廉隅要,入于小筋之下,留兩骨之會董济,上入于胸中,內(nèi)絡于心脈要门。

  黃帝曰:手太陰之脈虏肾,獨無俞,何也欢搜?歧伯曰:少陰封豪,心脈也。心者炒瘟,五藏六府之大主也吹埠,精神之所舍也,其臟堅固,邪弗能容也缘琅。容之則心傷粘都,心傷則神去,神去則死矣刷袍。故諸邪之入于心者翩隧,皆在于心之包絡。包絡者呻纹,心主之脈也堆生,故獨無俞焉。

  黃帝曰:少陰獨無俞者雷酪,不病乎淑仆?歧伯曰:其外經(jīng)病而藏不病,故獨取其經(jīng)于掌后銳骨之端哥力。其余脈出入屈折蔗怠,其行之徐疾,皆如手少陰心主之脈行也省骂。故本俞者蟀淮,皆因其氣之虛實疾徐以取之,是謂因沖而瀉钞澳,因衰而補怠惶,如是者,邪氣得去轧粟,真氣堅固策治,是謂因天之序。

  黃帝曰:持針縱舍奈何兰吟?歧伯曰:必先明知十二經(jīng)脈之本末通惫,皮膚之寒熱,脈之盛衰滑澀混蔼。其脈滑而盛者履腋,病日進;虛而細者惭嚣,久以持遵湖;大以澀者,為痛痹晚吞。陰陽如一者延旧,病難治。其本本末尚熱者槽地,病尚在迁沫;其熱已衰者芦瘾,其病亦去矣。持其尺集畅,察其肉之堅脆近弟,大小滑澀,寒溫燥濕牡整。因視目之五色藐吮,以知五臟,而決死生逃贝。視其血脈谣辞,察其色,以知其寒熱痛痹沐扳。

  黃帝曰:持針縱舍泥从,余未得其意也。歧伯曰:持針之道沪摄,欲端以正躯嫉,安以靜。先知虛實而行疾徐杨拐。左手執(zhí)骨祈餐,右手循之。無與肉果哄陶。瀉欲端以正帆阳,補入閉膚。輔針導氣屋吨,邪得淫泆蜒谤,真氣得居。

  黃帝曰:捍皮開腠理奈何至扰?歧伯曰:因其分肉鳍徽,左別其膚,微內(nèi)而徐端之敢课,適神不散阶祭,邪氣得去。

  黃帝問于歧伯曰:人有八虛直秆,各何以候胖翰?歧伯答曰:以候五臟。

  黃帝曰:候之奈何切厘?歧伯曰:肺心有邪,其氣留于兩肘懊缺;肝有邪疫稿,其氣流于兩腋培他;脾有邪,其氣留于兩髀遗座;腎有邪舀凛,其氣留于兩腘。凡此八虛者途蒋,皆機關之室猛遍,真氣之所過,血絡之所游号坡。邪氣惡血懊烤,固不得住留。住留則傷筋絡骨節(jié)宽堆;機關不得屈伸腌紧,故病攣也。

關鍵詞:黃帝內(nèi)經(jīng),靈樞,邪客

解釋翻譯
[挑錯/完善]

  黃帝問伯高說:邪氣侵入人體畜隶,有時使人難以入睡壁肋,臥不安枕,是什么原因造成的籽慢?

  伯高說:五谷進入胃中浸遗,它所化的糟粕、津液箱亿、宗氣跛锌,分走三條道路。宗氣積聚胸中极景,出于喉嚨察净,以貫通心肺,使呼吸得以進行盼樟。營氣分泌津液氢卡,滲注于經(jīng)脈之中,化為血液晨缴,外以榮養(yǎng)四肢译秦,內(nèi)則流注五藏六府,它一晝夜之間在體內(nèi)運行五十周击碗,與一晝夜分為百刻的時刻數(shù)相應筑悴。衛(wèi)氣則發(fā)揮著它的浮盛、強悍稍途、滑利的特性阁吝,首先在四肢的分肉、皮膚之間無休止地運行著械拍,它白天行于陽分突勇,夜間行于陰分装盯。衛(wèi)氣的入于陰分,常從足少陰經(jīng)的分間開始甲馋,以次行于五藏六府埂奈。如有逆亂之氣侵入五藏六府,衛(wèi)氣只能護衛(wèi)在臟腑之外定躏,運行于陽分账磺,不能進入陰分。衛(wèi)氣行于陽分痊远,則陽氣充盛垮抗;陽氣充盛,則向上連屬于目之內(nèi)眥的陽蹻脈脈氣充滿拗引;衛(wèi)氣不能入于陰內(nèi)借宵,則陰虛。所以眼睛不能閉合矾削,難以入睡壤玫。

  黃帝說:講得好。這不眠癥如何治療呢哼凯?

  伯高說:補其陰氣的不足欲间,瀉其陽氣的有余,調和其虛實的偏差断部,以使衛(wèi)氣行于陰分的道路通暢而去除其邪氣猎贴,再飲以半夏湯一劑,待陰陽之氣已通蝴光,則睡意立時而至她渴。

  黃帝說:講得好。這就是所謂決而泄之蔑祟,排除壅塞趁耗,從而經(jīng)絡大通,陰陽得以和調的療法了疆虚。我想了解一下半夏湯的方劑是如何調配的苛败。

  伯高說:半夏湯一方,是用流經(jīng)千里以上的江河之水八升径簿,攪和罢屈、揚動一萬遍,待水澄清后篇亭,取足五升煎煮缠捌,煎煮時柴薪須用蘆葦,等水滾沸译蒂,放入秫米一升及經(jīng)過整治的半夏五合鄙币,以緩火煎煮肃叶,等水蒸發(fā)減少只剩一升半時,濾去藥滓十嘿,便可飲用,每次飲藥汁一小杯岳锁,每天飲用三次绩衷,根據(jù)情況,飲用的劑量也可以逐漸增加激率,以見效為度咳燕。如果病系初起;藥一飲下乒躺,立刻就會思睡招盲,服藥后應立即臥床,汗一出來嘉冒,病就好了曹货;病發(fā)已久的;連服三劑讳推,便可痊愈顶籽。

  黃帝問伯高說:我想聽聽,人體的四肢百節(jié)等是怎樣與天地相應的银觅。

  伯高回答說:天是圓的礼饱,地是方的,人的頭圓究驴、足方镊绪,以與天地相應。天上有日洒忧、月蝴韭,人則有兩目。地有九州跑慕,人有九竅万皿。天有風雨,人有喜怒核行。天有雷電牢硅,人有音聲。天有四時芝雪,人有四肢减余。天有五音,人有五臟惩系。天有六律位岔,人有六腑如筛。天有冬夏,人有寒熱抒抬。天有十天干杨刨,人有手十指。天有十二辰擦剑,人有足十指妖胀、陰莖、睪丸與之相應惠勒,女子無陰莖赚抡、睪丸,但可受孕而懷有胎兒纠屋,以補其不足之數(shù)涂臣。天有陰陽,人有夫妻售担。一年有三百六十五日赁遗,人身有三百六十五個穴位。地有高山灼舍,人有肩吼和、膝。地有深谷骑素,人有腋炫乓、腘。地有十二經(jīng)水献丑,人有十二經(jīng)脈末捣。地下有潛伏的泉脈,人體內(nèi)有流行的衛(wèi)氣创橄。地上生有眾草箩做,人身生有毫毛。天有白晝妥畏、黑夜邦邦,人有睡時、起時醉蚁。天有眾星燃辖,人有牙齒。地有小山包网棍,人有小骨節(jié)黔龟。地有聳起的山石,人有高起的骨胳。地有林木氏身,人有膜筋巍棱。地上有人煙湊集的村落都邑,人體有聚結隆起的肌肉蛋欣。一年有十二個月份航徙,人身有四肢十二骨節(jié)。地或四時不生草木陷虎,人或終身不育兒女捉偏。這就是人與天地相應的情況。

  黃帝問岐伯說:我想聽聽持針的技法泻红,進針的道理,以及縱針而不持或舍針而不用的緣故霞掺。還有谊路,怎樣展平皮膚而使腠理張開?再有菩彬,經(jīng)脈屈折運行缠劝,出此入彼,脈氣到什么地方出骗灶?到什么地方止惨恭?到什么地方快?到什么地方慢耙旦?到什么地方入脱羡?六腑之氣輸注全身的情況又是怎樣的呢?這些我都想了解一下免都。此外锉罐,也請約略談談經(jīng)脈分道別行以及它與陰分、陽分或離或合的情況绕娘,它們或離陽而入于陰脓规,或別陰而入于陽,這都是從什么通道運行的呢险领?我也想詳細聽聽其中道理侨舆。

  岐伯說:你問的這些,針刺的技藝绢陌、法則挨下,全都包括其中了。

  黃帝說:我想都聽一聽下面。

  岐伯說:手太陰肺經(jīng)的脈氣复颈,出于拇指的尖端,由此向內(nèi)屈折而行,沿著白肉際耗啦,到拇指本節(jié)之后的太淵穴遲留而浮動凿菩,再向外屈折而行,上于本節(jié)以下帜讲,又屈而向內(nèi)衅谷,在魚際穴與諸陰絡會合,手太陰似将、手少陰获黔、手心主數(shù)條經(jīng)脈合并流注,其氣滑利在验,伏行在手魚骨之下玷氏,又屈而向外,出于寸口而上行腋舌,至肘的內(nèi)側盏触,進入大筋之下,屈而向內(nèi)块饺,上行于臂臑內(nèi)側赞辩,進入腋下,再屈折向內(nèi)授艰,趨走于肺臟辨嗽。這就是手太陰肺經(jīng)順行走向而逆數(shù)的屈折運行情況。心主手厥陰心包絡經(jīng)的脈氣淮腾,出于中指尖端糟需,屈而向內(nèi),循著中指內(nèi)側上行来破,留于掌中篮灼,伏行在中指本節(jié)與食指本節(jié)兩骨之間,又屈而向外徘禁,出前臂掌側兩筋之間及腕關節(jié)骨肉之際诅诱,其氣行滑利,去腕上行三寸送朱,又屈而向外娘荡,出行于兩筋之間,上至肘的內(nèi)側驶沼,入于小筋的下方炮沐,遲留在兩骨會合處,而后上行入于胸中回怜,在內(nèi)連絡著心臟的經(jīng)脈大年。

  黃帝問:手少陰經(jīng)脈獨無腧穴,這是為什么?

  岐伯說:手少陰是心臟的經(jīng)脈翔试,心臟是五藏六府的大主宰轻要,是精神的藏居之處,它的器質堅固垦缅,外邪不能侵入冲泥,如外邪侵入,心臟就會受到傷害壁涎,心臟為外邪所傷凡恍,則精神離去,精神離去則人死亡怔球。所以嚼酝,各種外邪留止于心臟的,實則都是留止于心包絡竟坛,心包絡是心臟所主宰的經(jīng)脈革半,既然有手厥陰心包絡經(jīng)代替手少陰心經(jīng)受邪,所以手少陰經(jīng)脈獨無腧穴流码。

  黃帝問:手少陰心經(jīng)獨無腧穴,就不生病嗎延刘?

  岐伯說:它行于四肢及淺表的部分有病漫试,而心臟本部無病。所以碘赖,當手少陰心經(jīng)的外經(jīng)有病時驾荣,取心經(jīng)在掌后銳骨之端的神門穴針治。其余各條經(jīng)脈的出入屈折及脈氣運行的快慢普泡,都象手太陰經(jīng)播掷、心包絡經(jīng)那樣。所以撼班,屬于某經(jīng)的腧穴歧匈,都應根據(jù)該經(jīng)脈氣的虛實疾徐而選用它,也就是所謂因其充盛而瀉之砰嘁,因其衰弱而補之件炉,如此,則邪氣可以除去矮湘,真氣得以堅固斟冕,這就叫做“因天之序”。

  黃帝問:持針有縱舍之法缅阳,是怎樣的磕蛇?

  岐伯說:一定先要清楚了解十二經(jīng)脈的起處和出處,皮膚的或寒或熱,以及脈氣的或盛或衰秀撇,或滑或澀超棺。脈滑利而充盛的,病將日漸嚴重捌袜;脈虛而細的说搅,其病經(jīng)久不愈;脈大而澀的虏等,是痛痹癥弄唧;脈陰陽如一,不可分辨的霍衫,病難醫(yī)治候引;胸腹四肢還有熱象,說明病還存在敦跌;如胸腹四肢熱已消退澄干,說明病也已痊愈了。診視患者的尺膚柠傍,借以察知其肌肉的堅實與脆軟麸俘,脈象的大小滑澀,以及病的屬寒屬熱惧笛,屬燥屬濕从媚。通過審視眼睛的青赤黃白黑五色,借以測知五臟的內(nèi)在變化患整,并由此斷定患者的生死拜效。再是診視患者的血脈,觀察其膚色的青赤黃白黑五色各谚,借以了解疾病的寒紧憾、熱、痛昌渤、痹赴穗。

  黃帝說:持針的縱舍之法,我還未能明了它的意思膀息。

  岐伯說:持針施治的法則是望抽,身姿要端正,心神要安靜專一履婉,先要診知病癥的虛實煤篙,而后考慮進針的快慢。進針時毁腿,用左手握持著相關部位的骨骼辑奈,右手循按穴位苛茂,注意針不要被肌肉所纏裹。施以瀉法時鸠窗,進針務求端正妓羊;施以補法時,一定要封閉皮膚上的針眼稍计,并采用轉針手法躁绸,以導引其氣,使邪氣不能蔓延擴散臣嚣,而真氣得以安定净刮。

  黃帝問:以手抻展皮膚使腠理張開,以便于進針硅则,是怎樣的呢淹父?

  岐伯說:順著分肉的紋理,審察怎虫、辨明正當穴位的表皮暑认,輕輕刺入并慢慢使針端正不偏,只要醫(yī)者精神專一而不外馳大审,邪氣就可以除去蘸际。

  黃帝問岐伯說:人身有八虛,由它們可分別診知哪些病癥呢徒扶?

  岐伯說:可以根據(jù)它們診知五臟的疾病捡鱼。

  黃帝問:怎樣診知?

  岐伯說:肺臟酷愧、心臟有病邪,邪氣留止于兩肘缠诅;肝臟有病邪溶浴,邪氣留止于兩腋,脾臟有病邪管引,邪氣留止于兩髀士败;腎臟有病邪,邪氣留止于兩腘褥伴。凡此兩肘谅将、兩腋、兩髀重慢、兩腘八虛的所處部位饥臂,都是骨駱連接的樞紐關節(jié)所在,也是真氣往來經(jīng)過的地方似踱,又是血絡游行的要會之處隅熙,邪氣稽煤、惡血原本是不可留住于這些部位的,邪氣惡血如留住這些部位囚戚,就會傷害經(jīng)絡酵熙,骨節(jié)機關不能屈伸,所以形成拘攣驰坊。

用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學經(jīng)典推薦

靈樞·邪客篇第七十一原文解釋翻譯

古詩國學經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關于本站免責聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學夢 版權所有

桂ICP備2021001830號

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人