出自先秦佚名的《子衿的《》
青青子衿,悠悠我心偎蘸。縱我不往庄蹋,子寧不嗣音?
青青子佩迷雪,悠悠我思限书。縱我不往章咧,子寧不來倦西?
挑兮達(dá)兮,在城闕兮赁严。一日不見扰柠,如三月兮!
青青的是你的衣領(lǐng)误澳,悠悠的是我的心境∏厍縱然我不曾去看你忆谓,你難道就不給我寄傳音訊?
青青的是你的佩帶踱承,悠悠的是我的情懷倡缠∩诿猓縱然我不曾去看你,難道你就不能到我這來嗎昙沦?
走來走去張眼望啊琢唾,在這高高的觀樓上。一天不見你的面啊盾饮,好像有幾個(gè)月那么長采桃!
子衿:周代讀書人的服裝。子丘损,男子的美稱普办,這里即指“你”。衿徘钥,即襟衔蹲,衣服的胸前部分。
悠悠:憂思不斷的樣子呈础。
寧(nìng):豈舆驶,難道。
嗣(sì)音:保持音信而钞。嗣:接續(xù)沙廉,繼續(xù)。
佩:這里指系佩玉的綬帶笨忌。
挑(tiāo蓝仲,一說讀tāo)兮達(dá)(tà)兮:獨(dú)自走來走去的樣子。挑官疲,也作“佻”袱结。
城闕:城門兩邊的觀樓。
關(guān)于此詩的背景途凫,現(xiàn)代學(xué)者一般認(rèn)為這是一首情歌垢夹。歌者熱戀著一位青年,他們相約在城闕見面维费,但久等不至果元,歌者望眼欲穿,焦急地來回走動(dòng)犀盟,埋怨情人不來赴約而晒,更怪他不捎信來,于是唱出此詩寄托其情思阅畴。
《國風(fēng)·鄭風(fēng)·子衿》是中國古代第一部詩歌總集《詩經(jīng)》中的一首詩倡怎。全詩三章,每章四句。此詩寫單相思监署,描寫一個(gè)女子思念她的心上人颤专。每當(dāng)看到顏色青青的東西,女子就會(huì)想起心上人青青的衣領(lǐng)和青青的佩玉钠乏。于是她登上城門樓栖秕,就是想看見心上人的蹤影。如果有一天看不見晓避,她便覺得如隔三月簇捍。全詩采用倒敘的手法,充分描寫了女子單相思的心理活動(dòng)够滑,惟妙惟肖垦写,而且意境很美,是一首難得的優(yōu)美的情歌彰触,成為中國文學(xué)史上描寫相思之情的經(jīng)典作品梯投。
全詩三章,采用倒敘手法况毅。
前兩章以“我”的口氣自述懷人分蓖。“青青子衿”尔许,“青青子佩”么鹤,是以戀人的衣飾借代戀人。對(duì)方的衣飾給她留下這么深刻的印象味廊,使她念念不忘蒸甜,可想見其相思縈懷之情。如今因受阻不能前去赴約余佛,只好等戀人過來相會(huì)柠新,可望穿秋水,不見影兒辉巡,濃濃的愛意不由轉(zhuǎn)化為惆悵與幽怨:“縱然我沒有去找你恨憎,你為何就不能捎個(gè)音信?縱然我沒有去找你郊楣,你為何就不能主動(dòng)前來憔恳?”
第三章點(diǎn)明地點(diǎn),寫她在城樓上因久候戀人不至而心煩意亂净蚤,來來回回地走個(gè)不停钥组,覺得雖然只有一天不見面,卻好像分別了三個(gè)月那么漫長今瀑。
全詩五十字不到程梦,但女主人公等待戀人時(shí)的焦灼萬分的情狀宛然如在目 前腔丧。這種藝術(shù)效果的獲得,在于詩人在創(chuàng)作中運(yùn)用了大量的心理描寫作烟。詩中表現(xiàn)這個(gè)女子的動(dòng)作行為僅用“挑”“達(dá)”二字,主要筆墨都用在刻劃她的心理活動(dòng)上砾医,如前兩章對(duì)戀人既全無音問拿撩、又不見影兒的埋怨,末章“一日不見如蚜,如三月兮”的獨(dú)白压恒。兩段埋怨之辭,以“縱我”與“子寧”對(duì)舉错邦,急盼之情中不無矜持之態(tài)探赫,令人生出無限想像,可謂字少而意多撬呢。末尾的內(nèi)心獨(dú)自伦吠,則通過夸張修辭技巧,造成主觀時(shí)間與客觀時(shí)間的反差魂拦,從而將其強(qiáng)烈的情緒心理形象地表現(xiàn)了出來毛仪,可謂因夸以成狀,沿飾而得奇芯勘。心理描寫手法箱靴,在后世文壇已發(fā)展得淋漓盡致,而上溯其源荷愕,此詩已開其先衡怀。
這首詩是《詩經(jīng)》眾多情愛詩歌作品中較有代表性的一篇,它鮮明地體現(xiàn)了那個(gè)時(shí)代的女性所具有的獨(dú)立安疗、自主抛杨、平等的思想觀念和精神實(shí)質(zhì),女主人公在詩中大膽表達(dá)自己的情感茂契,即對(duì)情人的思念蝶桶。這在《詩經(jīng)》以后的歷代文學(xué)作品中是少見的。