傳播國學經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

背若泰山灯帮,翼若垂天之云崖技。

先秦 / 莊周
古詩原文
[挑錯/完善]

出自 先秦 莊周 《逍遙游(節(jié)選)》

 

北冥有魚迎献,其名為鯤。鯤之大腻贰,不知其幾千里也吁恍。化而為鳥,其名為鵬冀瓦。鵬之背伴奥,不知其幾千里也,怒而飛翼闽,其翼若垂天之云拾徙。是鳥也,海運則將徙于南冥感局。南冥者尼啡,天池也⊙ⅲ《齊諧》者崖瞭,志怪者也⊥靥幔《諧》之言曰:“鵬之徙于南冥也读恃,水擊三千里,摶扶搖而上者九萬里代态,去以六月息者也寺惫。”野馬也蹦疑,塵埃也西雀,生物之以息相吹也。天之蒼蒼歉摧,其正色邪艇肴?其遠而無所至極邪?其視下也叁温,亦若是則已矣再悼。且夫水之積也不厚,則其負大舟也無力膝但。覆杯水于坳堂之上冲九,則芥為之舟;置杯焉則膠跟束,水淺而舟大也莺奸。風之積也不厚,則其負大翼也無力冀宴。故九萬里灭贷,則風斯在下矣,而后乃今培風略贮;背負青天而莫之夭閼者甚疟,而后乃今將圖南仗岖。

蜩與學鳩笑之曰:“我決起而飛,搶榆枋而止古拴,時則不至箩帚,而控于地而已矣,奚以之九萬里而南為黄痪?”適莽蒼者紧帕,三餐而反,腹猶果然桅打;適百里者宿舂糧是嗜,適千里者,三月聚糧挺尾。之二蟲又何知鹅搪?(搶榆枋 一作:槍榆枋)

小知不及大知,小年不及大年遭铺。奚以知其然也丽柿?朝菌不知晦朔,蟪蛄不知春秋魂挂,此小年也甫题。楚之南有冥靈者,以五百歲為春涂召,五百歲為秋坠非。上古有大椿者,以八千歲為春果正,八千歲為秋炎码。此大年也。而彭祖乃今以久特聞秋泳,眾人匹之潦闲。不亦悲乎!

湯之問棘也是已:“窮發(fā)之北有冥海者迫皱,天池也矫钓。有魚焉,其廣數(shù)千里舍杜,未有知其修者,其名為鯤赵辕。有鳥焉既绩,其名為鵬。背若泰山还惠,翼若垂天之云饲握。摶扶搖羊角而上者九萬里,絕云氣,負青天救欧,然后圖南衰粹,且適南冥也。斥鷃笑之曰:‘彼且奚適也笆怠?我騰躍而上铝耻,不過數(shù)仞而下,翱翔蓬蒿之間蹬刷,此亦飛之至也瓢捉。而彼且奚適也?’”此小大之辯也办成。

故夫知效一官泡态,行比一鄉(xiāng),德合一君迂卢,而征一國者某弦,其自視也亦若此矣。而宋榮子猶然笑之而克。且舉世譽之而不加勸靶壮,舉世非之而不加沮,定乎內(nèi)外之分拍摇,辯乎榮辱之境亮钦,斯已矣。彼其于世充活,未數(shù)數(shù)然也蜂莉。雖然,猶有未樹也混卵。夫列子御風而行映穗,泠然善也。旬有五日而后反幕随。彼于致福者蚁滋,未數(shù)數(shù)然也。此雖免乎行赘淮,猶有所待者也辕录。若夫乘天地之正,而御六氣之辯梢卸,以游無窮者走诞,彼且惡乎待哉?故曰:至人無己蛤高,神人無功蚣旱,圣人無名碑幅。

譯文翻譯
[請記住我們 國學夢 www.shunbangexp.com]

北海里有一條魚,它的名字叫鯤塞绿。鯤非常巨大沟涨,不知道有幾千里。鯤變化成為鳥异吻,它的名字就叫做鵬裹赴。鵬的脊背,也不知道有幾千里長涧黄;當它振動翅膀奮起直飛的時候篮昧,翅膀就好像掛在天邊的云彩。這只鳥笋妥,大風吹動海水的時候就要遷徙到南方的大海去了懊昨。南方的大海是一個天然的大池子。

《齊諧》這本書春宣,是記載一些怪異事情的書酵颁。書上記載:“鵬往南方的大海遷徙的時候,翅膀拍打水面月帝,能激起三千里的浪濤躏惋,環(huán)繞著旋風飛上了九萬里的高空,乘著六月的風離開了北海嚷辅〔疽蹋”像野馬奔騰一樣的游氣,飄飄揚揚的塵埃簸搞,活動著的生物都因為風吹而運動扁位。天空蒼蒼茫茫的,難道就是它本來的顏色嗎趁俊?它的遼闊高遠也是沒有盡頭的嗎域仇?鵬往下看的時候,看見的應該也是這個樣子寺擂。

如果聚集的水不深暇务,那么它就沒有負載一艘大船的力量了。在堂前低洼的地方倒上一杯水怔软,一棵小草就能被當作是一艘船垦细,放一個杯子在上面就會被粘住,這是水淺而船卻大的原因挡逼。如果聚集的風不夠強大的話蝠检,那么負載一個巨大的翅膀也就沒有力量了。因此挚瘟,鵬在九萬里的高空飛行叹谁,風就在它的身下了,憑借著風力乘盖,背負著青天毫無阻擋焰檩,然后才開始朝南飛。

蟬和小斑鳩譏笑鵬說:“我們奮力而飛订框,碰到榆樹和檀樹就停止析苫,有時飛不上去,落在地上就是了穿扳。何必要飛九萬里到南海去呢衩侥?”到近郊去的人,只帶當天吃的三餐糧食矛物,回來肚子還是飽飽的茫死;到百里外的人,要用一整夜時間舂米準備干糧履羞;到千里外的人峦萎,要聚積三個月的糧食。蟬和小斑鳩這兩只小蟲忆首、鳥又知道什么呢爱榔。

小智比不上大智,短命比不上長壽糙及。怎么知道是這樣的呢详幽?朝生暮死的菌草不知道黑夜與黎明。春生夏死浸锨、夏生秋死的寒蟬唇聘,不知道一年的時光,這就是短命揣钦。楚國的南方有一種大樹叫做靈龜雳灾,它把五百年當作一個春季,五百年當作一個秋季冯凹。上古時代有一種樹叫做大椿谎亩,它把八千年當作一個春季,八千年當作一個秋季宇姚,這就是長壽匈庭。可是活了七百來歲的彭祖如今還因長壽而特別聞名浑劳,眾人都想與他相比阱持,豈不可悲!

商湯問棘魔熏,談的也是這件事衷咽。湯問棘說:“上下四方有極限嗎鸽扁?”棘說:“無極之外,又是無極镶骗!在草木不生的極遠的北方桶现,有個大海,就是天池鼎姊。里面有條魚骡和,它的身子有幾千里寬,沒有人知道它有多長相寇,它的名字叫做鯤慰于。有一只鳥,它的名字叫做鵬唤衫。鵬的背像泰山婆赠,翅膀像天邊的云;借著旋風盤旋而上九萬里战授,超越云層页藻,背負青天,然后向南飛翔植兰,將要飛到南海去份帐。小澤里的麻雀譏笑鵬說:‘它要飛到哪里去呢?我一跳就飛起來楣导,不過數(shù)丈高就落下來废境,在蓬蒿叢中盤旋,這也是極好的飛行了筒繁。而它還要飛到哪里去呢噩凹?’”這是大和小的分別。

所以毡咏,那些才智能勝任一官的職守驮宴,行為能夠庇護一鄉(xiāng)百姓的,德行能投合一個君王的心意的呕缭,能力能夠取得全國信任的堵泽,他們看待自己,也像上面說的那只小鳥一樣恢总。而宋榮子對這種人加以嘲笑迎罗。宋榮子這個人,世上所有的人都稱贊他片仿,他并不因此就特別奮勉纹安,世上所有的人都誹謗他,他也并不因此就感到沮喪。他認定了對自己和對外物的分寸厢岂,分辨清楚榮辱的界限光督,就覺得不過如此罷了。他對待人世間的一切咪笑,都沒有拼命去追求可帽。即使如此,他還是有未達到的境界窗怒。

列子乘風而行,飄然自得蓄拣,駕輕就熟扬虚。十五天以后返回;他對于求福的事球恤,沒有拼命去追求辜昵。這樣雖然免了步行,還是有所憑借的咽斧。倘若順應天地萬物的本性堪置,駕馭著六氣的變化,遨游于無窮的境地,他還要憑借什么呢?所以說:修養(yǎng)最高的人能任順自然掏导、忘掉自己葛账,修養(yǎng)達到神化不測境界的人無意于求功,有道德學問的圣人無意于求名蹋肮。

注釋解釋

冥:通假“溟”,指海色深黑√媸撸“北冥”,北海屎暇。下文“南冥”承桥,指南海。傳說北海無邊無際根悼,水深而黑凶异。

鯤(kūn):傳說中的大魚。 之:主謂之間取消句子獨立性番挺。其:表推測唠帝。

鵬:本為古“鳳”字,這里指傳說中的大鳥玄柏。

怒:奮起的樣子襟衰,這里指鼓起翅膀。

垂:同“陲”粪摘,邊際瀑晒。

海運:海動绍坝。古有“六月海動”之說。海運之時必有大風苔悦,因此大鵬可以乘風南行轩褐。徙:遷移。

天池:天然形成的大海玖详。

《齊諧》:書名把介。出于齊國,多載詼諧怪異之事蟋座,故名“齊諧”拗踢。一說人名。

志怪:記載怪異的事物向臀。志巢墅,記載。

水擊:指鵬鳥的翅膀拍擊水面券膀。擊:拍打君纫。

摶(tuán):回旋而上。一作“搏”(bó)芹彬,拍蓄髓。扶搖:一種旋風,又名飆雀监,由地面急劇盤旋而上的暴風双吆。九,表虛數(shù)会前,不是實指好乐。

去:離,這里指離開北海瓦宜∥低颍“去以六月息者也”指大鵬飛行六個月才止息于南冥。一說息為大風临庇,大鵬乘著六月間的大風飛往南冥反璃。以:憑借。息:風假夺。

野馬:指游動的霧氣淮蜈。古人認為:春天萬物生機萌發(fā),大地之上游氣奔涌如野馬一般已卷。

塵埃:揚在空中的土叫“塵”梧田,細碎的塵粒叫“埃”。

生物:概指各種有生命的東西裁眯。息:這里指有生命的東西呼吸所產(chǎn)生的氣息鹉梨。 相:互相。吹:吹拂穿稳。

蒼蒼:深藍存皂。其正色邪:或許是上天真正的顏色?其逢艘,抑旦袋,或許。正色它改,真正的顏色猜憎。邪,同“耶”搔课,疑問語氣詞。極:盡截亦。 下:向下爬泥。亦:也。是:這樣崩瓤。已:罷了袍啡。

覆:傾倒。坳(ào):凹陷不平却桶,“坳堂”指堂中低凹處境输。

芥:小草。置杯焉則膠:將杯子放于其中則膠著擱淺颖系。置嗅剖,放。焉嘁扼,于此信粮。膠,指著地趁啸。

斯:則强缘,就。

而后乃今:“今而后乃”的倒文不傅,意為“這樣旅掂,然后才……”。培:憑访娶。

莫之夭閼(yāo è):無所滯礙商虐。夭,挫折。閼称龙,遏制留拾,阻止■曜穑“莫之夭閼”即“莫夭閼之”的倒裝痴柔。 圖南:計劃向南飛。

蜩(tiáo):蟬疫向。學鳩:斑鳩之類的小鳥名咳蔚。

決(xuè):疾速的樣子。

搶(qiāng):觸搔驼,碰谈火,著落∩嗾牵“搶”也作“槍”糯耍。榆枋:兩種樹名。榆囊嘉,榆樹温技。枋,檀木扭粱。

 控:投舵鳞,落下。

 奚以:何以琢蛤。之:去到蜓堕。為:句末語氣詞,表反問博其,相當于“呢”套才。南:名詞作動詞,向南(飛行)贺奠∷桑“奚以……為”,即“哪里用得著.......呢”儡率。

 適:去挂据,往。莽蒼:色彩朦朧儿普,遙遠不可辨析崎逃,本指郊野的顏色,這里引申為近郊眉孩。

三餐:指一日个绍。意思是只需一日之糧勒葱。反:同“返”,返回巴柿。

猶:還凛虽。果然:吃飽的樣子。

宿:這里指一夜广恢。 宿舂糧:即舂宿糧凯旋,舂搗一宿的糧食。

之:此钉迷,這至非。二蟲:指蜩與學鳩。蟲:有動物之意糠聪,可譯為小動物

知(zhì):通“智”荒椭,智慧。

朝菌:一種大芝舰蟆,朝生暮死的菌類植物趣惠。晦朔:晦身害,農(nóng)歷每月的最后一天信卡,朔,農(nóng)歷每月的第一天题造。一說“晦”指月末,“朔”指月初猾瘸。

蟪蛄(huì gū):寒蟬界赔,春生夏死或夏生秋死。

冥靈:大樹名牵触。一說為大龜名淮悼。

根據(jù)前后用語結構的特點,此句之下當有“此中年也”一句揽思,但傳統(tǒng)本子均無此句袜腥。

 大椿:傳說中的大樹名。一說為巨大的香椿钉汗。

彭祖:傳說中堯的臣子羹令,名鏗,封于彭损痰,活了約八百歲福侈。乃今:而今。以卢未,憑肪凛。特堰汉,獨。聞伟墙,聞名于世翘鸭。

眾人:一般人。匹:配戳葵,比就乓。

湯:商湯。棘:湯時的賢大夫譬淳,《列子湯問》篇作“夏革(jí)”档址。已:矣。

窮發(fā):傳說中極荒遠的不生草木之地邻梆。發(fā)守伸,指草木植被。

修:長浦妄。

泰山:在今山東泰安北尼摹。

羊角:一種旋風,回旋向上如羊角狀剂娄。

絕:穿過蠢涝。

斥鴳(yàn):池沼中的小雀。斥阅懦,池和二,小澤。

仞:古代長度單位耳胎,周制為八尺惯吕,漢制為七尺;這里應從周制怕午。

至:極點废登。

小大之辯:小和大的區(qū)別。辯郁惜,同“辨”堡距,分辨,分別兆蕉。

效:效力羽戒,盡力。官:官職虎韵。

行(xíng):品行半醉。比:合。

合:使...滿意劝术。而:通“能”缩多,能夠呆奕。征:征服。

宋榮子:一名宋钘(jiān)衬吆,宋國人梁钾,戰(zhàn)國時期的思想家。猶然:喜笑的樣子逊抡;猶姆泻,通“繇”,喜冒嫡。

舉:全拇勃。勸:勉勵。

非:責難孝凌,批評方咆。沮(jǔ):沮喪。

定:認清蟀架。內(nèi)外:這里分別指自身和身外之物瓣赂。在莊子看來,自主的精神是內(nèi)在的片拍,榮譽和非難都是外在的煌集,而只有自主的精神才是重要的、可貴的捌省。

境:界苫纤。

數(shù)數(shù)(shuò)然:汲汲然,指急迫用世纲缓、謀求名利方面、拼命追求的樣子。

列子:鄭國人色徘,名叫列御寇,戰(zhàn)國時代思想家操禀。御:駕馭褂策。

泠(líng)然:輕妙飄然的樣子。善:美好的颓屑。

旬:十天斤寂。有:通“又”,用于連接整數(shù)與零數(shù)揪惦。

致福:求福遍搞。

雖:雖然。待:憑借器腋,依靠溪猿。

乘:遵循钩杰,憑借。天地:這里指萬物诊县,指整個自然界讲弄。正:本;這里指自然的本性依痊。

御六氣之辯:駕馭六氣的變化避除。御,駕馭胸嘁、把握瓶摆。六氣:指陰、陽性宏、風群井、雨、晦衔沼、明蝌借。辯:通“變”,變化的意思指蚁。

彼:他菩佑。且:將要。惡(wū):何凝化,什么稍坯。

至人:莊子認為修養(yǎng)最高的人。下文“神人”“圣人”義相近搓劫。 無己:清除外物與自我的界限瞧哟,達到忘掉自己的境界。即物我不分枪向。

神人:這里指精神世界完全能超脫于物外的人勤揩。無功:無作為,故無功利秘蛔。

圣人:這里指思想修養(yǎng)臻于完美的人陨亡。無名:不追求名譽地位,不立名深员。

作者介紹

莊周 : 莊子(公元前369-公元前286年),名周叠赐,漢族欲账,宋國蒙(今河南省商丘市東北梁園區(qū)蒙墻寺村)人屡江,戰(zhàn)國時期的思想家、哲學家敬惦、文學家盼理,道家學說的主要創(chuàng)始人之一。莊子祖上系出楚國公族俄删,

莊周的名句
你可能喜歡
莊周的古詩
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學經(jīng)典推薦

背若泰山董虱,翼若垂天之云扼鞋。-原文翻譯-莊周

古詩國學經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關于本站免責聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學夢 版權所有

桂ICP備2021001830號

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人