出自 宋代 程顥 《郊行即事》
芳原綠野恣行事哲思,春入遙山碧四圍洼畅。
興逐亂紅穿柳巷,困臨流水坐苔磯棚赔。
莫辭盞酒十分勸土思,只恐風(fēng)花一片飛。
況是清明好天氣忆嗜,不妨游衍莫忘歸己儒。
我在長(zhǎng)滿芳草花卉的原野盡情地游玩,目睹春色已到遠(yuǎn)山捆毫,四周一片碧綠闪湾。乘著興致追逐隨風(fēng)飄飛的紅色花瓣,穿過(guò)柳絲飄搖的小巷绩卤;感到困倦時(shí)途样,對(duì)著溪邊流水江醇,坐在長(zhǎng)滿青苔的石頭上休息。休要推辭這杯酒何暇,辜負(fù)十分誠(chéng)摯勸酒的心意陶夜,只是怕風(fēng)吹花落,一片片飛散了裆站。況且今日是清明佳節(jié)条辟,又遇著晴朗的好天氣,極宜游樂(lè)宏胯,但不可樂(lè)而忘返羽嫡。
恣行:盡情游賞。
遙山:遠(yuǎn)山肩袍。
興:乘興杭棵,隨興。
亂紅:指落花氛赐。
游衍:是游玩溢出范圍的意思魂爪。
古人有“清明時(shí)節(jié)雨紛紛”的句子,而且根據(jù)生活的經(jīng)驗(yàn)艰管,清明這一天常下雨滓侍,程顥所寫(xiě)的清明節(jié)是一個(gè)晴朗的清明,應(yīng)該是個(gè)難得的好日子蛙婴,所以詩(shī)里感嘆“只恐風(fēng)花一片飛”吧。全詩(shī)將春天原野上清新的景致刻畫(huà)了出來(lái)尔破,落花流水雖說(shuō)不是春天里獨(dú)有的現(xiàn)象街图,可是畢竟是會(huì)在春日里最先出現(xiàn)的事物,因此詩(shī)人將追逐落花這樣的游戲也寫(xiě)進(jìn)了詩(shī)里懒构,平添了幾許稚趣餐济,或許詩(shī)里人是想隨漂浮的落花找到流水的源頭,累了胆剧,于是坐在岸邊石頭上休憩絮姆,臨水沉思,就想起朋友相聚的美好時(shí)光秩霍,遂起了勸說(shuō)世人珍惜友情珍惜時(shí)光的念頭篙悯,“莫辭盞酒十分勸”的句子許是如此而來(lái)。
這首詩(shī)可以分為兩個(gè)部分铃绒,前四個(gè)短句為一部分鸽照,后面的為一部分。前面寫(xiě)郊外踏春颠悬,后面寫(xiě)春游所得的感想矮燎。清明的原野那樣美麗定血,鄉(xiāng)間的景色清新如洗,飄著落花的流水明洌诞外,對(duì)疲憊的人來(lái)說(shuō)最好的休息就是坐下來(lái)注視那好像會(huì)說(shuō)話的流水澜沟。面對(duì)漸飄漸遠(yuǎn)的落花,詩(shī)里人想到了時(shí)間的珍貴峡谊,想到了聚少離多的世事茫虽,更想到了朋友。他認(rèn)為人生中會(huì)有的事物感情靖苇,也終究有一天會(huì)煙消云散席噩,好高騖遠(yuǎn)不如抓住目前,珍惜今天所有的美好就是珍惜了自己的一生贤壁。
詩(shī)里用到的一些詞匯起到了美化主題的作用悼枢,像“恣行”,“碧四圍”脾拆,“興逐”“苔磯”馒索,“十分勸”,“況是”名船,“游衍”绰上,“暮忘歸”。其實(shí)有些地方是有些夸張的渠驼,但這更增加了詩(shī)句的浪漫色彩蜈块,靈動(dòng)固然來(lái)自景致的原貌,但文字功底差的人是寫(xiě)不出如此跌宕的詩(shī)來(lái)的迷扇。
理學(xué)派的文章離不開(kāi)思索百揭,細(xì)讀一讀這首作品里也是將一種思考嵌在字里行間。思索的對(duì)錯(cuò)也許隨著時(shí)間的流逝我們很難去判斷了蜓席,但只要作者有意處處留下思緒器一,作品就算是難得了。
程顥 : 程顥(1032-1085)请毛, 北宋哲學(xué)家、教育家瞭亮、北宋理學(xué)的奠基者获印。字伯淳,學(xué)者稱(chēng)明道先生。洛陽(yáng)(今屬河南)人兼丰。神宗朝任太子中允監(jiān)察御史里行玻孟。反對(duì)王安石新政。提出“天者理也”和“只心