《醉翁亭記》原文及譯文注釋
《醉翁亭記》一文通過描寫醉翁亭的自然景色和太守宴游的場面,表現(xiàn)詩人寄情山水绍撞、與民同樂的思想正勒。下面是小編為大家整理了《醉翁亭記》原文及譯文注釋,希望能幫到大家傻铣!
醉翁亭記
宋代:歐陽修
環(huán)滁皆山也章贞。其西南諸峰,林壑尤美非洲,望之蔚然而深秀者鸭限,瑯琊也。山行六七里两踏,漸聞水聲潺潺而瀉出于兩峰之間者败京,釀泉也。峰回路轉梦染,有亭翼然臨于泉上者赡麦,醉翁亭也。作亭者誰帕识?山之僧智仙也泛粹。名之者誰?太守自謂也肮疗。太守與客來飲于此晶姊,飲少輒醉,而年又最高族吻,故自號曰醉翁也帽借。醉翁之意不在酒,在乎山水之間也超歌。山水之樂砍艾,得之心而寓之酒也。
若夫日出而林霏開巍举,云歸而巖穴暝脆荷,晦明變化者,山間之朝暮也懊悯。野芳發(fā)而幽香蜓谋,佳木秀而繁陰,風霜高潔炭分,水落而石出者桃焕,山間之四時也。朝而往捧毛,暮而歸观堂,四時之景不同,而樂亦無窮也呀忧。
至于負者歌于途师痕,行者休于樹,前者呼而账,后者應胰坟,傴僂提攜,往來而不絕者泞辐,滁人游也笔横。臨溪而漁,溪深而魚肥铛碑。釀泉為酒狠裹,泉香而酒洌;山肴野蔌汽烦,雜然而前陳者涛菠,太守宴也。宴酣之樂撇吞,非絲非竹俗冻,射者中排宰,弈者勝海渊,觥籌交錯璃弄,起坐而喧嘩者筐钟,眾賓歡也蛉威。蒼顏白發(fā)旦委,頹然乎其間者析恋,太守醉也篷角。
已而夕陽在山,人影散亂冶伞,太守歸而賓客從也新症。樹林陰翳,鳴聲上下响禽,游人去而禽鳥樂也徒爹。然而禽鳥知山林之樂,而不知人之樂芋类;人知從太守游而樂隆嗅,而不知太守之樂其樂也。醉能同其樂侯繁,醒能述以文者胖喳,太守也。太守謂誰巫击?廬陵歐陽修也禀晓。
譯文
環(huán)繞滁州的都是山。那西南的幾座山峰坝锰,樹林和山谷尤其優(yōu)美粹懒。一眼望去樹木茂盛,又幽深又秀麗的顷级,那是瑯琊山凫乖。沿著山路走六七里,漸漸聽到潺潺的水聲弓颈,看到流水從兩座山峰之間傾瀉而出的帽芽,那是釀泉。泉水沿著山峰折繞翔冀,沿著山路拐彎导街,有一座亭子像飛鳥展翅似地,飛架在泉上纤子,那就是醉翁亭搬瑰。建造這亭子的是誰呢?是山上的和尚智仙控硼。給它取名的又是誰呢泽论?太守用自己的別號(醉翁)來命名。太守和他的賓客們來這兒飲酒卡乾,只喝一點兒就醉了翼悴;而且年紀又最大,所以自號“醉翁”幔妨。醉翁的情趣不在于喝酒鹦赎,而在欣賞山水的美景谍椅。欣賞山水美景的樂趣,領會在心里古话,寄托在酒上毯辅。
至于太陽的升起,山林里的.霧氣散了煞额;煙云聚攏來,山谷就顯得昏暗了沾谜;朝則自暗而明膊毁,暮則自明而暗,或暗或明基跑,變化不一婚温,這就是山中的朝暮。野花開了媳否,有一股清幽的香味栅螟;好的樹木枝繁葉茂,形成一片濃密的綠蔭篱竭;風高霜潔力图,天高氣爽,水落石出掺逼,這就是山中的四季吃媒。清晨前往,黃昏歸來吕喘,四季的風光不同赘那,樂趣也是無窮無盡的。
至于背著東西的人在路上歡唱氯质,來去行路的人在樹下休息募舟,前面的招呼,后面的答應闻察;老人彎著腰走拱礁,小孩子由大人領著走。來來往往不斷的行人蜓陌,是滁州的游客觅彰。到溪邊釣魚,溪水深并且魚肉肥美钮热;用釀泉造酒填抬,泉水清并且酒也清;野味野菜隧期,橫七豎八地擺在面前的飒责,那是太守主辦的宴席赘娄。宴會喝酒的樂趣,不在于音樂宏蛉;投射的中了遣臼,下棋的贏了,酒杯和酒籌交互錯雜拾并;時起時坐大聲喧鬧的人揍堰,是歡樂的賓客們。一個臉色蒼老的老人嗅义,醉醺醺地坐在眾人中間屏歹,是太守喝醉了。
不久之碗,太陽下山了蝙眶,人影散亂,賓客們跟隨太守回去了褪那。樹林里的枝葉茂密成林幽纷,鳥兒到處叫,是游人離開后鳥兒在歡樂地跳躍博敬。但是鳥兒只知道山林中的快樂友浸,卻不知道人們的快樂。而人們只知道跟隨太守游玩的快樂偏窝,卻不知道太守以游人的快樂為快樂啊尾菇。醉了能夠和大家一起歡樂,醒來能夠用文章記述這樂事的人囚枪,那就是太守啊派诬。太守是誰呢?是廬陵歐陽修吧链沼。
注釋
1. 環(huán):環(huán)繞默赂。
2. 皆:副詞,都括勺。
3. 環(huán)滁:環(huán)繞著滁州城缆八。
4. 滁:滁州,今安徽省滁州市瑯琊區(qū)疾捍。
5. 其:代詞奈辰,它,指滁州城乱豆。
6. 壑:山谷奖恰。
7. 尤:格外,特別。
8. 蔚然而深秀者瑟啃,瑯琊也:樹木茂盛论泛,又幽深又秀麗的,是瑯琊山蛹屿。蔚然:草木茂盛的樣子屁奏。而:表并列。
10.峰回路轉:山勢回環(huán)错负,路也跟著拐彎坟瓢。比喻事情經(jīng)歷挫折失敗后,出現(xiàn)新的轉機犹撒。
11. 山:名詞作狀語载绿,沿著山路。
12.潺潺:流水聲油航。
13. 而:表承接。
14. 釀泉:泉的名字怀浆。因水清可以釀酒谊囚,故名。
15. 回:回環(huán)执赡,曲折環(huán)繞镰踏。
16. 翼然:像鳥張開翅膀一樣。
17. 然:......的樣子沙合。
18. 臨:居高面下奠伪,由上看下。首懈。
19. 于:在绊率。
20. 作:建造。
21. 名:名詞作動詞究履,命名滤否。
22. 自謂:自稱,用自己的別號來命名最仑。
23. 號:名詞作動詞藐俺,取別號。
24. 曰:叫做泥彤。
25. 輒:就欲芹。
26. 年又最高:年紀又是最大的。
27. 意:這里指情趣吟吝×飧福“醉翁之意不在酒”,后來用以比喻本意不在此而另有目的。
28. 乎:相當于“于”滞伟。
29. 得:領會揭鳞。
30. 寓:寄托。
31. 林霏:樹林中的霧氣梆奈。霏野崇,原指雨、霧紛飛亩钟,此處指霧氣乓梨。
32. 開:消散,散開清酥。
33. 歸:聚攏扶镀。
34. 暝:昏暗。
35. 晦:陰暗焰轻。
36. 晦明:指天氣陰晴明暗臭觉。
37. 芳:香花。
38. 發(fā):開放辱志。
39.佳木秀而繁陰蝠筑,好的樹木枝繁葉茂,形成一片濃密的綠蔭揩懒。
40. 秀:茂盛什乙,繁茂。
41. 繁陰:一片濃密的樹蔭已球。
42. 風霜高潔:就是風高霜潔臣镣。天高氣爽,霜色潔白智亮。
43. 至于:連詞忆某,于句首,表示兩段的過渡阔蛉,提起另事褒繁。
44. 負者:背著東西的人。
45. 休于樹:在樹下休息馍忽。
46. 傴僂:腰彎背曲的樣子棒坏,這里指老年人
47. 提攜:指攙扶著走的小孩子。
48. 臨:靠近遭笋,這里是“……旁”的意思坝冕。
49. 漁:捕魚。
50.釀泉:一座泉水的名字瓦呼,原名玻璃泉喂窟,在瑯邪山醉翁亭下测暗。
51. 洌:水(酒)清。
52. 山肴:野味磨澡。
53. 野蔌:野菜碗啄。蔌,菜蔬稳摄。
54. 雜然:眾多而雜亂的樣子稚字。
55. 陳:擺放,擺設厦酬。
56. 酣:盡情地喝酒胆描。
57. 絲:琴、瑟之類的弦樂器仗阅。
58. 竹:簫昌讲、笛之類的管樂器。非絲非竹:不在于琴弦管簫减噪。
59. 射:這里指投壺短绸,宴飲時的一種游戲,把箭向壺里投筹裕,投中多的為勝醋闭,負者照規(guī)定的杯數(shù)喝酒。
60.弈:下棋饶碘。這里用做動詞,下圍棋馒吴。
61. 觥籌交錯:酒杯和酒籌相錯雜扎运。形容喝酒盡歡的樣子。
62. 鲆痢:酒杯豪治。
63. 籌:酒籌,用來計算飲酒數(shù)量的籌子扯罐。
64. 蒼顏:臉色蒼老负拟。
65. 頹然乎其間:醉醺醺地坐在眾人中間。頹然歹河,原意是精神不振的樣子掩浙,這里形容醉態(tài)。
66.歸:回家秸歧。
67. 已而:不久厨姚。
68. 陰翳:形容枝葉茂密成陰。
69. 翳:遮蔽键菱。
70. 鳴聲上下:意思是鳥到處叫谬墙。上下,指高處和低處的樹林。
71. 樂①其樂②:以游人的快樂為快樂 樂①:意動用法拭抬,以…為樂部默。樂②:快樂。
72. 醉能同其樂造虎,醒能述以文者:醉了能夠同大家一起歡樂傅蹂,醒了能夠用文章記述這樂事的人。
73. 謂:為累奈,是贬派。
74. 廬陵:廬陵郡,就是吉洲澎媒。今江西省吉安市搞乏,歐陽修先世為廬陵大族。
關鍵詞:醉翁亭記