隨州大洪山作人李遙浪册,殺人亡命。逾年岗照,至秭歸村象,因出市,見鬻柱杖者攒至,等閑以數(shù)十錢買之厚者。是時(shí),秭歸適又有邑民為人所殺迫吐,求賊甚急库菲。民之子見遙所操杖,識之志膀,曰:“此吾父杖也熙宇。”遂以告官司溉浙。吏執(zhí)遙驗(yàn)之烫止,果邑民之杖也。榜掠備至放航。遙實(shí)買杖烈拒,而鬻杖者已不見圆裕,卒未有以自明广鳍。有司詰其行止來歷,勢不可隱吓妆,乃通隨州赊时,而大洪殺人之罪遂敗。市人千萬而遙適值之行拢,因緣及其隱匿祖秒,此亦事之可怪者。
隨州大洪山鎮(zhèn)有個(gè)叫李遙的人舟奠,他殺了人后就逃亡外地竭缝。過了一年,李遙來到秭歸沼瘫,在城中的集市上抬纸,他看到有個(gè)在出售拐杖的人,因?yàn)閮r(jià)錢便宜耿戚,就用幾十枚銅錢買了下來湿故。這時(shí)秭歸城中恰好又有一個(gè)村民被人所殺阿趁,官府正在急于抓捕兇手。被害人的兒子在街上看見李遙坛猪,識出了拐杖脖阵,說:“這是我父親的拐杖∈裕”于是就向衙門報(bào)了案命黔。衙役們把李遙逮住,經(jīng)驗(yàn)證躁锁,果然是被害人的拐杖纷铣,一切拷打的手段都用盡了。李遙確實(shí)是買的拐杖战转,然而賣拐杖的人已不見了搜立,李瑤無法還給自己清白。官府于是又對李遙進(jìn)行審問槐秧,問李遙是哪里人啄踊,李遙知道無法隱瞞,就說出自己的真實(shí)住址刁标。秭歸縣衙與隨州地方官府取得聯(lián)系后颠通,得知此人就是大洪山殺人潛逃的嫌犯,于是大洪山殺人案告破膀懈。最終不知道那個(gè)賣拐杖的人是誰顿锰。集市上的人千千萬萬,而李遙恰巧遇到賣拐杖的人启搂,就此牽連到他的過去導(dǎo)致隱情敗露硼控,這一件事也真的蹊蹺啊。
隨州:地名胳赌,在今山西介休縣東牢撼。
逾年:第二年.
秭歸:地名,在今湖北省西部疑苫。
至:到
數(shù):幾
是:這
適:正好熏版,恰好
為:被
驗(yàn):檢驗(yàn)
榜掠備至:受盡拷打。
實(shí):確實(shí)
通:押送到捍掺。
敽扯獭:敗露。
怪:對..........感到奇怪
沈括 : 沈括(公元1031~1095年)挺勿,字存中曲横,號夢溪丈人,北宋浙江杭州錢塘縣(今浙江杭州)人满钟,漢族胜榔。北宋科學(xué)家胳喷、政治家。仁宗嘉佑進(jìn)士夭织,后任翰林學(xué)士吭露。晚年在鎮(zhèn)江夢溪園撰寫了《夢溪筆談》。...[詳細(xì)]