傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

煙雨莽蒼蒼泳桦,龜蛇鎖大江汤徽。

近現(xiàn)代毛澤東的《 / 菩薩蠻·黃鶴樓
古詩原文
[挑錯(cuò)/完善]

出自近現(xiàn)代毛澤東的《菩薩蠻·黃鶴樓的《》

茫茫九派流中國谒府,沉沉一線穿南北。煙雨莽蒼蒼浮毯,龜蛇鎖大江完疫。

黃鶴知何去?剩有游人處债蓝。把酒酹滔滔趋惨,心潮逐浪高!

譯文翻譯
[請記住我們 國學(xué)夢 www.shunbangexp.com]

多少大河流貫中國惦蚊,粵漢鐵路器虾、京漢鐵路連接南北。向遠(yuǎn)處眺望蹦锋,煙雨迷茫兆沙,龜山與蛇山隔江對峙緊鎖著長江。

知道昔日的黃鶴飛去了哪里嗎莉掂?如今這兒只有些游客過往葛圃,端著酒杯灑向滔滔江水,心潮激蕩憎妙,追逐長江巨浪一樣库正,一浪高過一浪。

注釋解釋

菩薩蠻:詞牌名厘唾。又名《子夜歌》褥符、《重疊金》等。

黃鶴樓:舊址在湖北省武昌市區(qū)之西長江岸邊的黃鶴磯(一作黃鵠磯)上抚垃,即今武漢長江大橋南端西側(cè)喷楣。

茫茫:廣大貌,遠(yuǎn)貌鹤树。

九派:派铣焊,水的支流。相傳在長江中游一帶有九條支流同長江匯合罕伯,所以稱“九派”曲伊。鮑照《登黃鶴磯》詩:“九派引滄流∽匪”

中國:就是國中坟募。

沉沉:也作沈沈岛蚤。湛湛,深遠(yuǎn)貌婿屹。

一線:指當(dāng)時(shí)長江以南的粵漢鐵路和以北的京漢鐵路灭美。1957年武漢長江大橋建成,兩條鐵路已接通昂利,改名京廣鐵路届腐。

莽蒼蒼:莽蒼,迷茫蜂奸。莽蒼蒼犁苏,就是莽蒼的長言,多出了一個(gè)音節(jié)扩所。

龜蛇鎖大江:龜蛇指龜山和蛇山围详,蛇山在武昌城西長江邊,龜山在它對岸的漢陽祖屏,隔江對峙助赞,好像要把長江鎖住一樣。

把酒酹(lei)滔滔:酹袁勺,古代用酒澆在地上祭奠鬼神或?qū)ψ匀唤缡挛镌O(shè)誓的一種習(xí)俗雹食。這里是對滔滔的長江表示同反動(dòng)勢力斗爭到底的決心。滔滔期丰,大水貌群叶。此用作江水的代語。

心潮:謂心情極不平靜钝荡,猶如潮水街立。

創(chuàng)作背景

在1927年4月27日的中共五大上,毛澤東提出的“迅速加強(qiáng)土地斗爭”的建議未能得到討論埠通。毛澤東準(zhǔn)備應(yīng)付突然事變赎离,把妻子和三個(gè)孩子送回了湖南。7月15日植阴,汪精衛(wèi)在武漢宣布“清黨”蟹瘾,國共兩黨徹底分裂。在大革命失敗前夕掠手,毛澤東曾途經(jīng)武漢,懷以蒼涼悲壯之情登上黃鶴樓一吐心曲狸捕。

詩文賞析
[搜索 國學(xué)夢 即可回訪本站]

全詞一開始從大處作眼喷鸽,從遠(yuǎn)到近,層層展開灸拍,其中有精確的地理做祝,這地理中暗示作者內(nèi)心縝密的布局及經(jīng)緯法度砾省,這一切處理得干凈簡練,僅用“九派流中國”混槐,“一線穿南北”编兄,“龜蛇鎖大江”這幾個(gè)妙巧的對稱,猶如圍棋高手的布局顯得嚴(yán)密而大度声登,同時(shí)也顯示了對祖國的山川諳熟于胸狠鸳。接著下闋一轉(zhuǎn),又透出了詩人對于世事滄桑悯嗓,雪泥鴻爪之感慨件舵,一代又一代該過去的都過去,而今詩人又作游人的一員在此低回歌詠脯厨。最后二行詩人把酒酹江以抒壯志铅祸,涌動(dòng)的心潮如澎湃的波濤,越來越感受到一種急迫地想立即置身于中心的強(qiáng)烈愿望合武,詩歌在此達(dá)到一個(gè)最后的高潮临梗,以綿綿思緒和慷慨高歌抵達(dá)詩言志的核心。

上片以俯瞰法謀篇布局稼跳,憑高縱目落筆盟庞,取勢遼闊曠遠(yuǎn)∑穹罚“茫茫九派流中國茫经,沉沉一線穿南北∥颍”連接?xùn)|西的長江航道與貫通南北的鐵路干線在此垂直交叉卸伞,作者健筆凌云,區(qū)區(qū)十四字便準(zhǔn)確簡潔地點(diǎn)明武漢三鎮(zhèn)作為全國水陸交通樞紐的地理位置和形勝特點(diǎn)锉屈。這兩句對仗工穩(wěn)荤傲,一橫一縱,一水一陸颈渊,一眾一寡遂黍,一自然一人工,一壯闊浩蕩一漫長深遠(yuǎn)俊嗽;“流”雾家、“穿”二字又使面呈現(xiàn)動(dòng)感,極大地?cái)U(kuò)展了空間绍豁;“茫眯具郑”、“沉沉”,寫出煙雨迷濛中不甚分明的遠(yuǎn)景敬飒,而景物愈不分明邪铲,愈是若隱若現(xiàn),便愈顯得渺無邊際无拗。

接下去的“煙雨莽蒼蒼”一句带到,作為景語,籠罩江天英染,使開頭兩句收到了咫尺之內(nèi)瞻萬里之遙的藝術(shù)效果揽惹;作為情語,又渲染出一種沉郁凝重的獨(dú)特氛圍税迷。再繼之以“龜蛇鎖大江”一句永丝,表現(xiàn)俯瞰角度的變化,空間畫面的層次由遠(yuǎn)而近箭养。龜蛇兩山隔江對峙慕嚷,夾束江水,形勢險(xiǎn)峻毕泌,古來即為扼守江喝检、漢的要塞。此處江面狹窄撼泛,激浪奔騰挠说。南宋陸游的《入蜀記》寫尋訪黃鶴樓舊址時(shí),曾引李白《江夏寄漢陽輔錄事》詩句:“誰道此水廣愿题?狹如一匹練损俭。江夏黃鶴樓,青山漢陽縣潘酗。大語猶可聞杆兵,故人難可見∽卸幔”以為“形容最妙”琐脏。而毛澤東獨(dú)出機(jī)杼,在“龜蛇”與“大江”之間著一“鎖”字缸兔,“狀難寫之景如在眼前日裙,含不盡之意見于言外”(宋歐陽修六一詩話》引宋梅堯臣語),構(gòu)成雄渾蒼茫的意境惰蜜。龜蛇夾江昂拂,在濛濛雨霧中俯瞰,好像要把滔滔大江攔腰鎖住一般抛猖。這個(gè)“鎖”字政钟,又回應(yīng)了第二句中的“穿”字路克。當(dāng)時(shí)京漢鐵路與粵漢鐵路因長江阻隔樟结,尚未接軌养交,但縱目望去,如連成一條細(xì)線瓢宦。故“鎖”碎连、“穿”二字,既寫活了景物驮履,又反襯出作者所居之高鱼辙、視野之闊。而煙雨蒼茫玫镐、龜蛇鎖江的物境又與作者此時(shí)此地的悒郁心境相合倒戏,象征著當(dāng)時(shí)蓬勃發(fā)展的工農(nóng)運(yùn)動(dòng)受到國民黨勢力的猖狂打擊和黨內(nèi)右傾機(jī)會(huì)主義的粗暴阻撓,武漢地區(qū)政治風(fēng)云變幻的現(xiàn)實(shí)恐似,隱含著作者對大革命前途的憂患之情杜跷。

下闕言情,應(yīng)物斯感矫夷,豪放深沉葛闷。一個(gè)“逐”字,綰合心潮江浪双藕,不但生動(dòng)地寫出了浪花的滾滾催進(jìn)淑趾,而且隱喻洶涌澎湃、如火如荼的革命高潮忧陪】鄄矗“黃鶴知何去?剩有游人處嘶摊⊙有罚”黃鶴不知到哪去了,只剩下這座黃鶴樓更卒,作為游人攬勝的圣地等孵。這是即景生情,并無企慕仙人的意思蹂空。下面是抒革命之情俯萌,“把酒酹滔滔,心潮逐浪高上枕!”把酒澆在滔滔的江水里咐熙,內(nèi)心激動(dòng)的思潮恰似長江中翻騰起伏的波濤那樣高,這里表示對反動(dòng)勢力斗爭到底的決心辨萍。值此大革命失敗的前夕棋恼,心情非常激動(dòng)返弹,好像追逐江中洶涌的波濤。不久毛澤東就點(diǎn)燃了秋收起義的革命烈火爪飘,建立起了井岡山革命基地义起,為中國革命打開了新的局面,使中國革命走上了正軌师崎。

這首詞默终,題目只標(biāo)一縷,通篇只有四十四個(gè)字犁罩。但所囊括的時(shí)代氣氛齐蔽、階級斗爭、路線斗爭和澎湃情懷床估,其內(nèi)容之錯(cuò)綜復(fù)雜含滴,并不亞于長篇。全詞扣緊登臨情景丐巫,突出大江形象谈况,自然哲理、政治斗爭和革命激情三者水乳交融鞋吉,主題思想特別集中鸦做、深邃和感人。寫景以重點(diǎn)刻劃與氣氛渲染結(jié)合谓着,抒情以寓景于情和寫意手法相結(jié)合泼诱,境界含蓄高遠(yuǎn)。語言之沉著有力赊锚,迭詞動(dòng)詞之新穎精警治筒,用韻之錯(cuò)落有致,與內(nèi)容也十分和諧舷蒲。

作者介紹
菩薩蠻·黃鶴樓的古詩
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

煙雨莽蒼蒼臀规,龜蛇鎖大江滩援。-原文翻譯賞析-菩薩蠻·黃鶴樓

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人