《將進(jìn)酒》文言文原文及相關(guān)釋義
《將進(jìn)酒》是唐代大詩人李白沿用樂府古題創(chuàng)作的一首詩,對于這首文言文你了解嗎唐断?知道他所表達(dá)的相關(guān)意思是什么选脊?小編這里為你提供相關(guān)內(nèi)容希望對你有所幫助。
將進(jìn)酒
【唐】李白
君不見栗涂,
黃河之水天上來知牌,
奔流到海不復(fù)回祈争。
君不見斤程,
高堂明鏡悲白發(fā),
朝如青絲暮成雪菩混。
人生得意須盡歡忿墅,
莫使金樽空對月。
天生我材必有用沮峡,
千金散盡還復(fù)來疚脐。
烹羊宰牛且為樂,
會須一飲三百杯邢疙。
岑夫子棍弄,丹丘生,
將進(jìn)酒疟游,杯莫停呼畸。
與君歌一曲,
請君為我傾耳聽颁虐。
鐘鼓饌玉不足貴蛮原,
但愿長醉不復(fù)醒。
古來圣賢皆寂寞另绩,
惟有飲者留其名儒陨。
陳王昔時宴平樂,
斗酒十千恣歡謔笋籽。
主人何為言少錢蹦漠,
徑須沽取對君酌。
五花馬车海,千金裘津辩,
呼兒將出換美酒,
與爾同銷萬古愁。
釋文
你難道沒有看見喘沿,
洶涌奔騰的黃河之水闸度,
有如從天上傾瀉而來?
它滾滾東去蚜印,奔向東海莺禁,
永遠(yuǎn)不會回還。
你難道沒有看見窄赋,
在高堂的明鏡里哟冬,
看見自己的頭發(fā)由黑變白,
不覺悲從中來忆绰。
早晨還是滿頭青絲浩峡,
傍晚卻變得如雪一般。
所以啊错敢,
人生在世每逢得意之時翰灾,
理應(yīng)盡情歡樂,
切莫讓金杯空對皎潔的明月稚茅。
既然老天造就了我這棟梁之材纸淮,
就一定會有用武之地,
即使散盡了千兩黃金亚享,
也會重新得到咽块。
烹羊宰牛姑且盡情享樂,
今日相逢欺税,
我們真要干上三百杯侈沪。
岑夫子、丹丘生晚凿,
請快喝亭罪,不要停。
我為你唱一首歌晃虫,
請你們側(cè)耳為我細(xì)細(xì)聽皆撩。
那些豪門貴族的富貴生活沒有什么了不起的,
但愿永遠(yuǎn)沉醉不愿清醒哲银。
自古以來那些圣賢無不感到孤獨(dú)寂寞扛吞,
唯有寄情美酒的人才能留下美名。
陳王曹植過去曾在平樂觀大擺酒宴荆责,
即使一斗酒價值十千也在所不惜滥比,恣意暢飲。
主人啊做院,你為什么說錢已經(jīng)不多盲泛, 快快去買酒來讓我們一起喝個夠濒持。
牽來名貴的五花馬,
取出價錢昂貴的千金裘寺滚,
統(tǒng)統(tǒng)用來換美酒柑营,
讓我們共同來消融這無窮無盡的萬古長愁!
注釋
⑴將進(jìn)酒:屬樂府舊題村视。將(qiāng):請官套。
⑵君不見:樂府中常用的一種夸語。天上來:黃河發(fā)源于青海蚁孔,因那里地勢極高奶赔,故稱。
⑶高堂:指的是父母杠氢。青絲:黑發(fā)站刑。此句意為年邁的父母明鏡中看到了自己的白發(fā)而悲傷
⑷得意:適意高興的時候。
⑸會須:正應(yīng)當(dāng)鼻百。
⑹岑夫子:岑勛绞旅。丹丘生:元丹丘。二人均為李白的好友愕宋。
⑺杯莫停:一作“君莫筒C遥”结榄。
⑻與君:給你們中贝,為你們。君臼朗,指岑邻寿、元二人。
⑼傾耳聽:一作“側(cè)耳聽”视哑。
⑽鐘鼓:富貴人家宴會中奏樂使用的樂器绣否。饌(zhuàn)玉:形容食物如玉一樣精美。
⑾不復(fù)醒:也有版本為“不用醒”或“不愿醒”挡毅。
⑿陳王:指陳思王曹植蒜撮。平樂:觀名。在洛陽西門外跪呈,為漢代富豪顯貴的娛樂場所段磨。恣:縱情任意。謔(xuè):戲耗绿。
⒀言少錢:一作“言錢少”苹支。
⒁徑須:干脆,只管误阻。沽:買债蜜。
⒂五花馬:指名貴的馬晴埂。一說毛色作五花紋,一說頸上長毛修剪成五瓣寻定。
⒃爾:你儒洛。銷:同“消”。
⒄也有說法作“但愿長醉不愿醒”狼速。
創(chuàng)作背景
唐玄宗天寶初年晶丘,李白由道士吳筠推薦,由唐玄宗招進(jìn)京唐含,命李白為供奉翰林浅浮。不久,因權(quán)貴的讒悔捷枯,于天寶三載(744年)滚秩,李白被排擠出京,唐玄宗賜金放還淮捆。此后郁油,李白在江淮一帶盤桓,思想極度煩悶攀痊,又重新踏上了云游祖國山河的漫漫旅途桐腌。李白作此詩時距李白被唐玄宗“賜金放還”已有八年之久。這一時期苟径,李白多次與友人岑勛(岑夫子)應(yīng)邀到嵩山另一好友元丹丘的潁陽山居為客案站,三人登高飲宴,借酒放歌棘街。詩人在政治上被排擠蟆盐,受打擊,理想不能實現(xiàn)遭殉,常常借飲酒來發(fā)泄胸中的郁積石挂。人生快事莫若置酒會友,作者又正值“抱用世之才而不遇合”之際险污,于是滿腔不合時宜借酒興詩情痹愚,以抒發(fā)滿腔不平之氣。
賞析
這首詩非常形象的表現(xiàn)了李白桀驁不馴的性格:一方面對自己充滿自信蛔糯,孤高自傲拯腮;一方面在政治前途出現(xiàn)波折后,又流露出縱情享樂之情渤闷。在這首詩里疾瓮,他演繹莊子的樂生哲學(xué),表示對富貴飒箭、圣賢的藐視狼电。而在豪飲行樂中蜒灰,實則深含懷才不遇之情。全詩氣勢豪邁肩碟,感情奔放强窖,語言流暢,具有很強(qiáng)的感染力削祈,李白“借題發(fā)揮”借酒澆愁翅溺,抒發(fā)自己的憤激情緒。
時光流逝髓抑,如江河入海一去無回咙崎;人生苦短,看朝暮間青絲白雪吨拍;生命的渺小似乎是個無法挽救的悲劇褪猛,能夠解憂的惟有金樽美酒。這便是李白式的悲哀:悲而能壯羹饰,哀而不傷伊滋,極憤慨而又極豪放。表是在感嘆人生易老队秩,里則在感嘆懷才不遇笑旺。詩篇開頭是兩組排比長句,如挾天風(fēng)海雨向讀者迎面撲來馍资,氣勢豪邁筒主。“君不見黃河之水天上來迷帜,奔流到海不復(fù)回”物舒,李白此時在潁陽山色洞,距離黃河不遠(yuǎn)戏锹,登高縱目,所以借黃河來起興火诸。黃河源遠(yuǎn)流長锦针,落差極大,如從天而降置蜀,一瀉千里奈搜,東走大海。景象之壯闊盯荤,并不是肉眼可見馋吗,所以此情此景是李白幻想的,“自道所得”秋秤,言語中帶有夸張宏粤。上句寫大河之來脚翘,勢不可擋;下句寫大河之去绍哎,勢不可回来农。一漲一消,形成舒卷往復(fù)的詠嘆味崇堰,是短促的單句(如“黃河落天走東何钟冢”)所沒有的。
緊接著海诲,“君不見高堂明鏡悲白發(fā)繁莹,朝如青絲暮成雪”,恰似一波未平特幔、一波又起蒋困。前二句為空間范疇的夸張,這二句則是時間范疇的夸張敬辣。悲嘆人生短促雪标;而不直接說出自己感傷生命短暫而人一下就會變老,卻說“高堂明鏡悲白發(fā)”溉跃,顯現(xiàn)出一種對鏡自照手撫兩鬢村刨、卻無可奈何的情態(tài)。將人生由青春至衰老的全過程說成“朝”撰茎、“暮”之事嵌牺,把本來短暫的說得更短暫,與前兩句把本來壯浪的說得更壯浪龄糊,是“反向”的夸張逆粹。于是,開篇的這組排比長句既有比意——以河水一去不返喻人生易逝炫惩,又有反襯作用僻弹;以黃河的偉大永恒形出生命的渺小脆弱。這個開端可謂悲感已極他嚷,卻不墮纖弱蹋绽,可說是巨人式的感傷,具有驚心動魄的藝術(shù)力量筋蓖,同時也是由長句排比開篇的氣勢感造成的卸耘。這種開篇的手法作者常用,他如“棄我去者粘咖,昨日之日不可留蚣抗;亂我心者,今日之日多煩憂”(《宣城謝朓樓餞別校書叔云》)瓮下,沈德潛說:“此種格調(diào)翰铡,太白從心化出”设哗,可見其頗具創(chuàng)造性。此詩兩作“君不見”的呼告(一般樂府詩只于篇首或篇末偶一用之)两蟀,又使詩句感情色彩大大增強(qiáng)网梢。詩有所謂大開大闔者,此可謂大開赂毯。
“夫天地者战虏,萬物之逆旅也;光陰者党涕,百代之過客也”(《春夜宴從弟桃李園序》)烦感,悲感雖然不免,但悲觀卻非李白性分之所近膛堤。在他看來手趣,只要“人生得意”便無所遺憾,當(dāng)縱情歡樂肥荔。
五六兩句便是一個逆轉(zhuǎn)绿渣,由“悲”而翻作“歡“”樂”。從此直到“杯莫脱喙ⅲ”中符,詩情漸趨狂放∮В“人生達(dá)命豈暇愁淀散,且飲美酒登高樓”(《梁園吟》),行樂不可無酒蚜锨,這就入題档插。但句中沒有直寫杯中之物,而用“金樽”亚再、“對月”的形象語言來突出隱喻郭膛,更將飲酒詩意化了;未直寫應(yīng)該痛飲狂歡针余,而以“莫使”饲鄙、“空”的雙重否定句式代替直陳,語氣更為強(qiáng)調(diào)圆雁。“人生得意須盡歡”帆谍,這似乎是宣揚(yáng)及時行樂的思想伪朽,然而只不過是現(xiàn)象而已。詩人此時郁郁不得志汛蝙×忆蹋“鳳凰初下紫泥詔朴肺,謁帝稱觴登御筵”(《玉壺吟》),奉詔進(jìn)京坚洽、皇帝賜宴的時候似乎得意過戈稿,然而那不過是一場幻影。再到“彈劍作歌奏苦聲讶舰,曳裾王門不稱情”(《行路難·其二》)鞍盗,古時馮諼在孟嘗君門下作客,覺得孟嘗君對自己不夠禮遇跳昼,開始時經(jīng)常彈劍而歌般甲,表示要回去。李白希望“平交王侯”的鹅颊,而在長安敷存,權(quán)貴們并不把他當(dāng)一回事,李白借馮諼的典故比喻自己的處境堪伍。這時又似乎并沒有得意锚烦,有的是失望與憤慨。
但并不就此消沉帝雇。詩人于是用樂觀好強(qiáng)的口吻肯定人生挽牢,肯定自我:“天生我材必有用”,這是一個令人擊節(jié)贊嘆的句子摊求∏莅危“有用”而“必”,非常自信室叉,簡直像是人的價值宣言睹栖,而這個人——“我”——是須大寫的。于此茧痕,從貌似消極的現(xiàn)象中露出了深藏其內(nèi)的一種懷才不遇而又渴望入世的積極的本質(zhì)內(nèi)容來野来。正是“長風(fēng)破浪會有時”,實現(xiàn)自我理想的這一天總會來到的踪旷,應(yīng)為這樣的未來痛飲高歌曼氛,破費(fèi)又算得了什么×钜埃“千金散盡還復(fù)來舀患!”這又是一個高度自信的驚人之句,能驅(qū)使金錢而不為金錢所使气破,真足令一切凡夫俗子們咋舌聊浅。詩如其人,想詩人“曩者(過去)游維揚(yáng),不逾一年(不到一年)低匙,散金三十余萬”(《上安州裴長史書》)旷痕,是何等豪舉。故此句深蘊(yùn)在骨子里的豪情顽冶,絕非裝腔作勢者可得其萬一欺抗。
與此氣派相當(dāng),作者描繪了一場盛筵强重,那決不是“菜要一碟乎绞呈,兩碟乎?酒
至此竿屹,狂放之情趨于高潮报强,詩的旋律加快。詩人那眼花耳熱的醉態(tài)躍然紙上拱燃,恍然使人如聞其高聲勸酒:“岑夫子秉溉,丹丘生,將進(jìn)酒碗誉,杯莫停召嘶!”幾個短句忽然加入,不但使詩歌節(jié)奏富于變化哮缺,而且寫來逼肖席上聲口弄跌。既是生逢知己,又是酒逢對手尝苇,不但“忘形到爾汝”铛只,詩人甚而忘卻是在寫詩,筆下之詩似乎還原為生活糠溜,他還要“與君歌一曲淳玩,請君為我傾耳聽”。以下八句就是詩中之歌了非竿。這著想奇之又奇蜕着,純系神來之筆。
“鐘鼓饌玉”意即富貴生活(富貴人家吃飯時鳴鐘列鼎红柱,食物精美如玉)承匣,可詩人以為“不足貴”,并放言“但愿長醉不復(fù)醒”锤悄。詩情至此韧骗,便分明由狂放轉(zhuǎn)而為憤激。這里不僅是酒后吐狂言铁蹈,而且是酒后吐真言了宽闲。以“我”天生有用之才众眨,本當(dāng)位至卿相握牧,飛黃騰達(dá)容诬,然而“大道如青天,我獨(dú)不得出”(《行路難》)沿腰。說富貴“不足貴”览徒,乃出于憤慨。以下“古來圣賢皆寂寞”二句亦屬憤語颂龙。李白曾喟嘆“自言管葛竟誰許”习蓬,稱自己有管仲之才,諸葛亮之智卻沒人相信措嵌,所以說古人“寂寞”躲叼,同時表現(xiàn)出自己“寂寞”。因此才情愿醉生夢死長醉不醒了企巢。這里枫慷,詩人已是用古人酒杯,澆自己塊壘了浪规。
說到“唯有飲者留其名”或听,便舉出“陳王”曹植作代表。并化用其《名都篇》“歸來宴平樂笋婿,美酒斗十千”之句誉裆。古來酒徒歷歷,而偏舉“陳王”缸濒,這與李白一向自命不凡分不開足丢,他心目中樹為榜樣的是謝安之類高級人物,而這類人物中庇配,“陳王”與酒聯(lián)系較多斩跌。這樣寫便有氣派,與前文極度自信的口吻一貫讨永。三國詩人曹植在《名都篇》中描寫洛陽飲宴時說:“歸來宴平樂滔驶,美酒斗十千∏淠郑”曹植被稱為才高八斗(朝宋文學(xué)家謝靈運(yùn):“天下才有一石揭糕,曹子建獨(dú)占八斗,我得一斗锻霎,天下共分一斗著角。”)旋恼,盡管身懷利器吏口,抱負(fù)不凡,卻在政治上受到來自親哥哥魏文帝曹丕的打擊,郁郁不得志产徊“豪眨“陳王”曹植于丕、睿兩朝備受猜忌舟铜,有志難展戈盈,亦激起詩人的同情。一提“古來圣賢”谆刨,二提“陳王”曹植塘娶,滿紙不平之氣。此詩開始似只涉人生感慨痊夭,而不染政治色彩刁岸,其實全篇飽含一種深廣的憂憤和對自我的'信念。詩情所以悲而不傷她我,悲而能壯虹曙,即根源于此。
剛露一點(diǎn)深衷鸦难,又回到說酒了根吁,酒興更高。以下詩情再入狂放合蔽,
而且愈來愈狂击敌。“主人何為言少錢”拴事,既照應(yīng)“千金散盡”句沃斤,又故作跌宕,引出最后一番豪言壯語:即便千金散盡刃宵,也當(dāng)不惜將出名貴寶物——“五花馬”(毛色作五花紋的良馬)衡瓶、“千金裘”來換取美酒,圖個一醉方休牲证。這結(jié)尾之妙哮针,不僅在于“呼兒”、“與爾”坦袍,口氣甚大十厢;而且具有一種作者一時可能覺察不到的將賓作主的任誕情態(tài)。須知詩人不過是被友招飲的客人捂齐,此刻他卻高踞一席蛮放,氣使頤指,提議典裘當(dāng)馬奠宜,幾令人不知誰是“主人”包颁。浪漫色彩極濃瞻想。快人快語娩嚼,非不拘形跡的豪邁知交斷不能出此蘑险。詩情至此狂放至極,令人嗟嘆詠歌待锈,直欲“手之舞之漠其,足之蹈之”嘴高。情猶未已竿音,詩已告終,突然又迸出一句“與爾同銷萬古愁”拴驮,與開篇之“悲”關(guān)合春瞬,而“萬古愁”的含義更其深沉。這“白云從空套啤,隨風(fēng)變滅”的結(jié)尾宽气,顯見詩人奔涌跌宕的感情激流。通觀全篇潜沦,真是大起大落萄涯,非如椽巨筆不辦。
《將進(jìn)酒》篇幅不算長唆鸡,卻五音繁會涝影,氣象不凡。它筆酣墨飽争占,情極悲憤而作狂放燃逻,語極豪縱而又沉著。詩篇具有震動古今的氣勢與力量臂痕,這誠然與夸張手法不無關(guān)系伯襟,比如詩中屢用巨額數(shù)目字(“千金”、“三百杯”握童、“斗酒十千”姆怪、“千金裘”、“萬古愁”等等)表現(xiàn)豪邁詩情澡绩,同時稽揭,又不給人空洞浮夸感,其根源就在于它那充實深厚的內(nèi)在感情英古,那潛在酒話底下如波濤洶涌的郁怒情緒淀衣。此外,全篇大起大落召调,詩情忽翕忽張膨桥,由悲轉(zhuǎn)樂蛮浑、轉(zhuǎn)狂放、轉(zhuǎn)憤激只嚣、再轉(zhuǎn)狂放沮稚、最后結(jié)穴于“萬古愁”,回應(yīng)篇首册舞,如大河奔流蕴掏,有氣勢,亦有曲折调鲸,縱橫捭闔盛杰,力能扛鼎。其歌中有歌的包孕寫法藐石,又有鬼斧神工即供、“絕去筆墨畦徑”之妙,既不是刻意刻畫和雕鑿能學(xué)到的于微,也不是草率就可達(dá)到的境界逗嫡。通篇以七言為主,而以三株依、五十言句“破”之驱证,極參差錯綜之致;詩句以散行為主恋腕,又以短小的對仗語點(diǎn)染(如“岑夫子抹锄,丹丘生”,“五花馬吗坚,千金裘”)祈远,節(jié)奏疾徐盡變,奔放而不流易商源。
名家評論
《李太白詩集》:嚴(yán)羽評:一結(jié)豪情车份,使人不能句字賞摘。蓋他人作詩用筆想牡彻,太白但用胸口一噴即是扫沼,此其所長。
《唐詩廣選》:轉(zhuǎn)折動蕩自然(“岑夫子”二句下)庄吼。楊升庵曰:太白狂歌缎除。實中玄理,非故為狂語者总寻。
《唐詩解》卷上:此懷才不遇器罐,托于酒以自放也。
《唐詩選脈會通評林》:周珽曰:首以“黃河”起興渐行,見人之年貌倏改轰坊,有如河流莫返铸董。一篇主意全在“人生得意須盡歡,莫使金樽空對月”兩句肴沫。
《此木軒論詩匯編》:“惟有飲者留其名”粟害,亂道故妙,一學(xué)便俗颤芬。
《古唐詩合解》:太白此歌豪放極矣悲幅。
《而庵說唐詩》:太白此歌,最為豪放站蝠,才氣干古無雙汰具。
《唐詩選勝直解》:此詩妙在自解又以勸人〕烈拢“主人”是誰郁副?“對君”是誰?罵盡竊高位豌习、守錢虜輩,妙拔疚,妙肥隆!
《唐詩合選詳解》:王翼云曰:此篇用長短句為章法,篇首兩個“君不見”領(lǐng)起稚失,亦一局也栋艳。
《唐宋詩舉要》:吳曰:驅(qū)邁淋漓之氣(“人生得意”一句下)。吳曰:豪骄涓鳌(末句下)吸占。
《李太白詩醇》:一起奇想,亦自天外來凿宾。
作者簡介
李白(701~762)矾屯,字太白,號青蓮居士初厚。是屈原之后最具個性特色件蚕、最偉大的浪漫主義詩人。有“詩仙”之美譽(yù)产禾,與杜甫并稱“李杜”排作。其詩以抒情為主,表現(xiàn)出蔑視權(quán)貴的傲岸精神亚情,對人民疾苦表示同情妄痪,又善于描繪自然景色,表達(dá)對祖國山河的熱愛楞件。詩風(fēng)雄奇豪放衫生,想像豐富僧著,語言流轉(zhuǎn)自然,音律和諧多變障簿,善于從民間文藝和神話傳說中吸取營養(yǎng)和素材盹愚,構(gòu)成其特有的瑰瑋絢爛的色彩,達(dá)到盛唐詩歌藝術(shù)的巔峰站故。存世詩文千余篇皆怕,有《李太白集》30卷。
關(guān)鍵詞:將進(jìn)酒