小學(xué)文言文
文言文在近些年的小升初考試中也越來越受重視法牲,因為時代距離現(xiàn)在久遠(yuǎn),很多字詞等現(xiàn)代孩子理解起來還是非常困難的琼掠。下面是小編與你分享的一些小學(xué)文言文拒垃,希望對大家有幫助。
小升初趁颊恚考短篇文言文
一.酒以成禮
【原文】
鐘毓(yù)兄弟小時恶复,值父晝寢怜森,因共偷服藥酒速挑。其父時覺,且托寐(mèi)以觀之副硅。毓拜而后飲姥宝,會飲而不拜。既而問毓何以拜恐疲,毓曰:"酒以成禮腊满,不敢不拜。"又問會何以不拜培己,會曰:"偷本非禮碳蛋,所以不拜。"
(選自南朝·宋·劉義慶《世說新語》)
【注釋】
1.托:假裝省咨。
2.酒以成禮:酒是用來完成禮儀的肃弟。
3.以:用來,連詞,表目的笤受。
4.值:正好穷缤。
5.寢:睡覺。
6.因:趁機箩兽。
7.時:當(dāng)時津肛。
8.而:連詞,表承接汗贫。
9.而:連詞身坐,表轉(zhuǎn)折,譯為卻落包、但是掀亥。
10.既而:過了一會兒。
11.何以:為什么妥色。
12.覺:醒搪花。
13.值:當(dāng)......時。
14.且:尚且嘹害,姑且撮竿。
15.且托寐以觀之:姑且裝睡看看他們怎么樣。
16.既而問毓何以拜:隨后父親問鐘毓為什么要行禮笔呀。
17.共:一同幢踏。
【文言知識】
釋“覺” 上文“其父時覺”中的“覺”,不是指“發(fā)覺”许师,而是指“醒”房蝉,句意為當(dāng)時他們的父親醒過來了。又微渠,文言文中的“睡覺”搭幻,指睡后醒來。又逞盆,“盜半夜入室檀蹋,主人未覺”,意為小偷半夜入室云芦,而主人為醒俯逾。
【參考譯文】
鐘毓兄弟小時候在父親午睡時,趁機一起偷藥酒喝舅逸。他們的父親當(dāng)時已發(fā)覺桌肴,暫且故意裝睡,看他們怎么樣琉历。鐘毓行禮后才喝酒坠七,鐘會只喝酒不行禮。隨后父親問鐘毓為什么要行禮,鐘毓回答說:"酒是用來完成禮儀的灼捂,不敢不行禮离例。"又問鐘會為什么不行禮,鐘會說:"偷悉稠,本來就是非禮的行為宫蛆,所以用不著行禮。"
【閱讀訓(xùn)練】
1的猛、解釋
①寢:睡覺耀盗。 ②因:趁機。 ③時:當(dāng)時卦尊。 ④何以:為什么
2叛拷、翻譯:
①且托寐以觀之。
譯文:父親姑且假裝睡著來看他們(做什么)岂却。
②既而問毓何以拜忿薇。
譯文:隨后父親問鐘毓為什么要行禮。
3躏哩、值父晝寢(睡覺)因共偷服藥酒(趁機) 其父時覺(當(dāng)時) 又問會何以不拜(為什么)
4署浩、用現(xiàn)代漢語寫出下列句子的意思
且托寐以觀之:姑且裝睡看看他們怎么樣。
既而問毓何以拜:隨后父親問鐘毓為什么要行禮扫尺。
5筋栋、鐘毓為什么要拜而后飲?而鐘會為什么又飲而不拜呢?請在文中找出相關(guān)的語句。
答:既而問毓何以拜正驻,毓曰:"酒以成禮弊攘,不敢不拜。"又問會何以不拜姑曙,會曰:"偷本非禮襟交,所以不拜。"
6渣磷、你認(rèn)為鐘毓和鐘會兄弟倆哪個更有道理?為什么?
答:鐘會的說法應(yīng)該更有道理婿着,因為偷竊已不附禮儀,再拜那就是假的遵守禮儀了醋界。(鐘毓說的更有道理,因為他為人誠實忠厚提完。)
二形纺、對牛彈琴
【原文】
公明儀為①牛彈清角之操②,伏③食如故④徒欣。非牛不聞逐样,不合其耳⑤也。轉(zhuǎn)為蚊虻之聲,孤犢之鳴⑥脂新,即掉⑦尾奮⑧耳挪捕,蹀躞⑨而聽。(選自漢·牟容《理惑論》 載于 南朝•梁•僧佑《弘明集》)
【注釋】
①為:給争便。
②清角之操:高雅的曲子级零。
③伏:趴著。
④故:從前滞乙。
⑤耳:耳朵聽奏纪。
⑥鳴:鳴叫聲,作名詞斩启。
⑦掉:搖擺序调。
⑧奮:豎直。
⑨蹀躞(dié xiè):小步走兔簇。
【參考譯文】
公明儀給牛彈奏古雅的清角調(diào)琴曲发绢,牛依然像剛才一樣埋頭吃草。牛并非沒有聽見垄琐,而是這種曲調(diào)不適合它聽罷了朴摊。公明儀于是用琴模仿蚊牛蠅的叫聲,(以及)孤獨的小牛犢的聲音此虑。牛就擺動尾巴豎起耳朵甚纲,小步走并聽著。
【閱讀訓(xùn)練】
1.解釋:
①為:給;
②如故:像先前一樣;
③鳴:叫聲;
④奮:豎起朦前。
2.翻譯:
非牛不聞介杆,不合其耳也。
譯文:不是牛不要聽韭寸,是曲調(diào)不悅它的耳春哨。
3.這個寓言故事的寓意是:說話不看對象,或?qū)τ薮赖娜酥v深奧的道理恩伺,都是不可取的赴背。
三、常羊?qū)W射
【原文】
常羊?qū)W射于①屠龍子朱晶渠。屠龍子朱曰:“若欲聞射道②乎?楚王田③于云夢④凰荚,使⑤虞人⑥起⑦禽而射之,禽發(fā)⑧褒脯,鹿出于王左便瑟,麋交⑨于王右。王引弓欲射番川,有鵠⑩拂王旃⑾而過到涂,翼若垂云⑿脊框。王注矢于弓⒀,不知其所射践啄。養(yǎng)叔⒁進(jìn)曰:“臣之射也浇雹,置⒂一葉于百步之外而射之,十發(fā)而十中屿讽。如使置十葉焉昭灵,則中不中非臣所能必矣!”
《郁離子》
【注釋】
①于:向。
②道:道理聂儒。
③田:同“畋”虎锚,打獵。
④云夢:古代湖澤名衩婚,泛指春秋戰(zhàn)國時楚王的游獵區(qū)窜护。
⑤使:讓。引:拉非春。
⑥虞(yú)人:古代管山澤的小官吏柱徙。
⑦起:趕起。
⑧發(fā):跑出來奇昙。
⑨交:交錯护侮。
⑩鵠(hú):天鵝。
⑾旃(zhān):赤魚的曲柄旗储耐。
⑿垂云:低垂下來的云羊初。
⒀注矢于弓:把箭搭在弓上。注什湘,附著长赞。
⒁養(yǎng)叔:名養(yǎng)由基,楚國善射者闽撤。
⒂置:放得哆。
【參考譯文】
常羊跟屠龍子朱學(xué)射箭。屠龍子朱說:“你想聽射箭的道理嗎?楚國國王在云夢打獵哟旗,派掌管山澤的官員去哄趕禽獸出來射殺它們贩据,禽獸們跑出來了,鹿在國王的左邊出現(xiàn)闸餐,麋在國王的右邊出現(xiàn)饱亮。國王拉弓準(zhǔn)備射,有天鵝掠過國王的赤色旗绎巨,翅膀大得猶如一片垂云近尚。國王將箭搭在弓上,不知道要射誰场勤。養(yǎng)叔上奏說道:‘我射箭的時候戈锻,把一片樹葉放在百步之外再放箭射,十發(fā)箭十發(fā)中和媳。如果放十片葉子格遭,那么能不能射中就很難說了!’”
【閱讀理解】
1.解釋:
①于:向。
②道:道理留瞳。
③之:代“禽”拒迅。
④射:射箭時。
2.翻譯:
①置一葉于百步之外而射之她倘。
譯文:把一片樹葉放在百步之外再放箭射璧微。
②如使置十葉焉,則中不中非臣所能必矣!
譯文:如果放上十片葉子硬梁,那么能不能射中就很難說了!
3.這則故事告訴我們道理是:
做任何事情都必須專心致志前硫,集中一個主要目標(biāo)。如果三心二意荧止,左顧右盼屹电,那就任何事情也做不成。
四跃巡、次非殺蛟
【原文】
荊有次非者①危号,得寶劍于干遂②。還反涉江③素邪,至于中流④外莲,有兩蛟夾繞其船⑤。次非謂舟人曰⑥:“子嘗見兩蛟繞船能活者乎⑦?”船人曰:“未之見也兔朦。”次非攘臂祛衣⑧偷线,拔寶劍曰:“此江中之腐肉朽骨也!棄劍以全己,余奚愛焉⑨!”于是赴江刺蛟烘绽,殺之而復(fù)上船淋昭。舟中之人皆得活。(選自《呂氏春秋·卷十二·知分》)
【注釋】
①荊(jīng):古代楚國的別稱安接。
②干遂:地名翔忽,在今江蘇省吳縣西北。
③反:同“返”盏檐,回歇式,歸。
④中流:江中心胡野。
⑤蛟:傳說蛟屬于龍類材失,水中的一種兇猛動物。
⑥舟人:駕船人硫豆,水手龙巨。跟下面的“船人”同義笼呆。
⑦嘗:曾經(jīng)。
⑧攘(rǎng)臂祛(qū)衣:挽起袖子旨别,伸出臂膀诗赌,撩起衣服。
⑨余奚愛焉:我為什么要吝惜它呢秸弛。
【參考譯文】
楚國有位叫次非的勇士铭若。他在干(hán)遂買到一把寶劍。在回鄉(xiāng)的途中递览,他乘坐一只木船過江叼屠。木船剛到江心,江水中竄出兩條惡蛟绞铃,從左右兩邊圍住了木船镜雨。次非問搖船人:“你看見過兩條蛟龍繞住船兒船上的人還活下來的嗎?”搖船人回答:“沒有看見過。”次非撩起衣服憎兽,伸出臂膀冷离,拔出寶劍,說:“這只是江中的一堆腐肉朽骨罷了!如果犧牲寶劍保全自己的生命纯命,那我為什么要吝惜這把劍呢?”于是便縱身躍入波濤西剥,跟惡蛟拼死搏斗,殺了惡蛟然后又回到了船上亿汞。船上的人都保住了性命瞭空。
【閱讀理解】
1.解釋:
①于:在;
②反:同“返”,回疗我,歸;
③全:保全;
④復(fù):又咆畏。
2.翻譯:
①子嘗見兩蛟繞船能活者乎?
譯文:你曾經(jīng)見過兩條蛟纏住了木船,船上的人還能活命的嗎?
②此江中之腐肉朽骨也!
譯文:這是江中的一堆腐肉朽骨罷了!
3.次非能拯救全船人的生命依靠的是:
答:敢于斗爭的勇氣和自我犧牲的精神吴裤。
五旧找、大脖子病人
【原文】
南岐在秦蜀①山谷中,其②水甘而不良麦牺,凡飲之者輒病癭③钮蛛,故其地之民無一人無癭者。及見外人至剖膳,則群小婦人聚觀而笑之魏颓,曰:“異④哉人之頸也,焦⑤而不吾類吱晒。”外方人曰:“爾之累然⑥凸出于頸者甸饱,癭病也,不求善藥去爾病,反以吾頸為焦耶?”笑者曰:“吾鄉(xiāng)人皆然叹话,焉用去乎哉?”終莫知其為丑偷遗。(選自明·劉元卿《賢奕編》)
【注釋】
①秦蜀:陜西、四川一帶渣刷。
②其:那里的鹦肿。
③病癭(yǐng):得大脖子病矗烛。癭:長在脖子上的一種囊狀的瘤子辅柴。④異:奇怪。
⑤焦:干枯瞭吃,這里形容人的脖子細(xì)碌嘀。
⑥累然:形容臃腫的樣子。
【參考譯文】
南岐在陜西歪架、四川一帶的山谷中股冗,那里的水很甜,但是水質(zhì)不好和蚪,常年飲用這種水的人就會得大脖子病止状,所以南岐的居民沒有不得大脖子病的。有一天攒霹,山外來了一個人怯疤,小孩婦人就一起來圍觀,笑話那人說:“看那個人的脖子真怪催束,那么細(xì)長集峦,干巴巴的,和我們的不一樣抠刺。”外地人聽了塔淤,笑著說:“你們的脖子臃腫凸起,那叫大脖子病速妖,你們不去求好藥治你們病高蜂,反而認(rèn)為我們的脖子細(xì)而有病呢?”南岐人說:“我們?nèi)迦硕际沁@樣的脖子,為什么要醫(yī)治呢?”始終不知道是自己丑罕容。
【閱讀理解】
1.解釋:
①其:代詞备恤,那里的;
②輒:就;
③異:奇怪;
④然:這樣。
2.翻譯:
①故其地之民無一人無癭者杀赢。
譯文:所以那里的百姓沒有一個不得大脖病的烘跺。
②不求善藥去爾病,反以吾頸為焦耶?
譯文:你們不去求好藥治你們病脂崔,反而認(rèn)為我們的脖子細(xì)而有病呢?
3.這則寓言故事的寓意是:
答:閉關(guān)自守會使人孤陋寡聞滤淳,目光短淺,甚至發(fā)展到是非顛倒砌左,黑白混淆的地步脖咐。
六铺敌、高陽應(yīng)造屋
【原文】
高陽應(yīng)將為室家①,匠②對曰:“未可也屁擅,木尚生③偿凭,加涂其上④,必將撓⑤派歌。以生為室弯囊,今雖善,后將必斀汗⑥匾嘱。”高陽應(yīng)曰:“緣子之言⑦,則室不敗也——木益⑧枯⑨則勁⑩早抠,涂益干則輕霎烙,以益勁任⑾益輕則不敗。”匠人無辭而對蕊连,受令而為之悬垃。室之始成也善,其后果⑾敗甘苍。
(選自《呂氏春秋卷二十五 別類》)
【注釋】
①室家:房屋尝蠕,房舍。
②匠:古代專指木工羊赵。
③生:這里指木材伐下不久趟佃,水分未干。
④涂:泥昧捷。
⑤撓(náo):彎曲闲昭。
⑥敗:毀壞靡挥。
⑦緣子之言:按照您的話序矩。緣,順著跋破,按照簸淀。子,對人的尊稱毒返,相當(dāng)于現(xiàn)代漢語中的“您”租幕。
⑧益:更加,越發(fā)拧簸。
⑨枯:干劲绪。
⑩勁:堅固有力。
⑾任:擔(dān)負(fù)。果——果然贾富,果真歉眷。
【參考譯文】
高陽應(yīng)要建造新房子,木匠說:“不行啊!現(xiàn)在木料還沒有干颤枪,如果把濕泥抹上去汗捡,必定會壓彎的。用它來做房屋畏纲,現(xiàn)在即使是好的扇住,以后一定會毀壞的。”高陽應(yīng)說:“按照您的說法霍骄,那么房子不會壞——因為日子一久台囱,木料越干就越硬,而濕泥越干就越輕读整。用越來越硬的木料去承受越來越輕的濕泥,房子就不會壞咱娶。”木匠無言以對米间,只好聽從他的命令來造屋了。房子剛蓋成以后是很好膘侮,但是沒過多久屈糊,房屋果然坍塌了。
【閱讀理解】
1.解釋:
①為:造; ②以:用; ③善:好; ④益:更加琼了。
2.翻譯:
匠人無辭而對逻锐,受令而為之。
匠人沒有話可以回答他雕薪,只好聽從他的吩咐來造屋昧诱。
3.你認(rèn)為文中的高陽應(yīng)是個怎樣的人?
答:善于詭辯卻不顧客觀規(guī)律,光憑主觀意志去做事所袁。
七盏档、竭澤而漁
【原文】
竭①澤而漁②,豈不獲得燥爷,而明年③無魚;焚④藪⑤而田⑥蜈亩,豈不獲得,而明年無獸前翎。詐偽之道稚配,雖今偷可,后將無復(fù)港华,非長術(shù)也道川。
(《呂氏春秋·卷十四·義賞》)
【注釋】
①竭:使…干涸。
②漁:捕魚。
③明年:第二年愤惰。
④焚:燒毀苇经。
⑤藪(sǒu):指野草。
⑥田:通“畋”宦言,打獵
【文言知識】
釋“竭” 上文“竭澤而漁”中的“竭”扇单,指“干涸”,這里是使動用法奠旺,句意為使池水干涸而捕魚蜘澜。又,“地震响疚,山崩川竭”鄙信,意為因為地震,山崩塌忿晕,河流干涸装诡。它還指“盡”,如“取之不盡践盼,用之不竭”鸦采。又,“力竭而斃”咕幻,意為精力用盡而倒下渔伯。
【參考譯文】
抽干湖水來捕魚,怎么可能捕不到? 但是第二年就沒有魚了;燒毀樹林來打獵肄程,怎么可能打不到?但是第二年就沒有野獸了锣吼。欺騙和作假的方法,即使今天僥幸有用蓝厌,以后不會有第二次了玄叠,這不是長久的方法。
【閱讀理解】
1.解釋:
①竭:使…干涸②漁:捕魚;③明年:第二年;④焚:燒毀褂始。
2.翻譯:
詐偽之道诸典,雖今偷可,后將無復(fù)崎苗,非長術(shù)也狐粱。
欺騙和作假的'方法,即使今天僥幸有用胆数,以后不會有第二次肌蜻,這不是長久的方法。
3.成語“竭澤而漁”的比喻意義是:
比喻做事不留余地只顧眼前利益必尼,不顧長遠(yuǎn)利益蒋搜。
八篡撵、功名
【原文】
水泉深則魚鱉歸之,樹木盛則飛鳥歸①之豆挽,庶草茂則禽獸歸之育谬,人主賢則豪杰歸之。故圣王不務(wù)歸之者帮哈,而務(wù)②其所以歸膛檀。強令之笑不樂;強令之哭不悲;強令之為道也,可以成小娘侍,而不可以成大咖刃。
【注釋】
①歸:歸順,歸附憾筏。②務(wù):致力嚎杨。
【參考譯文】
水泉很深,魚鱉就會游向那里氧腰,樹木繁盛枫浙,飛鳥就會飛向那里,百草茂密容贝,禽獸就會奔向那里自脯,君主賢明,豪杰就會歸依他斤富。所以,圣明的君主不勉強使人們歸依锻狗,而是盡力創(chuàng)造使人們歸依的條件满力。強制出來的笑不快樂,強制出來的哭不悲哀轻纪,強制命令這種作法只可以成就虛名油额,而不能成就大業(yè)。
【閱讀理解】
1.解釋:
①則:那么;②盛:茂盛; ③所以:……的原因;④令:讓刻帚,叫潦嘶。
2.翻譯:
人主賢則豪杰歸之。
君主賢明崇众,那么豪杰就歸附他掂僵。
3.上文開頭三句說明了什么問題?
答:說明生物生存和繁衍必須要有基本的生存環(huán)境條件作保障,同時也說明了自然界各生物間有著相互作用顷歌、相互影響的關(guān)系锰蓬。
九、目貴明
【原文】
目貴①明②眯漩,耳貴聰③芹扭,心貴智④麻顶。以天下之目視,則無不見也舱卡。以天下之耳聽辅肾,則無不聞也。以天下之心慮轮锥,則無不知也矫钓。輻輳⑤并進(jìn)⑥,則明不可塞⑦交胚。(選自《管子•九守》)
【注釋】
①貴:以……為貴份汗。
②明:聰明,這里指明查(則明不可塞蝴簇。)
③聰:聽力好杯活。
④智:思維敏捷。
⑤輻輳:車輪的輻條熬词。
⑥進(jìn):這里指向中間集中旁钧。
⑦塞:受蒙蔽。
【文言知識】
釋“并”:上文“輻輳并進(jìn)”中的“并”互拾,指“全都”歪今、“一起”、“一齊”颜矿、“一同”句意為車輪的軸條一起向車輪中心的圓木集中寄猩,比喻目、耳骑疆、心一起使用田篇。又,“萬箭并發(fā)箍铭,城中如雨”泊柬,意為一萬支箭一齊發(fā)射,城內(nèi)如同下雨诈火。又兽赁,“五人并行”,意為五個人一同行走冷守。又刀崖,“德才并佳,人主任之”教沾,意為品德與才能都好蒲跨,國君就任用他。
【參考譯文】
眼睛貴在明辨事物授翻,耳朵貴在聽覺靈敏或悲,心思貴在思維敏捷孙咪。(若能)用天下人的眼睛觀察事物,就能沒什么看不見;用天下人的耳朵探聽消息巡语,就能沒有什么事不知道;用天下人的心思思考問題翎蹈,就能沒有什么事情不知道。情報來源豐富男公,像車輪的輻條一樣向中間集中荤堪,(君主)就能明察一切,而不受蒙蔽了枢赔。
【閱讀理解】
1.解釋
①貴:以……為貴; ②聰:聽力好; ③智:思維敏捷; ④塞:受蒙蔽澄阳。
2.翻譯:
以天下之心慮,則無不知也踏拜。
譯文:用天下人的心智思考問題碎赢,就能無所不知。
3.與引文內(nèi)容相關(guān)的成語是:耳聰目明速梗,其意思是聽得清楚肮塞,看得分明,形容感覺靈敏姻锁。
十枕赵、自知之明
【原文】
自知者①不怨②人,知命③者不怨天;怨人者窮④位隶,怨天者無志拷窜。失之己,反之人涧黄,豈不迂乎哉?……故君子道其常装黑,而小人道其怪。
(選自《荀子·榮辱》)
【注釋】
①自知者:有自知之明的人弓熏。
②怨:埋怨。
③知命:懂得命運糠睡。
④窮:走投無路挽鞠。
⑤無志:沒有見識。
⑥失:過失狈孔,過錯信认。
⑦反:反而。
⑧豈:難道均抽。
⑨迂:拘泥守舊嫁赏,不合時宜。
【文言知識】
釋“君子”與“小人”“君子”與“小人”在西周及春秋時期是指貴族統(tǒng)治者和被統(tǒng)治的勞動百姓油挥×视《國語》上說:“君子務(wù)治款熬,小人務(wù)力。”意為君子致力于統(tǒng)治攘乒,小人致力于苦力贤牛。到了春秋末期及以后,“君子”指道德高尚的人则酝,“小人”指道德卑劣的人殉簸。古語有“君子坦蕩蕩,小人常戚戚”沽讹,意為君子心胸寬闊般卑,小人時常憂愁∷郏《論語》中說:“君子喻于義蝠检,小人喻于利。”意為君子懂得仁義盲链,小人只懂得利益蝇率。成語有“以小人之心度君子之腹”,意為用小人的心思猜度君子的思想刽沾。
【參考譯文】
有自知之明的人不怪怨別人本慕,懂得命運的人不埋怨老天;抱怨別人的人必將困窘而無法擺脫,抱怨上天的人就不會立志而進(jìn)取侧漓。锅尘。錯誤在自己身上,卻反而去責(zé)求別人布蔗,難道不是不合時宜了嗎?所以君子從來是淡定自若而不驚恐藤违,小人則是常常驚咋而不鎮(zhèn)定。
【閱讀理解】
1.解釋
①知:認(rèn)識; ②豈:難道;③道:遵循;④怪:異端纵揍。
2.翻譯:
怨人者窮顿乒,怨天者無志。
抱怨別人的人必將困窘而無法擺脫泽谨,抱怨上天的人就不會立志而進(jìn)取璧榄。
3.荀子在上文中的主要觀點是:人應(yīng)該有自知之明。
關(guān)鍵詞:小學(xué)文言文