“請(qǐng)教且與乐导,低聲飛過(guò)苦丁,那里有、人人無(wú)寐物臂。”的意思:你飛過(guò)我親人的居所旺拉,請(qǐng)千萬(wàn)不要高聲?shū)Q叫,以免驚動(dòng)也是無(wú)眠的她棵磷。此處全用口語(yǔ)蛾狗,雖無(wú)一字直敘人物,卻真切地表達(dá)了他內(nèi)心的思念仪媒,十分生動(dòng)傳神沉桌。詩(shī)人將雁人格化,因?yàn)橄氲郊依锏挠H人也正在輾轉(zhuǎn)無(wú)眠思念著自己,所以拜托它輕聲低飛蒲牧,以免讓?xiě)堰h(yuǎn)的居人更添傷悲撇贺;結(jié)構(gòu)上看,這句中的“低聲飛過(guò)”和上片“聲嘹唳冰抢,一聲聲送一聲悲”形成呼應(yīng)松嘶,正因自己被雁聲驚起了歸思,便要叮囑雁“低聲飛過(guò)”挎扰。
出自宋朝無(wú)名詞人《御街行·霜風(fēng)漸緊寒侵被》
霜風(fēng)漸緊寒侵被翠订。聽(tīng)孤雁、聲嘹唳遵倦。一聲聲送一聲悲尽超,云淡碧天如水。披衣告語(yǔ):“雁兒略住梧躺,聽(tīng)我些兒事似谁。
塔兒南畔城兒里,第三個(gè)掠哥、橋兒外巩踏,瀕河西岸小紅樓,門(mén)外梧桐雕砌续搀。請(qǐng)教且與塞琼,低聲飛過(guò),那里有禁舷、人人無(wú)寐彪杉。”
詞大意
一個(gè)離別親人客居異鄉(xiāng)的游子在深秋寒碾轉(zhuǎn)難眠。夜深人靜牵咙,只有客舍外呼嘯的寒風(fēng)越來(lái)越緊派近,空然夜空中傳來(lái)孤雁響亮而凄厲的嗚叫,一聲聲哀鳴洁桌,牽動(dòng)游子的情懷构哺,想起遠(yuǎn)方的親人。
他急忙披衣而起战坤,對(duì)南飛的孤雁千叮嚀萬(wàn)囑咐曙强,想把滿腹的愁緒告訴雁兒,讓它轉(zhuǎn)告遠(yuǎn)在城里橋外河邊小樓里的那個(gè)她途茫。
全詞通篇表達(dá)了一個(gè)“相思”之情碟嘴,但卻沒(méi)用一個(gè)“相思”之類的字眼,只是通過(guò)對(duì)雁兒的告語(yǔ)囊卜,娓娓敘述她的住所娜扇,便使人感到了深切的情意撲面而來(lái)错沃,極富有藝術(shù)的魅力。
賞析
《御街行·霜風(fēng)漸緊寒侵被》是宋朝無(wú)名詞人的詞作品雀瓢。作者客居異鄉(xiāng)枢析,在夜深人靜是聽(tīng)見(jiàn)孤雁的悲鳴,思鄉(xiāng)之情油然而生刃麸,作此詞醒叁。全篇通過(guò)對(duì)大雁的托說(shuō),表現(xiàn)了旅人思念和體恤親人的深情泊业“颜樱口語(yǔ)化的詩(shī)詞歌賦是這首詞較為顯著的一個(gè)特點(diǎn)
這首托雁言情之作,表現(xiàn)客居異鄉(xiāng)的游子對(duì)親人的思念吁伺。內(nèi)容在詩(shī)詞中屢見(jiàn)不鮮饮睬,但表現(xiàn)手法卻新穎,細(xì)膩篮奄,很能感人捆愁。
上片先借秋夜景物渲染孤芳寂寞的感受。一句“霜風(fēng)漸緊寒侵被”使人備生寒意窟却,備感孤苦牙瓢。而一聲聲孤雁的哀鳴又烘托游子的孤獨(dú)凄芳的情懷。“一聲聲送一聲悲”间校,用一聲聲孤雁的悲鳴傳達(dá)出一個(gè)悲痛的傾訴,一聲聲?shū)Q叫牽動(dòng)著主人公沉重凄苦的心情页慷。
“云淡碧天如水憔足,披衣起”形象地表現(xiàn)出他的急切的心情。“告雁略住酒繁,聽(tīng)我些兒事滓彰。”語(yǔ)氣之柔軟和緩,神態(tài)之懇切誠(chéng)摯州袒,觸目可見(jiàn)揭绑。托雁傳情,本絕無(wú)可能郎哭,而如此設(shè)詞他匪,異想天開(kāi),卻將游子深婉細(xì)膩的心理活動(dòng)夸研,表現(xiàn)得入木三分邦蜜。
下片全是游子對(duì)雁所說(shuō)的話。其實(shí)質(zhì)而言之亥至,僅有一句話悼沈,即是說(shuō):你飛過(guò)我親人的居所贱迟,請(qǐng)千萬(wàn)不要高聲?shū)Q叫,以免驚動(dòng)也是無(wú)眠的她絮供。此處全用口語(yǔ)衣吠,雖無(wú)一字直敘人物,卻真切地表達(dá)了他內(nèi)心的思念壤靶,十分生動(dòng)傳神缚俏。這里,“他”——游子不厭其煩萍肆,絮絮叨叨地向大雁詳細(xì)描述親人居住的具體住所袍榆,“城里”“橋外”“河西”“小樓”“門(mén)外”等分別用“塔兒南畔”,“第三個(gè)”“瀕河西岸”“梧桐雕砌”等詞清清楚楚塘揣,詳詳細(xì)細(xì)地描述出來(lái)包雀。看似絮叨亲铡,實(shí)是殷勤才写。不僅表現(xiàn)出對(duì)大雁的真切希望,又生動(dòng)表達(dá)了對(duì)親人的深切思念之情奖蔓。
這首詞題材極其普通赞草,但特點(diǎn)鮮明。語(yǔ)言文字明白淺顯吆鹤,質(zhì)樸無(wú)華厨疙,卻生動(dòng)形象,韻味雋永疑务。
關(guān)鍵詞:“請(qǐng)教且與沾凄,低聲飛過(guò),那里有知允、人人無(wú)寐撒蟀。”