傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

“春去也,多謝洛城人”劉禹錫《憶江南》原文翻譯賞析

作者:佚名 古詩詞鑒賞大全 來源:網(wǎng)絡(luò)

春去也狐赡,多謝洛城人撞鹉。

[譯文] 東風(fēng)吹拂,楊柳飄落,春天又過去了鸟雏,多么感謝懷念那洛城的人兒跋斫肌!

[出自] 劉禹錫憶江南

春去也,多謝洛城人孝鹊。弱柳從風(fēng)凝舉袂拂蝎,

叢蘭露浥似沾巾。獨(dú)坐亦含顰惶室。

注釋:

多謝:殷勤致意的意思。

洛城人:即洛陽人玄货。

袂(mèi):衣袖皇钞。

浥(yì):沾濕。

顰(pín):皺眉松捉。

譯文1:

可惜春天已經(jīng)匆匆過去了夹界,臨行的時(shí)候謝別洛陽城的人。柔弱的柳枝隨風(fēng)飛舞象是揮手舉袂隘世,一叢叢的蘭花沾滿白露正如浸濕的頭巾可柿,遮住芳顏獨(dú)自歡笑又像是含嗔帶顰。

譯文2:

春天即將離去丙者!它深情致謝留戀春光的洛城人复斥。柔弱的柳枝隨風(fēng)輕搖,好似揮手舉袖與春天告別械媒;叢蘭上香露晶瑩目锭,好像灑淚羅巾。一位女子凄然獨(dú)坐愁鎖眉心纷捞。

賞析:

這首詞原有作者自注:"和樂天春詞痢虹,依《憶江南》曲拍為句。"樂天春詞主儡,即指白居易〈〈憶江南〉〉詞奖唯。

這是一首傷春詞,首兩句感嘆洛城春去糜值,寫人與春天的惜別之情;中間兩句丰捷,擬人的手法寫樹木花草與春天的惜別之情:弱柳隨風(fēng)舞動(dòng),仿佛揮袖傷別;蘭草沾著露水寂汇,仿佛灑淚辭春瓢阴。最后一句是“曲終奏雅”,一語道出:面對此情此景健无,即使獨(dú)坐也要發(fā)愁荣恐。

在短短的五句話中,能寫出這么深厚的情感,是很不容易的叠穆。清人況周頤稱這首詞為"流麗之筆"少漆,簡潔明快確實(shí)是劉禹錫小詞的一大特色。

這是劉禹錫在唐文宗開成三年(838)所作之詞硼被。詞人運(yùn)用擬人手法示损,將人情物態(tài)糅為一體,相互映襯嚷硫,相得益彰检访,從而將抒情主人公的惜春、傷春之情巧妙的烘托出來仔掸。

“春去也脆贵,多謝洛城人”起句似有突兀,讓人不易理解起暮,及至看了下文卖氨,才恍然大悟。原來“春去也”是抒情主人公即下文那個(gè)“獨(dú)坐亦含嚬”的洛城少女的慨嘆之詞负懦。她一邊惋惜春天的歸去筒捺,一邊又覺得春天對她來說也有無限依戀之情。她仿佛看到纸厉,春天在歸去的當(dāng)兒系吭,還向她殷勤致意,戀戀不舍的道別颗品。“去也”一詞村斟,感情色彩極濃,詞人用擬人手法將春天人格化抛猫,寫出它不忍離去又不得不離去的無奈蟆盹。

“弱柳從風(fēng)疑舉袂,叢蘭裛露似沾巾”兩句闺金,詞人仍用擬人手法逾滥,描繪出了樹木花草與春天的惜別之情:柔弱的柳條隨風(fēng)輕搖,不勝依依败匹,恍如一位妙齡女子正揮手舉袖與春天作別寨昙;碧綠的蘭草沾滿露珠,晶瑩閃光掀亩,好似少女在款款惜別之際淚灑羅巾舔哪。“舉袂”、“沾巾”都是抒情主人公的想象之辭槽棍,正因?yàn)樗锵Т簹w捉蚤,因此才覺得周圍的客觀景物也好像同她一樣扼惋嘆惜抬驴。總之缆巧,詞人不寫人惜春布持,卻寫春戀人,這樣將抒情主人公的惜春之情寫得婉轉(zhuǎn)有致陕悬,耐人尋味题暖。

“獨(dú)坐亦含嚬”,由此詞人自然而然地過渡到了惜別之人——洛城少女捉超。這時(shí)胧卤,洛城少女正獨(dú)自端坐在花盡春空的庭院,嚬眉蹙額拼岳。由詞中這一“亦”字可知此刻的她無論是獨(dú)吟枝誊、獨(dú)賦,還是獨(dú)思裂问、獨(dú)坐都無法排遣內(nèi)心滿腹的愁緒。想必旖旎的春光曾帶給她無限的歡樂或者說曾激勵(lì)她憧憬美好牛柒,但是如今春闌花謝堪簿,歡樂已成為過眼煙云,理想也最終落空皮壁,因此洛城少女只能徒然地對物傷懷椭更,黯然傷神罷了《昶牵總之虑瀑,此句以人惜春收束全詞,更加增添了全詞的抒情色彩滴须。

縱觀全詞舌狗,詞人巧借抒情主人公的惜春之情,從而寄托了自己盛年難再扔水,政治抱負(fù)無法實(shí)現(xiàn)的喟嘆之情痛侍,由此使得全詞情調(diào)哀婉,充溢著一種淡淡的哀愁魔市,然而又不流于綺靡主届。

關(guān)鍵詞:憶江南

相關(guān)閱讀
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

“春去也泛豪,多謝洛城人”劉禹錫《憶江南》原文翻譯賞析

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人