傳播國學經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

“傷情處伤为,高城望斷咒循,燈火已黃昏〗视蓿”秦觀《滿庭芳》全詞翻譯賞析

作者:佚名 古詩詞鑒賞大全 來源:網(wǎng)絡

傷情處叙甸,高城望斷,燈火已黃昏位衩。

[譯文] 離情難耐的時候回頭再望裆蒸,高城已經(jīng)模糊不清,只有黃昏的燈火閃爍明滅糖驴。

[出自] 秦觀 《滿庭芳》

山抹微云僚祷,天連衰草,角聲斷譙門贮缕。暫停征棹辙谜,聊共引離樽。多少蓬萊舊事感昼,空回首装哆、煙靄紛紛。斜陽外定嗓,寒鴉萬點蜕琴,流水繞孤村。

銷魂宵溅。當此際奸绷,香囊暗解,羅帶輕分层玲。謾贏得号醉,青樓薄倖名存。此去何時見也辛块?襟袖上畔派、空惹啼痕。傷情處润绵,高城望斷线椰,燈火已黃昏。

注釋:

譙門:城門尘盼。

引:舉憨愉。

尊:酒杯烦绳。

蓬萊舊事:男女愛情的往事。

煙靄:指云霧配紫。

消魂:形容因悲傷或快樂到極點而心神恍惚不知所以的樣子径密。

謾:徒然。

薄幸:薄情躺孝。

譯文1:

遠山飄著淡云享扔,天邊連著衰草,城樓上號角聲初停植袍。讓船再稍停片刻惧眠,我們一起暢飲餞別的酒。當初多少歡愛的往事讓人留戀于个,如今回首四望氛魁,已是霧靄茫茫,無處尋蹤影厅篓。夕陽西下呆盖,只見無數(shù)寒鴉急飛歸巢,一彎流水環(huán)繞著孤村贷笛。

在那悲傷離別应又、令人黯然傷神的時刻,我默默地取下定情的香囊乏苦,她輕輕地解下羅帶株扛,這互換的信物暗示著我們永不變心』慵觯可嘆我得到什么呀洞就,只有那薄名留在了青樓。這一去何時才能再相見掀淘?我的胸襟和衣袖旬蟋,沾滿了淚痕「锫Γ回頭遠望她所在的地方倾贰,已看不到高聳的城樓,只有一片迷蒙的燈火照耀著這即將消逝的黃昏拦惋。

譯文2:

山上淡淡地抹了一絲白云匆浙,遙遠的青天粘上廣袤的枯草,這時畫角之聲已經(jīng)停歇在寂靜的譙門厕妖。暫且擱住將要遠行的船棹首尼,勉強一起舉起告別的酒尊。許多蓬萊閣上的往事,空空地回首软能,就象煙霧一樣繚繞飛紛迎捺。遙看遠處的夕陽之外,有棲歸的寒鴉數(shù)點查排,靜靜的溪水環(huán)繞著孤獨的鄉(xiāng)村凳枝。

離情別意使人清魂,正當這個時候雹嗦,他的香囊已經(jīng)暗暗脫解,愛情象羅帶將輕易地離分合是。不用提起怎樣進入青樓了罪,如今薄情的名聲依然猶存。這次一別不知何時再能相見也聪全?胸襟兩袖之上泊藕,白白地染上悲傷的淚痕。能掠起傷感之處难礼,是在那高城已經(jīng)望斷娃圆,燈光閃爍的黃昏。

譯文3:

遠山留下來一片淡淡的白云蛾茉,枯黃的秋草一望無際讼呢,像與高天的邊際相連。城門譙樓上的畫角聲剛斷谦炬,天色已晚悦屏。暫時停下來遠行的船槳,姑且端起酒樽键思,你我共飲這苦澀的告別酒础爬。回顧蓬萊相聚吼鳞,多少歡情舊事看蚜,一幕幕皆成過去的幻影,眼前所見赔桌,只是那煙靄紛紛供炎。斜陽昏昏,遠處寒鴉萬點疾党,細細的流水饒過荒僻的小村碱茁。

此時此刻,真讓人心碎斷腸仿贬,我暗自解下香囊纽竣,她輕輕拆了羅帶,相互送上一片真情。雖然在青樓中留下了薄情的名聲蜓氨,也還是難以將她忘懷聋袋。不知道這次分別何時才能相見,看襟前袖上斑斑淚痕穴吹,誰能說我兩人沒有真愛幽勒?離情難耐的時候回頭再望,高城已經(jīng)模糊不清港令,只有黃昏的燈火閃爍明滅啥容。

譯文4:

會稽山上,淡淡的云朵像是水墨畫中輕抹上去的一筆顷霹;越州城外咪惠,枯萎的衰草連著昏黃的天際,無窮無盡淋淀。城樓上的號角聲遥昧,時斷時續(xù)。在北歸的客船上朵纷,與卿舉杯共飲炭臭,聊以話別。再回首袍辞,多少兒女情長鞋仍,此刻已化作縷縷煙云消失已盡。眼前夕陽西下搅吁,萬點寒鴉越過天空沒有了蹤影凿试,一彎流淌千年的溪水依舊靜靜地纏繞著那座孤寂的小山村。

眼前的風景令人銷魂似芝,悲傷之際那婉,卻又柔情蜜意。心神恍惚下党瓮,解開腰間的系帶详炬,取下香囊互贈。多少愁情傷結寞奸?徒然贏得青樓中薄情的聲名罷了呛谜。此一去,不知何時再重逢枪萄?離別的淚水沾濕了衣襟與袖口隐岛,空悲切。正是傷心悲情的時候瓷翻,抬頭再望高城聚凹,城已不見割坠,萬家燈火升起,天色已入黃昏妒牙,卻仍是斯人獨憔悴而已彼哼!

賞析:

這首《滿庭芳》是秦觀最杰出的詞作之一。起拍開端“山抹微云湘今,天連衰草”敢朱,雅俗共賞,只此一個對句摩瞎,便足以流芳詞史了拴签。一個“抹”字出語新奇,別有意趣旗们。“抹”字本意蚓哩,就是用別一個顏色,掩去了原來的底色之謂蚪拦。傳說杖剪,唐德宗貞元時閱考卷冻押,遇有詞理不通的驰贷,他便“濃筆抹之至尾”。至于古代女流洛巢,則時時要“涂脂抹粉”亦即用脂紅別色以掩素面本容之義括袒。

如此說來,“山抹微云”稿茉,原即山掩微云锹锰。若直書“山掩微云”四個大字,那就風流頓減漓库,而意致全無了恃慧。詞人另有“林梢一抹青如畫,知是淮流轉處山渺蒿。”的名句痢士。這兩個“抹”字,一寫林外之山痕茂装,一寫山間之云跡怠蹂,手法俱是詩中之畫,畫中之詩少态,可見作者是有意將繪畫筆法寫入詩詞的城侧。少游這個“抹”字上極享盛名,婿宴席前遭了冷眼時彼妻,便“遽起嫌佑,叉手而對曰:”某乃山抹微云女婿也豆茫!“以至于其雖是笑談,卻也說明了當時人們對作者煉字之功的贊許歧强。山抹微云澜薄,非寫其高,概寫其遠摊册。它與”天連衰草“肤京,同是極目天涯的意思:一個山被云遮,便勾勒出一片暮靄蒼茫的境界茅特;一個衰草連天忘分,便點明了暮冬景色慘淡的氣象。全篇情懷白修,皆由此八個字里而透發(fā)妒峦。

“畫角”一句,點明具體時間兵睛。古代傍晚肯骇,城樓吹角,所以報時祖很,正如姜白石所謂“正黃昏笛丙,清角吹寒,都空城”假颇,正寫具體時間胚鸯。“暫停”兩句,點出賦別笨鸡、餞送之本事姜钳。詞筆至此,便有回首前塵形耗、低回往事的三句哥桥,稍稍控提,微微唱嘆激涤。妙“煙靄紛紛”四字拟糕,虛實雙關,前后相顧昔期。“紛紛”之煙靄已卸,直承“微云”,脈絡清晰硼一,是實寫累澡;而昨日前歡,此時卻憶般贼,則也正如煙云暮靄愧哟,分明如奥吩,而又迷茫悵惘,此乃虛寫蕊梧。

接下來只將極目天涯的情懷霞赫,放眼前景色之間,又引出了那三句使千古讀者嘆為絕唱的“斜陽外肥矢,寒鴉萬點端衰,流水繞孤村”。于是這三句可參看元人馬致遠的名曲《天凈沙》:“柘藤老樹昏鴉甘改;小橋流水人家旅东;古道西風瘦馬,夕陽西下十艾,斷腸人天涯”抵代,抓住典型意象,巧用畫筆點染忘嫉,非大手不能為也荤牍。少游寫此,全神理庆冕,謂天色既暮康吵,歸禽思宿,卻流水孤村愧杯,如此便將一身微官濩落涎才,去國離群的游子之恨以“無言”之筆言說得淋漓盡致鞋既。詞人此際心情十分痛苦力九,他不去刻畫這一痛苦的心情,卻將它寫成了一種極美的境界邑闺,難怪令人稱奇叫絕跌前。

下片中“青樓薄幸”亦值得玩味。此是用“杜郎俊賞”的典故:杜牧之陡舅,官滿十年抵乓,棄而自便,一身輕凈靶衍,亦萬分感慨灾炭,不屑正筆稍涉宦郴字,只借“閑情”寫下了那篇有名的“十年一覺揚州夢颅眶,贏得青樓薄幸名”蜈出,其詞意怨憤謔靜。而后人不解涛酗,竟以小杜為“冶游子”铡原。少游之感慨偷厦,又過乎牧之之感慨。

結尾“高城望斷”燕刻。“望斷”這兩個字只泼,總收一筆,輕輕點破題旨卵洗,此前筆墨倍添神采请唱。而燈火黃昏,正由山林微云的傍晚到“紛紛煙靄”的漸重漸晚再到滿城燈火过蹂,一步一步籍滴,層次遞進,井然不紊榴啸,而惜別停杯孽惰,流連難舍之意也就盡其中了。

這首詞筆法高超還韻味深長鸥印,至情至性而境界超凡勋功,非用心體味,不能得其妙也库说。

東坡愛極了首句疏淡高古的意境狂鞋,戲稱少游為“山抹微云君”。這首詞在當時流傳太廣潜的,連親戚家人也沾光骚揍。秦觀女婿范溫性格內(nèi)向,木訥少言啰挪,參加宴會時坐在角落信不,無人理睬。后來有人問他:你是誰家兒郎呀亡呵?范溫說:我乃“山抹微云”的女婿也抽活!眾人驚艷,趕著與他暢談锰什,無復寂寞下硕。撇開這首詞說,范溫也是出息得很汁胆,堂堂男兒竟要靠岳父的一句詞來打天下梭姓。我若是秦家女兒回去一定警告他:自己出息點,別扛著我爹的招牌出去應酬嫩码。“山抹微云”四個字不是人人扛得起誉尖。

我愛極這首滿是落魄意味的詞。冠蓋滿京華谢谦,斯人獨憔悴释牺。背景越是艷麗萝衩,身影就越加荒涼。這是一種刻薄的美没咙。不是自認“薄幸人”就會薄幸猩谊。他仍會思念她,銷魂祭刚,當此際牌捷,想起當年,鵲橋相會后涡驮,香囊暗解暗甥,羅帶輕分。溫柔相擁捉捅,是如何的雋永纏綿撤防。

“傷情處,高城望斷棒口,燈火已黃昏寄月。”這樣的思念頗有“驀然回首,那人卻在燈火闌珊處”的味道无牵⊙梗可是,辛棄疾的驀然回首茎毁,還有個人在燈火闌珊處克懊,微笑守望;少游他怕是高城望斷七蜘,燈火寂滅谭溉,那人卻再也不見。

沒人知道少游的愛情是怎樣的結局崔梗。已經(jīng)不重要了夜只,邂逅和等待都是宿命式的凄涼垒在。不是每個人蒜魄,在驀然回首時,都可以看得見燈火闌珊處的那個人场躯。(安意如)

關鍵詞:滿庭芳

用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學經(jīng)典推薦

“傷情處可缚,高城望斷霎迫,燈火已黃昏×泵遥”秦觀《滿庭芳》全詞翻譯賞析

古詩國學經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關于本站免責聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學夢 版權所有

桂ICP備2021001830號

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人