鶯啼啼不盡遥巴,任燕語千康、語難通。這一點(diǎn)閑愁挪哄,十年不斷吧秕,惱亂春風(fēng)。重來故人不見迹炼,但依然砸彬、楊柳小樓東。記得同題粉壁斯入,而今壁破無蹤砂碉。
蘭皋新漲綠溶溶。流恨落花紅刻两。念著破春衫增蹭,當(dāng)時(shí)送別,燈下裁縫磅摹。相思謾然自苦滋迈,算云煙、過眼總成空户誓。落日楚天無際饼灿,憑欄目送飛鴻。
讓黃鶯嗚叫也叫不完帝美,讓呢喃的燕子任意地訴說碍彭,也說不清。這一點(diǎn)孤獨(dú)愁苦悼潭,十年縈繞心頭從未間斷庇忌,這愁苦攪亂春風(fēng)。舊地重來妻子卻再也看不見舰褪。但小樓東邊的楊柳皆疹,卻依然如舊。曾記得你我共同在粉壁題詩占拍,而今墻壁殘破詩句無影無蹤墙基。
長滿蘭草的沼澤地,新漲起一片碧綠溶溶刷喜,凋落的紅花含著遺恨翻騰×⒃遥看身上已經(jīng)穿得破舊的春衫掖疮,清楚地記得這是當(dāng)年送別時(shí),你在燈下連夜剪裁制成颗祝。折磨我的是無邊無際的思念之苦浊闪,算起來恼布,往事像云煙一樣,從眼前經(jīng)過一切總是成空搁宾。在暮色中仰望楚天漫無邊際折汞,只能靠著闌干目送遠(yuǎn)去的飛鴻。
這:一作“奈”盖腿。
閑愁:一作“芳心”爽待。
十年:虛指,很多年翩腐。
惱亂春風(fēng):謂心緒為春風(fēng)所撩亂鸟款。惱亂,宋時(shí)口語茂卦,即撩亂何什。
故人:指戴復(fù)古的再娶之妻。
同題粉壁:共同在粉壁上題詩等龙。
蘭皋:芳草叢生的水灣处渣。皋,水邊地蛛砰。屈原《離騷》:“步余馬于蘭皋兮罐栈。”
新漲:剛剛漲暴备。
溶溶:形容水盛的樣子悠瞬。
破春衫:此衫是十年前離別時(shí)妻子在燈下趕制的衣衫,故言涯捻。春衫浅妆,一作“征衫”。
謾然:徒然障癌。謾凌外,通“漫”。
楚天:指南方的天空涛浙。楚康辑,戴復(fù)古悼亡之地江右武寧即今江西武寧縣,古屬楚轿亮。
飛鴻:飛翔的大雁疮薇。
十年后,戴復(fù)古舊地重游我注,又來到江西武寧這位已逝妻子的家中按咒。他還清楚地記得當(dāng)年和妻子一起同在粉壁上題詩。但現(xiàn)在但骨,人去物亡励七,當(dāng)年的粉壁已成殘?jiān)票谥窍郾谏系念}詩也已剝落殆盡,消失得無影無蹤了掠抬。他不禁肝腸寸斷吼野,寫了這首《木蘭花慢》,以寄托哀思和痛悼两波。
戴復(fù)古《木蘭花慢》瞳步,與其妻所作《祝英臺(tái)近》背景相似,應(yīng)為同一婚姻悲劇雨女。元陶宗儀《南村輟耕錄》卷四載:“戴石屏先生復(fù)古未遇時(shí)谚攒,流寓江右武寧,有富家翁愛其才氛堕,以女妻之馏臭。居二三年,忽欲作歸計(jì)讼稚,妻問其故括儒,告以曾娶。妻白之父锐想,父怒帮寻。妻宛曲解釋。盡以奩具贈(zèng)夫赠摇,仍餞以詞云(略)固逗。夫既別,遂赴水死藕帜√陶郑可謂賢烈也矣!”(四庫全書總目提要)卷一九九指出:“《木蘭花慢》懷舊詞洽故,前闋有‘重來故人不見’云云贝攒,與江右女子詞‘君若重來,不相忘處’时甚,語意若相酬答隘弊,疑即為其妻而作,然不可考矣荒适±嫖酰”《木蘭花慢》“但依然、楊柳小樓東”之句刀诬,又與《祝英臺(tái)近》“道旁楊柳依依串结,千絲萬縷”境界十分相似,那么這首詞很可能是真正的悼亡之作。且戴詞有“十年”之語肌割,亦與其妻之詞相吻合。則《木蘭花慢》此詞帐要,實(shí)為復(fù)古與妻子訣別十年之后把敞,重來舊地之作。所謂“懷舊”榨惠,實(shí)為悼亡奋早。
“鶯啼啼不盡,任燕語赠橙、語難通耽装。”起筆便充滿哀傷期揪。又是一年春天掉奄,處處鶯啼燕語。詞人面對(duì)大好春光凤薛,滿腹傷心事姓建,即使讓那啼叫不停的鶯和燕來訴說,恐怕也無法說盡缤苫,更何況人鳥語言不通速兔,它們?nèi)绾瘟私庠~人的傷心懷抱?“這一點(diǎn)閑愁活玲,十年不斷涣狗,惱亂春風(fēng)∈婧叮”十年不斷之隱痛镀钓,卻道為一點(diǎn)閑愁,貌似平易卻更見痛之深珍剑。惱亂即撩亂掸宛,宋人口語。十年以來招拙,每逢春天唧瘾,這種心情就格外為春風(fēng)所撩亂。詞情遂指向十年前的那個(gè)春天别凤。當(dāng)時(shí)妻子作訣別之詞饰序,有“后回君若重來”之句,故下邊寫出“重來故人不見规哪,但依然求豫、楊柳小樓東”。十年后的這天,詞人終于重來舊地蝠嘉,小樓東畔最疆,楊柳依依,仿佛當(dāng)日“道旁楊柳依依蚤告,千絲萬縷”的情景努酸,可是早已是物是人非,故人杳不可見矣杜恰』裾“記得同題粉壁,而今壁破無蹤心褐√蛳眩”
猶記得,當(dāng)日夫妻雙雙粉壁題詩逗爹,而此時(shí)亡嫌,只剩下這破壁頹垣,題的詩已無影無蹤桶至。這一句通過今昔對(duì)比昼伴,即當(dāng)年夫妻二人風(fēng)流瀟灑的神仙般的生活與此日一人重尋舊地,而另一人早已香銷玉損的無限悲涼的鮮明對(duì)比镣屹,生發(fā)出人世無常的深沉感慨圃郊。“壁破”二字顯示出人物兩非的無限哀痛女蜈。復(fù)古之師陸游持舆,也有相似恨事。陸游與唐婉夫妻恩愛伪窖,無奈婆媳不和逸寓,二人被迫分開,陸游晚年重游沈園覆山,有“玉骨久成泉下土竹伸,墨痕猶鎖壁間塵”之句,可與此詞歇拍參讀簇宽。
“蘭皋新漲綠溶溶勋篓。流恨落花紅∥焊睿”蘭皋語出《離騷》“步余馬兮蘭皋”譬嚣,指生長芳草的水灣。眼前春水新漲钞它,綠波蕩漾拜银,流不盡的落花殘紅殊鞭,也帶不走詞人胸中涌起的舊恨新愁。換頭融情入景尼桶,情景交融操灿,尤為蘊(yùn)藉”枚剑“念著破春衫牲尺,當(dāng)時(shí)送別,燈下裁縫幌蚊。”戴復(fù)古與武寧妻子是重婚溃卡,這事情中間可能有些曲折溢豆,從《輟耕錄》所載“父怒,妻宛曲解釋”大約可知瘸羡。從臨別前夕漩仙,妻子在燈下連夜為丈夫縫制春衣這一細(xì)節(jié),也看得出她對(duì)丈夫的原諒犹赖,她仍然愛著丈夫队他。本來已下決心,在戴復(fù)古歸家之后便從此永訣峻村,但分別時(shí)仍忍著訣別的血淚把自己的全部情愛縫進(jìn)衣服里麸折,此時(shí),這春衣已穿破了粘昨。但舊事記憶猶新垢啼,也看得出詞人對(duì)妻子的感激與內(nèi)疚。但是张肾,重婚畢竟是不能容忍的芭析。
她所選擇的路,竟是一死吞瞪∧倨簦“相思謾然自苦,算云煙芍秆、過眼總成空惯疙。”謾通漫浪听,漫然即徒然螟碎。妻子一死,人天永隔迹栓。相思只是徒然自苦而已掉分。自苦俭缓,實(shí)為內(nèi)疚。
想起那兩三年的幸福生活酥郭,好似過眼煙云华坦,終是一場(chǎng)空。但是“無長地久有時(shí)盡不从,此恨綿綿無絕期”惜姐。“落日楚天無際椿息,憑欄目送飛鴻歹袁。”詞人憑欄遠(yuǎn)眺寝优,落日之蒼茫条舔,楚天之無際,何異心情之蒼涼落寞乏矾。長空中飛鴻遠(yuǎn)逝孟抗,又何異愁苦之彌漫無極。結(jié)句語意略近《古詩十九首钻心。西北有高樓》:“愿為雙鴻鵠凄硼,奮翅起高飛〗莘校”原詩并云:“上有弦歌聲摊沉,音響一何悲,誰能為此曲亿胸,無乃杞梁妻坯钦。”杞梁妻侈玄,古之烈婦也婉刀。若結(jié)句有取于此,悼亡之意深矣序仙。
此詞用綿麗之筆突颊,寫哀惋之思,可以稱為佳作潘悼。況周頤《蕙風(fēng)詞話》續(xù)編卷一評(píng)石屏詞曰:“石屏詞往往作豪放語律秃,”綿麗是其本色。這首纏綿悱惻的悼亡詞正是復(fù)古詞綿麗本色的集中體現(xiàn)治唤。
戴復(fù)古 : 戴復(fù)古(1167—?))南宋著名江湖派詩人棒动。字式之,常居南塘石屏山宾添,故自號(hào)石屏船惨、石屏樵隱柜裸。天臺(tái)黃巖(今屬浙江臺(tái)州)人。一生不仕粱锐,浪游江湖疙挺,后歸家隱居,卒年八十余怜浅。曾從陸游學(xué)詩铐然,作...[詳細(xì)]