出自宋代戴復(fù)古的《木蘭花慢·鶯啼啼不盡》
鶯啼啼不盡红淡,任燕語(yǔ)、語(yǔ)難通降铸。這一點(diǎn)閑愁在旱,十年不斷,惱亂春風(fēng)推掸。重來故人不見桶蝎,但依然驻仅、楊柳小樓東。記得同題粉壁登渣,而今壁破無蹤噪服。
蘭皋新漲綠溶溶。流恨落花紅胜茧。念著破春衫粘优,當(dāng)時(shí)送別,燈下裁縫呻顽。相思謾然自苦雹顺,算云煙、過眼總成空廊遍。落日楚天無際嬉愧,憑欄目送飛鴻。
讓黃鶯嗚叫也叫不完喉前,讓呢喃的燕子任意地訴說没酣,也說不清。這一點(diǎn)孤獨(dú)愁苦被饿,十年縈繞心頭從未間斷四康,這愁苦攪亂春風(fēng)。舊地重來妻子卻再也看不見狭握。但小樓東邊的楊柳,卻依然如舊疯溺。曾記得你我共同在粉壁題詩(shī)论颅,而今墻壁殘破詩(shī)句無影無蹤。
長(zhǎng)滿蘭草的沼澤地囱嫩,新漲起一片碧綠溶溶恃疯,凋落的紅花含著遺恨翻騰∧校看身上已經(jīng)穿得破舊的春衫今妄,清楚地記得這是當(dāng)年送別時(shí),你在燈下連夜剪裁制成鸳碧。折磨我的是無邊無際的思念之苦盾鳞,算起來,往事像云煙一樣瞻离,從眼前經(jīng)過一切總是成空腾仅。在暮色中仰望楚天漫無邊際,只能靠著闌干目送遠(yuǎn)去的飛鴻套利。
這:一作“奈”推励。
閑愁:一作“芳心”鹤耍。
十年:虛指米诉,很多年矾策。
惱亂春風(fēng):謂心緒為春風(fēng)所撩亂。惱亂雳旅,宋時(shí)口語(yǔ)跌造,即撩亂杆怕。
故人:指戴復(fù)古的再娶之妻。
同題粉壁:共同在粉壁上題詩(shī)鼻听。
蘭皋:芳草叢生的水灣财著。皋,水邊地撑碴。屈原《離騷》:“步余馬于蘭皋兮撑教。”
新漲:剛剛漲醉拓。
溶溶:形容水盛的樣子伟姐。
破春衫:此衫是十年前離別時(shí)妻子在燈下趕制的衣衫,故言亿卤。春衫愤兵,一作“征衫”。
謾然:徒然排吴。謾秆乳,通“漫”。
楚天:指南方的天空钻哩。楚屹堰,戴復(fù)古悼亡之地江右武寧即今江西武寧縣,古屬楚街氢。
飛鴻:飛翔的大雁扯键。
十年后,戴復(fù)古舊地重游珊肃,又來到江西武寧這位已逝妻子的家中荣刑。他還清楚地記得當(dāng)年和妻子一起同在粉壁上題詩(shī)。但現(xiàn)在伦乔,人去物亡厉亏,當(dāng)年的粉壁已成殘?jiān)票冢郾谏系念}詩(shī)也已剝落殆盡评矩,消失得無影無蹤了叶堆。他不禁肝腸寸斷,寫了這首《木蘭花慢》斥杜,以寄托哀思和痛悼虱颗。
戴復(fù)古《木蘭花慢》沥匈,與其妻所作《祝英臺(tái)近》背景相似,應(yīng)為同一婚姻悲劇忘渔。元陶宗儀《南村輟耕錄》卷四載:“戴石屏先生復(fù)古未遇時(shí)高帖,流寓江右武寧,有富家翁愛其才畦粮,以女妻之散址。居二三年,忽欲作歸計(jì)宣赔,妻問其故预麸,告以曾娶。妻白之父儒将,父怒吏祸。妻宛曲解釋。盡以?shī)Y具贈(zèng)夫钩蚊,仍餞以詞云(略)贡翘。夫既別,遂赴水死砰逻∶可謂賢烈也矣!”(四庫(kù)全書總目提要)卷一九九指出:“《木蘭花慢》懷舊詞蝠咆,前闋有‘重來故人不見’云云踊东,與江右女子詞‘君若重來,不相忘處’刚操,語(yǔ)意若相酬答递胧,疑即為其妻而作,然不可考矣赡茸。”《木蘭花慢》“但依然祝闻、楊柳小樓東”之句占卧,又與《祝英臺(tái)近》“道旁楊柳依依,千絲萬(wàn)縷”境界十分相似联喘,那么這首詞很可能是真正的悼亡之作华蜒。且戴詞有“十年”之語(yǔ),亦與其妻之詞相吻合豁遭。則《木蘭花慢》此詞叭喜,實(shí)為復(fù)古與妻子訣別十年之后,重來舊地之作蓖谢。所謂“懷舊”捂蕴,實(shí)為悼亡譬涡。
“鶯啼啼不盡,任燕語(yǔ)啥辨、語(yǔ)難通涡匀。”起筆便充滿哀傷溉知。又是一年春天陨瘩,處處鶯啼燕語(yǔ)。詞人面對(duì)大好春光级乍,滿腹傷心事舌劳,即使讓那啼叫不停的鶯和燕來訴說,恐怕也無法說盡玫荣,更何況人鳥語(yǔ)言不通甚淡,它們?nèi)绾瘟私庠~人的傷心懷抱?“這一點(diǎn)閑愁崇决,十年不斷材诽,惱亂春風(fēng)『闵担”十年不斷之隱痛脸侥,卻道為一點(diǎn)閑愁,貌似平易卻更見痛之深盈厘。惱亂即撩亂睁枕,宋人口語(yǔ)。十年以來沸手,每逢春天外遇,這種心情就格外為春風(fēng)所撩亂。詞情遂指向十年前的那個(gè)春天契吉。當(dāng)時(shí)妻子作訣別之詞跳仿,有“后回君若重來”之句,故下邊寫出“重來故人不見捐晶,但依然菲语、楊柳小樓東”。十年后的這天惑灵,詞人終于重來舊地山上,小樓東畔,楊柳依依英支,仿佛當(dāng)日“道旁楊柳依依佩憾,千絲萬(wàn)縷”的情景,可是早已是物是人非,故人杳不可見矣妄帘±慊疲“記得同題粉壁,而今壁破無蹤寄摆×吕保”
猶記得,當(dāng)日夫妻雙雙粉壁題詩(shī)婶恼,而此時(shí)桑阶,只剩下這破壁頹垣,題的詩(shī)已無影無蹤勾邦。這一句通過今昔對(duì)比蚣录,即當(dāng)年夫妻二人風(fēng)流瀟灑的神仙般的生活與此日一人重尋舊地,而另一人早已香銷玉損的無限悲涼的鮮明對(duì)比眷篇,生發(fā)出人世無常的深沉感慨萎河。“壁破”二字顯示出人物兩非的無限哀痛蕉饼。復(fù)古之師陸游虐杯,也有相似恨事。陸游與唐婉夫妻恩愛昧港,無奈婆媳不和擎椰,二人被迫分開,陸游晚年重游沈園创肥,有“玉骨久成泉下土达舒,墨痕猶鎖壁間塵”之句,可與此詞歇拍參讀叹侄。
“蘭皋新漲綠溶溶巩搏。流恨落花紅≈捍”蘭皋語(yǔ)出《離騷》“步余馬兮蘭皋”贯底,指生長(zhǎng)芳草的水灣。眼前春水新漲撒强,綠波蕩漾丈甸,流不盡的落花殘紅,也帶不走詞人胸中涌起的舊恨新愁尿褪。換頭融情入景,情景交融得湘,尤為蘊(yùn)藉杖玲。“念著破春衫淘正,當(dāng)時(shí)送別摆马,燈下裁縫臼闻。”戴復(fù)古與武寧妻子是重婚囤采,這事情中間可能有些曲折述呐,從《輟耕錄》所載“父怒,妻宛曲解釋”大約可知蕉毯。從臨別前夕乓搬,妻子在燈下連夜為丈夫縫制春衣這一細(xì)節(jié),也看得出她對(duì)丈夫的原諒代虾,她仍然愛著丈夫进肯。本來已下決心,在戴復(fù)古歸家之后便從此永訣棉磨,但分別時(shí)仍忍著訣別的血淚把自己的全部情愛縫進(jìn)衣服里江掩,此時(shí),這春衣已穿破了乘瓤。但舊事記憶猶新环形,也看得出詞人對(duì)妻子的感激與內(nèi)疚。但是衙傀,重婚畢竟是不能容忍的抬吟。
她所選擇的路,竟是一死差油∞志“相思謾然自苦,算云煙蓄喇、過眼總成空发侵。”謾通漫妆偏,漫然即徒然刃鳄。妻子一死,人天永隔钱骂。相思只是徒然自苦而已叔锐。自苦,實(shí)為內(nèi)疚见秽。
想起那兩三年的幸福生活愉烙,好似過眼煙云,終是一場(chǎng)空解取。但是“無長(zhǎng)地久有時(shí)盡步责,此恨綿綿無絕期”。“落日楚天無際蔓肯,憑欄目送飛鴻遂鹊。”詞人憑欄遠(yuǎn)眺蔗包,落日之蒼茫秉扑,楚天之無際,何異心情之蒼涼落寞调限。長(zhǎng)空中飛鴻遠(yuǎn)逝舟陆,又何異愁苦之彌漫無極。結(jié)句語(yǔ)意略近《古詩(shī)十九首旧噪。西北有高樓》:“愿為雙鴻鵠吨娜,奮翅起高飛√灾樱”原詩(shī)并云:“上有弦歌聲宦赠,音響一何悲,誰(shuí)能為此曲米母,無乃杞梁妻勾扭。”杞梁妻铁瞒,古之烈婦也妙色。若結(jié)句有取于此,悼亡之意深矣慧耍。
此詞用綿麗之筆身辨,寫哀惋之思,可以稱為佳作芍碧。況周頤《蕙風(fēng)詞話》續(xù)編卷一評(píng)石屏詞曰:“石屏詞往往作豪放語(yǔ)煌珊,”綿麗是其本色。這首纏綿悱惻的悼亡詞正是復(fù)古詞綿麗本色的集中體現(xiàn)泌豆。
戴復(fù)古 : 戴復(fù)古(1167—?))南宋著名江湖派詩(shī)人贞远。字式之畴博,常居南塘石屏山,故自號(hào)石屏蓝仲、石屏樵隱绎晃。天臺(tái)黃巖(今屬浙江臺(tái)州)人蜜唾。一生不仕,浪游江湖庶艾,后歸家隱居,卒年八十余擎勘。曾從陸游學(xué)詩(shī)咱揍,作