鐘山之英幽污,草堂之靈嚷辅,馳煙驛路,勒移山庭:
夫以耿介拔俗之標(biāo)距误,蕭灑出塵之想簸搞,度白雪以方潔,干青云而直上准潭,吾方知之矣趁俊。
若其亭亭物表,皎皎霞外刑然,芥千金而不眄寺擂,屣萬乘其如脫,聞鳳吹于洛浦泼掠,值薪歌于延瀨怔软,固亦有焉。
豈期終始參差武鲁,蒼黃翻覆爽雄,淚翟子之悲,慟朱公之哭沐鼠。乍回跡以心染,或先貞而后黷,何其謬哉!嗚呼饲梭,尚生不存乘盖,仲氏既往,山阿寂寥憔涉,千載誰賞!
世有周子订框,雋俗之士,既文既博兜叨,亦玄亦史穿扳。然而學(xué)遁東魯,習(xí)隱南郭国旷,偶吹草堂矛物,濫巾北岳。誘我松桂跪但,欺我云壑履羞。雖假容于江皋,乃纓情于好爵屡久。
其始至也忆首,將欲排巢父,拉許由被环,傲百氏糙及,蔑王侯。風(fēng)情張日筛欢,霜?dú)鈾M秋浸锨。或嘆幽人長(zhǎng)往悴能,或怨王孫不游揣钦。談空空于釋部,覈玄玄于道流漠酿,務(wù)光何足比冯凹,涓子不能儔。
及其鳴騶入谷炒嘲,鶴書赴隴宇姚,形馳魄散,志變神動(dòng)夫凸。爾乃眉軒席次浑劳,袂聳筵上,焚芰制而裂荷衣夭拌,抗塵容而走俗狀魔熏。風(fēng)云凄其帶憤衷咽,石泉咽而下愴,望林巒而有失蒜绽,顧草木而如喪镶骗。
至其鈕金章,綰墨綬躲雅,跨屬城之雄鼎姊,冠百里之首。張英風(fēng)于海甸相赁,馳妙譽(yù)于浙右相寇。道帙長(zhǎng)擯,法筵久埋钮科。敲撲喧囂犯其慮唤衫,牒訴倥傯裝其懷。琴歌既斷跺嗽,酒賦無續(xù)战授,常綢繆于結(jié)課,每紛綸于折獄桨嫁,籠張趙于往圖植兰,架卓魯于前箓,希蹤三輔豪璃吧,馳聲九州牧楣导。
使我高霞孤映,明月獨(dú)舉畜挨,青松落陰筒繁,白云誰侶?磵戶摧絕無與歸,石徑荒涼徒延佇巴元。至于還飆入幕毡咏,寫霧出楹,蕙帳空兮夜鶴怨逮刨,山人去兮曉猨驚呕缭。昔聞投簪逸海岸,今見解蘭縛塵纓修己。于是南岳獻(xiàn)嘲恢总,北隴騰笑,列壑爭(zhēng)譏睬愤,攢峰竦誚片仿。慨游子之我欺尤辱,悲無人以赴吊砂豌。
故其林慚無盡厢岂,澗愧不歇,秋桂遣風(fēng)奸鸯,春蘿罷月咪笑。騁西山之逸議可帽,馳東皋之素謁娄涩。
今又促裝下邑,浪栧上京映跟,雖情殷于魏闕蓄拣,或假步于山扃。豈可使芳杜厚顏努隙,薜荔蒙恥球恤,碧嶺再辱,丹崖重滓荸镊,塵游躅于蕙路咽斧,污淥池以洗耳。宜扃岫幌躬存,掩云關(guān)张惹,斂輕霧,藏鳴湍岭洲。截來轅于谷口宛逗,杜妄轡于郊端。于是叢條瞋膽盾剩,疊穎怒魄雷激。或飛柯以折輪告私,乍低枝而掃跡屎暇。請(qǐng)回俗士駕,為君謝逋客驻粟。
關(guān)鍵詞:古文觀止,六朝唐文
鐘山的英魂根悼,草堂的神靈,如煙云似地奔馳于驛路上格嗅,把這篇移文鐫刻在山崖番挺。有些隱士,自以為有耿介超俗的標(biāo)格屯掖,蕭灑出塵的理想;品德純潔玄柏,象白雪一樣;人格高尚,與青云比并贴铜。我只是知道有這樣的人粪摘。
至于亭亭玉立超然物外瀑晒,潔身自好志趣高潔,視千金如芥草徘意,不屑一顧苔悦,視萬乘如敝屣,揮手拋棄椎咧,在洛水之濱仙聽人吹笙作鳳鳴玖详,在延瀨遇到高人隱士采薪行歌,這種人固然也是有的勤讽。
但怎么也想不到他們不能始終如一蟋座,就象青黃反覆,如墨翟之悲素絲脚牍,如楊朱之泣歧路向臀。剛到山中來隱居,忽然又染上凡心诸狭,開始非常貞介券膀,后來又變而為骯臟,多么荒謬啊!唉驯遇,尚子平芹彬、仲長(zhǎng)統(tǒng)都已成為過去,高人隱居的山林顯得非常寂寞妹懒,千秋萬年雀监,還有誰來欣賞!
當(dāng)今之世有一位姓周的人,是一個(gè)不同流俗的俊才眨唬,他既能為文会前,學(xué)問也淵博,既通玄學(xué)匾竿,亦長(zhǎng)于史學(xué)瓦宜。可是他偏學(xué)顏闔的遁世岭妖,效南郭的隱居临庇,混在草堂里濫竽充數(shù),住在北山中冒充隱士昵慌。哄誘我們山中的松桂假夺,欺騙我們的云崖,雖然在長(zhǎng)江邊假裝隱居斋攀,心里卻牽掛著高官厚祿已卷。
當(dāng)他初來的時(shí)候,似乎把巢父淳蔼、許由都不放在眼下;百家的學(xué)說侧蘸,王侯的尊榮裁眯,他都瞧不起。風(fēng)度之高勝于太陽讳癌,志氣之凜盛如秋霜穿稳。一忽兒慨嘆當(dāng)今沒有幽居的隱士,一忽兒又怪王孫遠(yuǎn)游不歸晌坤。他能談佛家的“四大皆空”逢艘,也能談道家的“玄之又玄”,自以為上古的務(wù)光泡仗、涓子之輩埋虹,都不如他。
等到皇帝派了使者鳴鑼開道娩怎、前呼后擁,捧了征召的詔書胰柑,來到山中截亦,這時(shí)他立刻手舞足蹈、魂飛魄散柬讨,改變志向崩瓤,暗暗心動(dòng)。在宴請(qǐng)使者的筵席上踩官,揚(yáng)眉揮袖却桶,得意洋洋。他將隱居時(shí)所穿的用芰荷做成的衣服撕破燒掉蔗牡,立即露出了一副庸俗的臉色颖系。山中的風(fēng)云悲凄含憤,巖石和泉水幽咽而怨怒辩越,看看樹林和山巒若有所失嘁扼,回顧百草和樹木就象死了親人那樣悲傷。
后來他佩著銅印墨綬黔攒,成了一郡之中各縣令中的雄長(zhǎng)趁啸,聲勢(shì)之大冠于各縣令之首,威風(fēng)遍及海濱督惰,美名傳到浙東不傅。道家的書籍久已扔掉,講佛法的坐席也早已拋棄赏胚。鞭打罪犯的喧囂之聲干擾了他的思慮访娶,文書訴訟之類急迫的公務(wù)裝滿了胸懷。彈琴唱歌既已斷絕栅哀,飲酒賦詩也無法繼續(xù)震肮,常常被綜覈賦稅之類的事牽纏称龙,每每為判斷案件而繁忙,只想使官聲政績(jī)籠蓋史書記載中的張敞和趙廣漢戳晌,凌架于卓茂和魯恭之上鲫尊,希望能成為三輔令尹或九州刺史。
他使我們山中的朝霞孤零零地映照在天空沦偎,明月孤獨(dú)地升起在山巔疫向,青松落下綠蔭,白云有誰和它作伴?磵戶崩落豪嚎,沒有人歸來搔驼,石徑荒涼,白白地久立等待侈询。以至于迥風(fēng)吹入帷幕,云霧從屋柱之間瀉出扔字,蕙帳空虛囊嘉,夜間的飛鶴感到怨恨,山人離去革为,清晨的山猿也感到吃驚扭粱。昔日曾聽說有人脫去官服逃到海濱隱居,今天卻見到有人解下了隱士的佩蘭而為塵世的繩纓所束縛震檩。于是南岳嘲諷琢蛤,北隴恥笑,深谷爭(zhēng)相譏諷抛虏,群峰譏笑博其,慨嘆我們被那位游子所欺騙,傷心的是連慰問的人都沒有嘉蕾。
因此贺奠,我們的山林感到非常羞恥,山澗感到非常慚愧错忱,秋桂不飄香風(fēng)儡率,春蘿也不籠月色。西山傳出隱逸者的清議以清,東皋傳出有德者的議論儿普。
聽說此人目前正在山陰整理行裝,乘著船往京城來掷倔,雖然他心中想的是朝廷眉孩,但或許會(huì)到山里來借住。如果是這樣,豈可讓我們山里的芳草蒙厚顏之名浪汪,薜荔遭受羞恥巴柿,碧嶺再次受侮辱,丹崖重新蒙污濁死遭,讓他塵世間的游蹤污濁山中的蘭蕙之路广恢,使那許由曾經(jīng)洗耳的清池變?yōu)闇啙帷?yīng)當(dāng)鎖上北山的窗戶呀潭,掩上云門钉迷,收斂起輕霧,藏匿好泉流钠署。到山口去攔截他的車糠聪,到郊外去堵住他亂闖的馬。于是山中的樹叢和重疊的草芒勃然大怒谐鼎,或者用飛落的枝柯打折他的車輪舰蟆,或者低垂枝葉以遮蔽他的路徑。請(qǐng)你這位俗客回去吧该面,我們?yōu)樯缴裰x絕你這位逃客的再次到來夭苗。
英、靈:神靈隔缀。
草堂:周颙在鐘山所建隱舍。
驛路:通驛車的大路傍菇。
勒:刻猾瘸。
耿介:光明正直。
拔俗:超越流俗之上丢习。
標(biāo):風(fēng)度牵触、格調(diào)。
蕭灑:脫落無拘束的樣子咐低。
出塵:超出世俗之外揽思。
度:比量。
方:比见擦。
干:犯钉汗,凌駕。
物表:萬物之上鲤屡。
霞外:天外损痰。
芥:小草,此處用作動(dòng)詞酒来。
眄(miǎn):斜視卢未。
屣(xǐ):草鞋,此處用作動(dòng)詞。
萬乘:指天子辽社。
“聞鳳吹”句:《列仙傳》:“王子喬伟墙,周靈王太子晉,好吹笙作鳳鳴滴铅,常游于伊戳葵、洛之間。”
浦:水邊失息。
“值薪歌”句:《文選》呂向注:“蘇門先生游于延瀨譬淳,見一人采薪,謂之曰:‘子以終此乎?’采薪人曰:‘吾聞圣人無懷盹兢,以道德為心邻梆,何怪乎而為哀也。’遂為歌二章而去绎秒。”
值:碰到浦妄。
瀨(lài):水流沙石上為瀨。
參差(cēncī):不一致见芹。
蒼黃:青色和黃色剂娄。
翻覆:變化無常。
翟子:墨翟玄呛。他見練絲而泣阅懦,以為其可以黃,也可以黑(見《淮南子·說林訓(xùn)》)徘铝。
朱公:楊朱耳胎。楊朱見歧路而哭,為其可以南可以北惕它。
乍:初怕午、剛才。
心染:心里牽掛仕途名利淹魄。
貞:正郁惜。
黷:污濁骯臟。
尚生:尚子平甲锡,西漢末隱士兆蕉,入山擔(dān)薪,賣之以供食飲(見《高士傳》)搔体。
仲氏:仲長(zhǎng)統(tǒng)恨樟,東漢末年人,每當(dāng)州郡召請(qǐng)他疚俱,他就稱病不去劝术,曾嘆息說:“若得背山臨水,游覽平原,此即足矣养晋,何為區(qū)區(qū)乎帝王之門哉!”(《后漢書》本傳)
周子:周颙(yóng)衬吆。
雋(jùn)俗:卓立世俗。
亦玄亦史:《南齊書·周颙傳》稱周颙涉獵百家绳泉,長(zhǎng)于佛理逊抡,熟悉《老子》、《易經(jīng)》零酪。玄冒嫡,玄學(xué),老莊之道四苇。
東魯:指顏闔(hé)孝凌。《莊子·讓王》:“魯君聞?lì)侁H得道人也月腋,使人以幣先焉蟀架。顏闔守陋閭,使者至曰:‘此顏闔之家與?’顏闔對(duì)曰:‘此闔之家榆骚。’使者致幣片拍。顏闔對(duì)曰:‘恐聽者謬而遺使者罪,不若審之妓肢。’使者反審之捌省,復(fù)來求之,則不得已碉钠。”
南郭:《莊子·齊物論》:“南郭子綦隱機(jī)而坐所禀,仰天嗒然,似喪其偶放钦。”
偶吹:雜合眾人吹奏樂器。用《韓非子·內(nèi)儲(chǔ)說》“濫竽充數(shù)”事恭金。
巾:隱士所戴頭巾操禀。濫巾,即冒充隱士横腿。
北岳:北山颓屑。
壑(hè):山谷。
江皋:江岸耿焊。這里指隱士所居的長(zhǎng)江之濱鐘山揪惦。
纓情:系情,忘不了罗侯。
拉:折辱器腋。
巢父、許由:都是堯時(shí)隱士∪宜《高士傳》:“堯讓天下于許由诊县,不受而逃去。堯又召為九州長(zhǎng)措左,由不欲聞之依痊,洗耳于穎水濱。時(shí)其友巢父牽犢欲飲之怎披,見由洗耳胸嘁,問其故,對(duì)曰:‘堯欲召我為九州長(zhǎng)凉逛,惡聞其聲性宏,是故洗耳。’巢父曰:‘污吾犢口鱼炒。’牽犢上流飲之衔沼。”
張:張大。
橫:彌漫昔瞧。
幽人:隱逸之士指蚁。
王孫:指隱士∽晕《楚辭·招隱士》:“王孫游兮不歸凝化,春草生兮萋萋。”
空空:佛家義理酬荞。佛家認(rèn)為世上一切皆空搓劫,以空明空,故曰“空空”混巧。
釋部:佛家之書枪向。
覈(hé):研究。
玄玄:道家義理咧党∶鼗祝《老子》:“玄之又玄,眾妙之門傍衡。”
道流:道家之學(xué)深员。
務(wù)光:《列仙傳》:“務(wù)光者,夏時(shí)人也……殷湯伐桀蛙埂,因光而謀倦畅,光曰:‘非吾事也。’湯得天下绣的,已而讓光叠赐,光遂負(fù)石沉窾水而自匿欲账。”
涓子:《列仙傳》:“涓子者,齊人也燎悍。好餌術(shù)敬惦,隱于宕山。”
儔:匹敵谈山。
鳴騶(zōu):指使者的車馬俄删。鳴,喝道;騶奏路,隨從騎士畴椰。
鶴書:指徵召的詔書。因詔板所用的書體如鶴頭鸽粉,故稱斜脂。
隴:山阜。
爾:這時(shí)触机。
軒:高揚(yáng)帚戳。
袂(mèi)聳:衣袖高舉。
芰(jì)制儡首、荷衣:以荷葉做成的隱者衣服片任。《離騷》:“制芰荷以為衣兮蔬胯,集芙蓉以為裳对供。”
抗:高舉,這里指張揚(yáng)氛濒。
走:馳騁产场。這里喻迅速。
咽(yè):悲泣舞竿。愴(chuàng):怨怒的樣子京景。
紐:系。
金章:銅印骗奖。
綰(wǎn):系醋粟。
墨綬:黑色的印帶。金章重归、墨綬為當(dāng)時(shí)縣令所佩帶。
跨:超越厦凤。
屬城:郡下所屬各縣鼻吮。
百里:古時(shí)一縣約管轄百里。
張:播较鼓。
海甸:海濱椎木。
馳:傳违柏。
浙右:今浙江紹興一帶。
道帙(zhì):道家的經(jīng)典香椎。
帙:書套漱竖,這里指書籍。
擯:一作“殯”畜伐,拋棄馍惹。
法筵:講佛法的幾案。
埋:廢棄玛界。
敲撲:鞭打万矾。牒訴:訴訟狀紙。
倥傯(kōngzǒng):事務(wù)繁忙迫切的樣子慎框。
綢繆(chóumóu):糾纏良狈。
結(jié)課:計(jì)算賦稅。
折獄:判理案件笨枯。
籠:籠蓋薪丁。
張趙:張敞、趙廣漢馅精。兩人都做過京兆尹严嗜,是西漢的能吏。
往圖:過去的記載硫嘶。
架:超越阻问。
卓魯:卓茂、魯恭沦疾。兩人都是東漢的循吏称近。箓簿籍。
希蹤:追慕蹤跡哮塞。
三輔:漢代稱京兆尹刨秆、左馮翊、右扶風(fēng)為三輔忆畅。
三輔豪:三輔有名的能吏衡未。
九州:指天下。
牧:地方長(zhǎng)官家凯,如刺史缓醋、太守之類。
磵:通“澗”绊诲。
摧絕:崩落送粱。
延佇(zhù):長(zhǎng)久站立有所等待。
還飆(biāo):回風(fēng)掂之。
寫:同“瀉”抗俄,吐脆丁。
楹:屋柱。
投簪:拋棄冠簪动雹。簪槽卫,古時(shí)連結(jié)官帽和頭發(fā)的用具。
逸:隱遁胰蝠。
蘭:用蘭做的佩飾歼培,隱士所佩。
縛塵纓:束縛于塵網(wǎng)姊氓。
攢(zǎn)峰:密聚在一起的山峰丐怯。
竦:同“聳”,跳動(dòng)翔横。
獻(xiàn)嘲读跷、騰笑、爭(zhēng)譏禾唁、竦誚:都是嘲笑效览、譏諷的意思。
遣:一作“遺”荡短,排除丐枉。
騁、馳:都是傳播之意掘托。
逸議:隱逸高士的清議瘦锹。
素謁:高尚有德者的言論。
促裝:束裝闪盔。
下邑:指原來做官的縣邑(山陰縣)弯院。
浪栧(yè):鼓棹,駕舟泪掀。
殷:深厚听绳。
魏闕:高大門樓。這里指朝廷异赫。
假步:借住椅挣。
山扃(jiōng):山門。指北山塔拳。
重滓(zǐ):再次蒙受污辱鼠证。
躅(zhú):足跡。
污:污靠抑。
淥池:清池名惩。
岫幌(xiùhuǎng):猶言山穴的窗戶。岫孕荠,山穴娩鹉。幌稚伍,帷幕弯予。
杜:堵塞。
妄轡:肆意亂闖的車馬个曙。
穎:草芒锈嫩。
飛柯:飛落枝柯。
乍:驟然垦搬。
掃跡:遮蔽路徑呼寸。
君:北山神靈。
逋客:逃亡者猴贰。指周颙对雪。