傳播國學經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

卷六?漢文 治安策

作者:賈誼 全集:古文觀止 來源:網(wǎng)絡(luò) [挑錯/完善]

  臣竊惟事勢,可為痛哭者一玉工,可為流涕者二羽资,可為長太息者六,若其它背理而傷道者遵班,難遍以疏舉屠升。進言者皆曰天下已安已治矣,臣獨以為未也狭郑。曰安且治者腹暖,非愚則諛,皆非事實知治亂之體者也翰萨。夫抱火厝之積薪之下而寢其上脏答,火未及燃,因謂之安亩鬼,方今之勢殖告,何以異此!本末舛逆,首尾衡決雳锋,國制搶攘黄绩,非甚有紀,胡可謂治!陛下何不一令臣得熟數(shù)之于前玷过,因陳治安之策爽丹,試詳擇焉!

  夫射獵之娛筑煮,與安危之機孰急?使為治勞智慮,苦身體习劫,乏鐘鼓之樂咆瘟,勿為可也嚼隘。樂與今同诽里,而加之諸侯軌道,兵革不動飞蛹,民保首領(lǐng)谤狡,匈敘賓服,四荒鄉(xiāng)風卧檐,百姓素樸墓懂,獄訟衰息。大數(shù)既得霉囚,則天下順治,海內(nèi)之氣盈罐,清和咸理榜跌,生為明帝,沒為明神盅粪,名譽之美钓葫,垂于無窮∑惫耍《禮》祖有功而宗有德础浮,使顧成之廟稱為太宗,上配太祖奠骄,與漢亡極豆同。建久安之勢,成長治之業(yè)含鳞,以承祖廟影锈,以奉六親,至孝也;以幸天下民晒,以育群生精居,至仁也;立經(jīng)陳紀,輕重同得潜必,后可以為萬世法程靴姿,雖有愚幼不肖之嗣,猶得蒙業(yè)而安磁滚,至明也佛吓。以陛下之明達宵晚,因使少知治體者得佐下風,致此非難也维雇。其具可素陳于前淤刃,愿幸無忽。臣謹稽之天地吱型,驗之往古逸贾,按之當今之務(wù),日夜念此至孰也津滞,雖使禹舜復(fù)生铝侵,為陛下計,亡以易此触徐。

  夫樹國固咪鲜,必相疑之勢也,下數(shù)被其殃撞鹉,上數(shù)爽其憂疟丙,甚非所以安上而全下也。今或親弟謀為東帝鸟雏,親兄之子西鄉(xiāng)而擊享郊,今吳又見告矣。天子春秋鼎盛崔慧,行義未過拂蝎,德澤有加焉,猶尚如是惶室,況莫大諸侯權(quán)力且十此者乎!

  然而天下少安温自,何也?大國之王幼弱未壯,漢之所置傅相方握其事皇钞。數(shù)年之后悼泌,諸侯之王大抵皆冠,血氣方剛夹界,漢之傅相稱病而賜罷馆里,彼自丞尉以上徧置私人,如此可柿,有異淮南鸠踪、濟北之為邪?此時而欲為治安,雖堯舜不治复斥。

  黃帝曰:“日中必熭营密,操刀必割。”今令此道順目锭,而全安甚易;不肯早為评汰,已乃墮骨肉之屬而抗剄之纷捞,豈有異秦之季世乎!夫以天子之位,乘今之時被去,因天之助主儡,尚憚以危為安,以亂為治惨缆,假設(shè)陛下居齊桓之處糜值,將不合諸侯而匡天下乎?臣又以知陛下有所必不能矣。假設(shè)天下如曩時踪央,淮陰侯尚王楚臀玄,黥布王淮南,彭越王梁畅蹂,韓信王韓,張敖王趙荣恐,貫高為相液斜,盧綰王燕,陳狶在代叠穆,令此六七公者皆亡恙少漆,當是時而陛下即天子位,能自安乎?臣有以知陛下之不能也硼被。天下肴亂示损,高皇帝與諸公倂起,非有仄室之勢以豫席之也嚷硫。諸公幸者乃為中涓检访,其次僅得舍人,材之不逮至遠也仔掸。高皇帝以明圣威武即天子位脆贵,割膏腴之地以王諸公,多者百余城起暮,少者乃三四十縣卖氨,德至渥也,然其后十年之間负懦,反者九起筒捺。陛下之與諸公,非親角材而臣之也纸厉,又非身封王之也系吭,自高皇帝不能以是一歲為安,故臣知陛下之不能也残腌。

  然尚有可諉者村斟,曰疏贫导。臣請試言其親者。假令悼惠王王齊蟆盹,元王王楚孩灯,中子王趙,幽王王淮陽逾滥,共王王梁峰档,靈王王燕,厲王王淮南寨昙,六七貴人皆亡恙讥巡,當是時陛下即位,能為治乎?臣又知陛下之不能也舔哪。若此諸王欢顷,雖名為臣,實皆有布衣昆弟之心捉蚤,慮無不帝制而天子自為者抬驴。擅爵人,赦死罪缆巧,甚者或戴黃屋布持,漢法令非行也。雖行不軌如厲王者陕悬,令之不肯聽题暖,召之安可致乎!幸而來至,法安可得加!動一親戚捉超,天下圜視而起胧卤,陛下之臣雖有悍如馮敬者,適啟其口狂秦,匕首已陷其胸矣灌侣。陛下雖賢,誰與領(lǐng)此?

  故疏者必危裂问,親者必亂侧啼,已然之效也。其異姓負強而動者堪簿,漢已幸勝之矣痊乾,又不易其所以然。同姓襲是跡而動椭更,既有徵矣哪审,其勢盡又復(fù)然。殃禍之變未知所移虑瀑,明帝處之尚不能以安湿滓,后世將如之何!

  屠牛坦一朝解十二牛滴须,而芒刃不頓者,所排擊剝割叽奥,皆眾理解也扔水。至于髖髀之所,非斤則斧朝氓。夫仁義恩厚魔市,人主之芒刃也;權(quán)勢法制,人主之斤斧也赵哲。今諸侯王皆眾髖髀也待德,釋斤斧之用,而欲嬰以芒刃枫夺,臣以為不缺則折将宪。胡不用之淮南、濟北?勢不可也筷屡。

  臣竊跡前事涧偷,大抵強者先反,淮陰王楚最強毙死,則最先反;韓信倚胡,則又反;貫高因趙資喻鳄,則又反;陳狶兵精扼倘,則又反;彭越用梁,則又反;黥布用淮南除呵,則又反;盧綰最弱再菊,最后反。長沙乃在二萬五千戶耳颜曾,功少而最完纠拔,勢疏而最忠,非獨性異人也泛豪,亦形勢然也稠诲。曩令樊、酈诡曙、絳臀叙、灌據(jù)數(shù)十城而王,今雖以殘亡可也;令信价卤、越之倫列為徹侯而居劝萤,雖至今存可也。

  然則天下之大計可知已慎璧。欲諸王之皆忠附床嫌,則莫若令如長沙王跨释,欲臣子之勿菹醢,則莫若令如樊酈等;欲天下之治安厌处,莫若眾建諸侯而少其力鳖谈。力少則易使以義,國小則亡邪心嘱蛋。令海內(nèi)之勢如身之使臂蚯姆,臂之使指,莫不制從洒敏。諸侯之君不敢有異心龄恋,輻湊并進而歸命天子,雖在細民凶伙,且知其安郭毕,故天下咸知陛下之明。割地定制函荣,令齊显押、趙、楚各為若干國傻挂,使悼惠王乘碑、幽王、元王之子孫畢以次各受祖之分地金拒,地盡而止兽肤,及燕、梁它國皆然绪抛。其分地眾而子孫少者资铡,建以為國,空而置之幢码,須其子孫生者笤休,舉使君之。諸侯之地其削頗入漢者症副,為徙其侯國店雅,及封其子孫也,所以數(shù)償之;一寸之地瓦糕,一人之眾底洗,天子亡所利焉,誠以定治而已咕娄,故天下咸知陛下之廉亥揖。地制壹定,宗室子孫莫慮不王,下無倍畔之心费变,上無誅伐之志摧扇,故天下咸知陛下之仁。法立而不犯挚歧,令行而不逆扛稽,貫高、利幾之謀不生滑负,柴奇在张、開章不計不萌,細民鄉(xiāng)善矮慕,大臣致順帮匾,故天下咸知陛下之義。臥赤子天下之上而安痴鳄,植遺腹瘟斜,朝委裘,而天下不亂痪寻。當時大治螺句,后世誦圣。壹動而五業(yè)附橡类,陛下誰憚而久不為此?

  天下之勢方病大瘇蛇尚。一脛之大幾如要,一指之大幾如股顾画,平居不可屈信佣蓉,一二指搐,身慮亡聊亲雪。失今不治,必為錮疾疚膊,后雖有扁鵲义辕,不能為已。病非徒瘇也寓盗,又苦蹠戾灌砖。元王之子,帝之從弟也傀蚌,今之王者基显,從弟之子也∩旗牛惠王之子撩幽,親兄子也;今之王者,兄子之子也。親者或亡分地以安天下窜醉,疏者或制大權(quán)以逼天子宪萄,臣故曰非徒病瘇也,又苦蹠戾榨惰“萦ⅲ可痛哭者,此病是也琅催。

  天下之勢方倒縣居凶。凡天子者,天下之首藤抡,何也?上也侠碧。蠻夷者,天下之足杰捂,何也?下也舆床。今匈奴嫚娒侵掠,至不敬也嫁佳,為天下患挨队,至亡已也,而漢歲金絮采繒以奉之蒿往。夷狄征令盛垦,是主上之操也;天子共貢,是臣下之禮也瓤漏。足反居上腾夯,首顧居下,倒縣如此蔬充,莫之能解蝶俱,猶為國有人乎?非亶倒縣而已,又類辟饥漫,且病痱榨呆。夫辟者一面病,痱者一方痛庸队。今西邊北邊之郡积蜻,雖有長爵不輕得復(fù),五尺以上不輕得息彻消,斥候望烽燧不得臥竿拆,將吏被介胄而睡,臣故曰一方病矣宾尚。醫(yī)能治之丙笋,而上不使,可為流涕者此也。

  陛下何忍以帝皇之號為戎人諸侯不见,勢既卑辱澳化,而禍不息,長此安窮!進謀者率以為是稳吮,固不可解也缎谷,亡具甚矣。臣竊料匈奴之眾不過漢一大縣灶似,以天下之大困于一縣之眾列林,甚為執(zhí)事者羞之。陛下何不試以臣為屬國之官以主匈奴?行臣之計酪惭,請必系單于之頸而制其命希痴,伏中行說而笞其背,舉匈奴之眾唯上之令春感。今不獵猛敵而獵田彘砌创,不搏反寇而搏畜菟,玩細娛而不圖大患鲫懒,非所以為安也嫩实。德可遠施,威可遠加窥岩,而直數(shù)百里外威令不信甲献,可為流涕者此也。

  今民賣僮者颂翼,為之繡衣絲履偏諸緣晃洒,內(nèi)之閑中,是古天子后服朦乏,所以廟而不宴者也球及,而庶人得以衣婢妾。白縠之表呻疹,薄紈之里桶略, 以偏諸,美者黼繡诲宇,是古天子之服,今富人大賈嘉會召客者以被墻惶翻。古者以奉一帝一后而節(jié)適姑蓝,今庶人屋壁得為帝服,倡優(yōu)下賤得為后飾吕粗,然而天下不屈者纺荧,殆未有也。且帝之身自衣皁綈,而富民墻屋被文繡;天子之后以緣其領(lǐng)宙暇,庶人孽妾緣其履:此臣所謂舛也输枯。夫百人作之不能衣一人,欲天下亡寒占贫,胡可得也?一人耕之桃熄,十人聚而食之,欲天下亡饑型奥,不可得也瞳收。饑寒切于民之肌膚,欲其亡為奸邪厢汹,不可得也螟深。國已屈矣,盜賊直須時耳烫葬,然而獻計者曰“毋動”界弧,為大耳。夫俗至大不敬也搭综,至亡等也垢箕,至冒上也,進計者猶曰“毋為”设凹,可為長太息者此也舰讹。

  商君遺禮義,棄仁恩闪朱,并心于進取月匣。行之二歲,秦俗日敗奋姿。故秦人家富子壯則出分锄开,家貧子壯則出贅。借父耰鉏称诗,慮有德色;母取箕帚萍悴,立而誶語。抱哺其于寓免,與公并倨;婦姑不相說癣诱,則反唇而相稽。其慈子耆利袜香,不同禽獸者亡幾耳撕予。然并心而赴時猶曰蹶六國,兼天下蜈首。功成求得矣实抡,終不知反廉愧之節(jié)欠母,仁義之厚。信并兼之法吆寨,遂進取之業(yè)赏淌,天下大敗,眾掩寡啄清,智欺愚六水,勇威怯,壯陵衰盒延,其亂至矣缩擂,是以大賢起之,威震海內(nèi)添寺,德從天下胯盯。曩之為秦者,今轉(zhuǎn)而為漢矣计露。然其遺風余俗博脑,猶尚未改。今世以侈靡相競票罐,而上亡制度叉趣,棄禮誼,捐廉恥日甚该押,可謂月異而歲不同矣疗杉。逐利不耳,慮非顧行也蚕礼,今其甚者殺父兄矣烟具。盜者剟寢戶之簾,搴兩廟之器奠蹬,白晝大都之中剽吏而奪之金朝聋。矯偽者出幾十萬石粟,賦六百余萬錢囤躁,乘傳而行郡國冀痕,此其亡行義之尤至者也。而大臣特以簿書不報狸演,期會之間言蛇,以為大故。至于俗流失宵距,世壞敗猜极,因恬而不知怪,慮不動于耳目消玄,以為是適然耳跟伏。夫移風易俗,使天下回心而鄉(xiāng)道翩瓜,類非俗吏之所能為也受扳。俗吏之所務(wù),在于刀筆筐篋兔跌,而不知大體勘高。陛下又不自憂,竊為陛下惜之坟桅。

  夫立君臣华望,等上下,使父子有禮仅乓,六親有紀赖舟,此非天之所為,人之所設(shè)也夸楣。夫人之所設(shè)宾抓,不為不立,不植則僵豫喧,不修則壞石洗。《管子》曰:“禮義廉恥紧显,是謂四維;四維不張讲衫,國乃滅亡。”使管子愚人也則可孵班,管子而少知治體涉兽,則是豈可不為寒心哉!秦滅四維而不張,故君臣乖亂重父,六親殃戮花椭,奸人并起,萬民離叛房午,凡十三歲矿辽,而社稷為虛。今四維猶未備也郭厌,故奸人幾幸袋倔,而眾心疑惑。豈如今定經(jīng)制折柠,令君君臣臣宾娜,上下有差,父子六親各得其宜扇售,奸人亡所幾幸前塔,而群臣眾信嚣艇,是不疑惑!此業(yè)一定,世世常安华弓,而后有所持循矣食零。若夫經(jīng)制不定,是猶度江河亡維楫寂屏,中流而遇風波贰谣,舩必覆矣∏可為長太息者此也吱抚。

  夏為天子,十有余世考廉,而殷受之秘豹。殷為天子,二十余世芝此,而周受之憋肖。周為天子,三十余世婚苹,而秦受之岸更。秦為天子,二世而亡膊升。人性不甚相遠也怎炊,何三代之君有道之長,而秦無道之暴也?其故可知也廓译。古之王者评肆,太子乃生,固舉以禮非区,使士負之瓜挽,有司齊肅端冕,見之南郊征绸,見于天也久橙。過闕則下,過廟則趨管怠,孝子之道也淆衷。故自為赤子而教固已行矣。昔者成王幼在襁抱之中渤弛,召公為太保祝拯,周公為太傅,太公為太師她肯。保佳头,保其身體;傅鹰贵,傳之德義;師,道之教訓:此三公之職也康嘉。于是為置三少砾莱,皆上大夫也,曰少保凄鼻、少傅、少師聚假,是與太子宴者也块蚌。故乃孩子提有識,三公膘格、三少固明孝仁禮義以道習之峭范,逐去邪人,不使見惡行瘪贱。于是皆選天下之端士孝悌博聞有道術(shù)者以衛(wèi)翼之纱控,使與太子居處出入。故太子乃生而見正事菜秦,聞?wù)蕴鸷Γ姓溃笥仪昂蠼哉艘睬蜃颉7蛄暸c正人居之尔店,不能毋正,猶生長于齊不能不齊言也;習與不正人居之主慰,不能毋不正嚣州,猶生長于楚之地不能不楚言也。故擇其所耆共螺,必先受業(yè)该肴,乃得嘗之;擇其所樂,必先有習藐不,乃得為之匀哄。孔子曰:“少成若天性,習貫如自然佳吞。”及太子少長拱雏,知妃色,則入于學底扳。學者铸抑,所學之官也≈阅#《學禮》曰:“帝入東學鹊汛,上親而貴仁蒲赂,則親疏有序而恩相及矣;帝入南學,上齒而貴信刁憋,則長幼有差而民不誣矣;帝入西學滥嘴,上賢而貴德,則圣智在位而功不遺矣;帝入北學至耻,上貴而尊爵若皱,則貴賤有等而下不 矣;帝入太學,承師問道尘颓,退習而考于太傅走触,太傅罰其不則而匡其不及,則德智長而治道得矣疤苹。此五學者既成于上互广,則百姓黎民化輯于下矣。”及太于既冠成人卧土,免于保傅之嚴惫皱,則有記過之史,徹膳之宰尤莺,進善之旌旅敷,誹謗之木,敢諫之鼓缝裁。瞽史誦詩扫皱,工誦箴諫,大夫進謀捷绑,士傳民語韩脑。習與智長,故切而不媿;化與心成粹污,故中道若性段多。三代之禮:春朝朝日,秋暮夕月壮吩,所以明有敬也;春秋入學进苍,坐國老,執(zhí)醬而親饋之鸭叙,所以明有孝也;行以鸞和觉啊,步中《采齊》,趣中《肆夏》沈贝,所以明有度也;其于禽獸杠人,見其生不食其死,聞其聲不食其肉,故遠庖廚嗡善,所以長恩辑莫,且明有仁也。

  夫三代之所以長久者罩引,以其輔翼太子有此具也各吨。及秦而不然。其俗固非貴辭讓也袁铐,所上者告訐也;固非貴禮義也揭蜒,所上者刑罰也。使趙高傅胡亥而教之獄剔桨,所習者非斬劓人忌锯,則夷人之三族也。故胡亥今日即位而明日射人领炫,忠諫者謂之誹謗,深計者謂之妖言张咳,其視殺人若艾草菅然帝洪。豈惟胡亥之性惡哉?彼其所以道之者非其理故也。

  鄙諺曰:“不習為吏脚猾,視已成事葱峡。”又曰:“前車覆,后車誡龙助。”夫三代之所以長久者砰奕,其已事可知也;然而不能從者,是不法圣智也提鸟。秦世之所以亟絕者军援,其轍跡可見也;然而不避,是后車又將覆也称勋。夫存亡之變胸哥,治亂之機,其要在是矣赡鲜。天下之命空厌,縣于太子;太子之善,在于早諭教與選左右银酬。夫心未濫而先諭教嘲更,則化易成也;開于道術(shù)智誼之指,則教之力也揩瞪。若其服習積貫赋朦,則左右而已。夫胡、粵之人北发,生而同聲纹因,耆欲不異,及其長而成俗琳拨,累數(shù)譯而不能相通瞭恰,行者有雖死而不相為者,則教習然也狱庇。臣故曰選左右早諭教最急惊畏。夫教得而左右正,則太子正矣密任,太子正而天下定矣颜启。《書》曰:“一人有慶浪讳,兆民賴之缰盏。”此時務(wù)也。

  凡人之智淹遵,能見已然口猜,不能見將然。夫禮者禁于將然之前透揣,而法者禁于己然之后济炎,是故法之所用易見,而禮之所為生難知也辐真。若夫慶賞以勸善须尚,刑罰以懲惡,先王執(zhí)此之政侍咱,堅如金石耐床,行此之令,信如四時楔脯,據(jù)此之公咙咽,無私如天地耳,豈顧不用哉?然而曰禮云禮云者淤年,貴絕惡于未萌钧敞,而起教于微眇,使民日遷善遠罪而不自知也麸粮「瓤粒孔于曰:“聽訟,吾猶人也弄诲,必也使毋訟乎!”為人主計者愚战,莫如先審取舍娇唯,取舍之極定于內(nèi),而安危之萌應(yīng)于外矣寂玲。安者非一日而安也塔插,危者非一日而危也,皆以積漸然拓哟,不可不察也想许。人主之所積,在其取舍断序,以禮義治之者流纹,積禮義;以刑罰治之者,積刑罰违诗。刑罰積而民怨背驱负,札義積而民和親猪贪。故世主欲民之善同梅桩,而所以使民善者或異汉矿。或道之以德教阵苇,或毆之以法令扣典。道之以德教者,德教洽而民氣樂;毆之以法令者慎玖,法令極而民風哀。哀樂之感笛粘,禍福之應(yīng)也趁怔。秦王之欲尊宗廟而安子孫,與湯武同薪前,然而湯武廣大其德行润努,六七百歲而弗失,秦王治天下示括,十余歲則大敗铺浇。此亡它故矣,湯武之定取舍審而秦王之定取舍不審矣垛膝。夫天下鳍侣,大器也。今人之置器吼拥,置諸安處則安倚聚,置諸危處則危。天下之情與器亡以異凿可,在天子之所置之惑折。湯武置天下于仁義禮樂,而德澤洽,禽獸草木廣裕惨驶,德被蠻貊四夷白热,累子孫數(shù)十世,此天下所共聞也粗卜。秦王置天下于法令刑罰屋确,德澤亡一有,而怨毒盈于世休建,下憎惡之如仇乍恐,禍幾及身,子孫誅絕测砂,此天下之所共見也茵烈。是非其明效大驗邪!人之言曰:“聽言之道,必以其事觀之砌些,則言者莫敢妄言呜投。”今或言禮誼之不如法令,教化之不如刑罰存璃,人主胡不引殷仑荐、周、秦事以觀之也?

  人主之尊譬如堂纵东,群臣如陛粘招,眾庶如地。故陛九級上偎球,廉遠地洒扎,則堂高;陛亡級,廉近地衰絮,則堂卑袍冷。高者難攀,卑者易陵猫牡,理勢然也胡诗。故古者圣王制為等列,內(nèi)有公卿大夫士淌友,外有公侯伯子男煌恢,然后有官師小吏,延及庶人震庭,等級分明症虑,而天子加焉,故其尊不可及也归薛。里諺曰:“欲投鼠而忌器谍憔。”此善諭也匪蝙。鼠近于器,尚憚不投习贫,恐傷其器逛球,況于貴臣之近主乎!廉恥節(jié)禮以治君子,故有賜死而亡戮辱苫昌。是以黥劓之罪不及太夫颤绕,以其離主上不遠也,禮不敢齒君之路馬祟身,蹴其芻者有罰;見君之幾杖則起奥务,遭君之乘車則下,入正門則趨;君之寵臣雖或有過袜硫,刑戮之罪不加其身者氯葬,尊君之故也。此所以為主上豫遠不敬也婉陷,所以體貌大臣而厲其節(jié)也帚称。今自王侯三公之貴,皆天子之所改容而禮之也秽澳,古天子之所謂伯父闯睹、伯舅也,而令與眾庶同黥劓 刖笞 棄市之法担神,然則堂不亡陛乎?被戮辱者不泰迫乎?廉恥不行楼吃,大臣無乃握重權(quán),大官而有徒隸亡恥之心乎?夫望夷之事妄讯,二世見當以重法者孩锡,投鼠而不忌器之習也。

  臣聞之捞挥,履雖鮮不加于枕,冠雖敝不以苴履忧吟。夫嘗已在貴寵之位砌函,天子改容而體貌之矣,吏民嘗俯伏以敬畏之矣溜族,今而有過讹俊,帝令廢之可也,退之可也煌抒,賜之死可也仍劈,滅之可也;若夫束縛之,系緤之寡壮,輸之司寇贩疙,編之徒官讹弯,司寇小吏詈罵而榜笞之,殆非所以令眾庶見也这溅。夫卑賤者習知尊貴者之一旦组民,吾亦乃可以加此也,非所以習天下也悲靴,非尊尊貴貴之化也臭胜。夫天子之所嘗敬,眾庶之所嘗寵癞尚,死而死耳耸三,賤人安宜得如此而頓辱之哉!

  豫讓事中行之君,智伯伐而滅之浇揩,移事智伯仪壮。及趙滅智伯,豫讓釁面吞炭临燃,必報襄子睛驳,五起而不中。人問豫子膜廊,豫子曰:“中行眾人畜我乏沸,我故眾人事之;智伯國士遇我,我故國士報之爪瓜。”故此一豫讓也蹬跃,反君事仇,行若狗彘铆铆,已而抗節(jié)致忠蝶缀,行出乎列士,人主使然也薄货。故主上遇其大臣如遇犬馬翁都,彼將犬馬自為也;如遇官徒,彼將官徒自為也谅猾。頑頓亡恥柄慰, 詬亡節(jié),廉恥不立税娜,且不自好坐搔,茍若而可,故見利則逝敬矩,見便則奪概行。主上有敗,則因而挺之矣;主上有患弧岳,則吾茍免而已凳忙,立而觀之耳;有便吾身者业踏,則欺賣而利之耳。人主將何便于此?群下至眾消略,而主上至少也堡称,所托財器職業(yè)者粹于群下也。俱亡恥艺演,俱茍妄却紧,則主上最病。故古者禮不及庶人胎撤,刑不至大夫晓殊,所以厲寵臣之節(jié)也。古者大臣有坐不廉而廢者伤提,不謂不廉巫俺,曰“簠簋不飾”;坐污穢淫亂男女亡別者,不曰污穢肿男,曰“帷薄不修”介汹,坐罷軟不勝任者,不謂罷軟舶沛,曰“下官不職”嘹承。故貴大臣定有其罪矣,猶未斥然正以呼之也如庭,尚遷就而為之諱也叹卷。故其在大譴大何之域者,聞譴何則白冠 纓坪它,盤水加劍骤竹,造請室而請罪耳,上不執(zhí)縛系引而行也往毡。其有中罪者蒙揣,聞命而自弛,上不使人頸 而加也开瞭。其有大罪者懒震,聞命則北面再拜,跌而自裁惩阶,上不使捽抑而刑之也挎狸,曰:“子大夫自有過耳!吾遇子有禮矣扣汪。”遇之有禮断楷,故群臣自憙;嬰以廉恥,故人矜節(jié)行崭别。上設(shè)廉禮義以遇其臣冬筒,而臣不以節(jié)行報其上者恐锣,則非人類也。故化成俗定舞痰,則為人臣者主耳忘身土榴,國耳忘家,公耳忘私响牛,利不茍就玷禽,害不茍去,唯義所在呀打。上之化也矢赁,故父兄之臣誠死宗廟,法度之臣誠死社稷贬丛,輔翼之臣誠死君上撩银,守圄捍敵之臣誠死城郭封疆。故曰圣人有金城者豺憔,比物此志也额获。彼且為我死,故吾得與之俱生;彼且為我亡恭应,故吾得與之俱存;夫?qū)槲椅3饰岬门c之皆安。顧行而忘利暮屡,守節(jié)而仗義撤摸,故可以托不御之權(quán),可以寄六尺之孤褒纲。此厲廉恥行禮誼之所致也准夷,主上何喪焉!此之不為,而顧彼之久行莺掠,故曰可為長太息者此也衫嵌。

關(guān)鍵詞:古文觀止,漢文

解釋翻譯
[挑錯/完善]

  我私下考慮現(xiàn)在的局勢,應(yīng)該為之痛哭的有一項彻秆,應(yīng)該為之流淚的有兩項楔绞,應(yīng)該為之大聲嘆息的有六項,至于其他違背情理而傷害大道的事唇兑,很難在奏疏中一一列舉酒朵。向陛下進言的人都說現(xiàn)在天下已經(jīng)安定了,已經(jīng)治理得很好了扎附,我卻認為還不是那么回事蔫耽。說天下已經(jīng)安定已經(jīng)大治的人,不是愚昧無知留夜,就是阿諛奉承匙铡,都不是真正了解什么是治亂大體的人图甜。有人抱著火種放在堆積的木柴之下,自己睡在這堆木柴之上鳖眼,火還沒有燃燒起來的時候黑毅,他便認為這是安寧的地方,現(xiàn)在國家的局勢钦讳,與此有什么不同!本末顛倒矿瘦,首尾沖突,國制混亂愿卒,不合理的現(xiàn)象嚴重匪凡,怎么能夠說是大治!陛下為什么不讓我對您詳細地說明這一切,因而提出使國家真正大治大安的方策掘猿,以供陛下仔細斟酌選用呢?

  射箭打獵之類的娛樂與國家安危的關(guān)鍵相比病游,哪一樣更急迫?假若所提的治世方法,需要耗費心血稠通,摧殘身體衬衬,影響享受鐘鼓所奏音樂的樂趣,可以不加采納;我的治國方策改橘,能保證使陛下所享受的各種樂趣不受影響滋尉,卻可以帶來封國諸侯各遵法規(guī),戰(zhàn)爭不起飞主,平民擁護首領(lǐng)狮惜,匈奴歸順,純樸之風響徹邊陲碌识,百姓溫良樸素碾篡,官司之類的事情停止不發(fā)。大的氣數(shù)已定筏餐,那么开泽,全國便會順應(yīng)而治理得好,四海之內(nèi)魁瞪,一派升平的氣象穆律,萬物都符合事理,陛下在生時被稱為明帝导俘,死后成為明神峦耘,美名佳譽永垂青史÷帽。《禮》書上說宗廟有功德辅髓,使您的顧成廟被尊稱為大宗,得以與太祖共享盛名,與大漢天下共存亡利朵。創(chuàng)建長久安定的形勢,造成永久太平的業(yè)績猎莲,以此來承奉祖廟和六親绍弟,這是最大的孝順;以此來使老百姓得到幸福,使蕓蕓眾生得到養(yǎng)育著洼,這是最大的仁;創(chuàng)設(shè)準則樟遣,標立紀綱,使大小事物各得其所身笤,對后代可以為萬世子孫樹立楷模豹悬,即使是后世出現(xiàn)了愚魯、幼稚液荸、不肖的繼承人瞻佛,由于他繼承了您的鴻業(yè)和福蔭,還可以安享太平娇钱,這是最明智的辦法伤柄。憑陛下的精明練達,再有稍微懂得治國之道的人輔佐文搂,要達到這一境界并不困難适刀。其內(nèi)容全都可以原本地向陛下陳述,希望陛下不要忽視煤蹭。我謹慎地用它來考察過天地的變化笔喉,應(yīng)驗過往古的情況,核對過當今的事情硝皂,日夜思考而詳細地知道了它的內(nèi)容常挚,即使是禹和舜再生,為陛下考慮稽物,也不能加以改變待侵。

  建立諸侯國過于強大,本來必然會造成天子與諸侯之間互相對立的形勢姨裸,臣下屢遭禍害秧倾,皇上也多次憂傷,這實在不是使皇上放心傀缩、使臣下保全的辦法那先。如今有的親兄弟圖謀在東方稱帝,親侄子也向西襲擊朝廷赡艰,近來吳王的謀反活動又被人告發(fā)售淡。天子現(xiàn)在年富力強,品行道義上沒有過錯,對他們施加功德恩澤揖闸,而他們尚且如此揍堕,何況最大的諸侯,權(quán)力比他們還要大十倍呢!

  雖然如此汤纸,但是天下還比較安定衩茸,這是什么原因呢?因為大諸侯國的國王年紀還小沒有成年,漢朝安置在那里的太傅贮泞、丞相還掌握著政事楞慈。幾年以后,諸侯王大都加冠成人啃擦,血氣方剛囊蓝,而漢朝委派的太傅、丞相都要稱病還鄉(xiāng)了令蛉,而諸侯王會自下而上地普遍安插親信聚霜,如果這樣的話,他們的行為同淮南王珠叔、濟北王有什么區(qū)別呢?到了那時俯萎,而想求得天下安定,即使是唐堯运杭、虞舜在世也辦不到了夫啊。

  黃帝說:“到了中午一定要抓緊曝曬,拿著刀子一定要趕緊宰割辆憔。”現(xiàn)在要使治安之道順利而穩(wěn)妥地推行撇眯,是十分容易的。假使不肯及早行動虱咧,到頭來就要毀掉親骨肉熊榛,而且還要殺他們的頭,這難道同秦朝末年的局勢還有什么區(qū)別嗎?憑著天子的權(quán)位腕巡,趁著當今的有利時機玄坦,靠著上天的幫助,尚且對轉(zhuǎn)危為安绘沉、改亂為治的措施有所顧慮煎楣,假設(shè)陛下處在齊桓公的境地,大概不會去聯(lián)合諸侯匡正天下吧?我知道陛下一定不能那樣做的车伞。假如國家的局勢還像從前那樣择懂,淮陰侯韓信還統(tǒng)治著楚,黥布統(tǒng)治著淮南另玖,彭越統(tǒng)治著梁困曙,韓王信統(tǒng)治著韓表伦,張敖統(tǒng)治著趙,貫高做趙國的相慷丽,盧綰統(tǒng)治著燕蹦哼,陳還在代國,假令這六七個王公都還健在要糊,在這時陛下繼位做天子纲熏,自己能感到安全嗎?我判斷陛下是不會感到安全的。在天下混亂的年代杨耙,高祖和這些王公們共同起事,并沒有子侄親屬的勢力做為依靠飘痛。這些王公走運的就成了親近的侍從珊膜,差一點的僅當個管理宮中事務(wù)的官員,他們的才能遠不及高祖宣脉。高祖憑著他的明智威武车柠,即位做了天子,割出肥沃的土地塑猖,使這些王公成為諸侯王竹祷,多的有一百多個城,少的也有三四十個縣羊苟,恩德是優(yōu)厚的了塑陵,然而在以后的十年當中,反叛漢朝的事發(fā)生了九次蜡励。陛下跟這些王公令花,并沒有親自較量過才能而使他們甘心為臣的,也不是親自封他們當諸侯王的凉倚。即使高祖也不能因此而得到一年的安寧兼都,所以我知道陛下更不能得到安寧的。不過稽寒,上面這些情況扮碧,還有可以推托的理由,說是“關(guān)系疏遠”杏糙。那就請允許我試著談?wù)勀切┯H屬諸侯王吧慎王。假如讓齊悼惠王統(tǒng)治著齊,楚元王統(tǒng)治著楚宏侍,趙王統(tǒng)治著趙柬祠,幽王統(tǒng)治著淮陽,恭王統(tǒng)治著梁负芋,靈王統(tǒng)治著燕漫蛔,厲王統(tǒng)治著淮南嗜愈,假如這六七位貴人都還健在,在這時陛下即皇帝位莽龟,能使天下太平嗎?我又知陛下是不能的蠕嫁。像這些諸侯王,雖然名義上是臣子毯盈,實際上他們都懷有老百姓那種兄弟關(guān)系的想法剃毒,大概沒有不想采用天子的制度,而把自己當做天子的搂赋。他們擅自把爵位賞給別人赘阀,赦免死罪,甚至有人乘坐天子的黃屋車脑奠。他們不執(zhí)行漢朝的法令基公。即使執(zhí)行了,像厲王那樣的不守法的人宋欺,命令他都不肯聽從轰豆,又怎么能招他來呢!幸而召來了,法律怎么能施加到他身上呢!動了一個近親齿诞,天下諸王都環(huán)視著驚動起來酸休。陛下的臣子當中即使有馮敬那樣勇敢的人,但是他剛開口揭發(fā)諸侯王的不法行為祷杈,刺客的匕首已經(jīng)刺進他的胸膛了斑司。陛下雖然賢明,誰能和您一起來治理這些人呢?所以說但汞,關(guān)系疏遠的諸侯王必定危險陡厘,關(guān)系親近的諸侯王也一定作亂,這是事實所證明了的特占。那些自負強大而發(fā)動叛亂的異姓諸侯王糙置,漢朝已經(jīng)僥幸地戰(zhàn)勝他們了,可是卻沒有改變釀成叛亂的制度是目。同姓諸侯王也襲用了這種做法谤饭,發(fā)動叛亂,如今已有征兆了懊纳,形勢又完全回復(fù)到以前那種狀態(tài)!災(zāi)禍的變化揉抵,還不知道要轉(zhuǎn)移到何處,英明的皇帝處在這種情況下嗤疯,尚且不能使國家安寧冤今,后代又將怎么辦呢!

  屠牛坦一早晨宰割了十二頭牛,而屠刀的鋒刃并不變鈍茂缚,這是因為他所刮剔割剝的戏罢,都是順著肉的肌理下刀屋谭。等碰到胯骨、大腿骨的地方龟糕,那就不是用砍刀就是用斧頭去砍了桐磁。仁義恩厚好比是君王的刀刃,權(quán)勢讲岁、法制好比是君王的砍刀我擂、斧頭。如今的諸侯王好比是胯骨缓艳、大腿骨校摩,如果放棄砍刀、斧頭不用阶淘,而要用刀刃去碰衙吩,我認為刀子不是出缺口就是被折斷。為什么仁義恩厚不能用在淮南王舶治、濟北王的身上呢?因為形勢不容許啊!

  我私下里考察從前的事件分井,大體上是勢力強大的先反:淮陰侯韓信統(tǒng)治著楚车猬,勢力最強霉猛,就最先反叛;韓王信依靠了匈奴的力量,就又反叛了;貫高借助了趙國的條件珠闰,就又反叛了;陳 部隊精銳惜浅,也反叛了;彭越憑借梁國,也反叛了;黥布憑借淮南伏嗜,也反叛了;盧綰勢力最弱坛悉,最后反叛。長沙王吳芮才有二萬五千封戶承绸,功勞很少裸影,卻保全了下來,權(quán)勢最小而對漢朝最忠順;這不只是由于性情和別人不同军熏,也是由于形勢使他這樣轩猩。倘若從前讓樊噲、酈商荡澎、周勃均践、灌嬰占據(jù)幾十個城為王,那現(xiàn)在他們由于作惡而亡國摩幔,也是可能的彤委。假使讓韓信、彭越之流或衡,只居于徹侯的地位焦影,即便今天也還能保全车遂,也是可能的。既然如此偷办,那么天下大計就可以知道了艰额。要想使天下諸侯王都忠心歸附漢朝,那最好讓他們都像長沙王一樣;要想讓臣下不至于像韓信那樣被殺掉椒涯,那最好讓他們像樊噲柄沮、酈商那徉;要想使天下安定,最好多多建立諸侯國而使他們的勢力減小废岂。力量弱小就容易用道義來指使他們祖搓,國土小就不會有反叛的邪念。這樣就使全國的形勢湖苞,如同身體使喚手臂拯欧,手臂使喚手指似的,沒有不聽從指揮的财骨。諸侯王不敢有反叛的想法镐作,如同輻條聚向車輪一樣,都歸順天子隆箩,即使是老百姓该贾,也會知道他們都很安穩(wěn)。這樣捌臊,天下就都知道陛下的英明杨蛋。分割土地,定出制度:把齊理澎、趙逞力、楚三個王國分成若干侯國,讓齊王糠爬、趙王寇荧、楚王的子孫,全都依次受封先人的那份封地执隧,一直到分盡為止揩抡。對燕、梁等其他王國也是這樣殴玛。有些封地大而子孫少的捅膘,也都分成若干侯國,暫時空著擱置起來滚粟,等著他們的子孫出生以后寻仗,再封他當候。諸侯王的封地凡壤,有不少已被削除收歸漢朝所有的署尤,那就替他們調(diào)整侯國所在的地區(qū)耙替,等到要封他的子孫到別的地方去的時候,按候國的應(yīng)有戶數(shù)曹体,給以補償俗扇。一寸土、一口人箕别,皇帝也不沾他們的铜幽,確實只是為了安定太平罷了。這樣串稀,天下就都知道陛下的廉潔除抛。分封土地的制度一旦確定,宗室子孫沒有不考慮保住自己的統(tǒng)治的母截。臣子沒有背叛的念頭到忽,皇帝沒有討伐的想法。所以天下就都知道陛下的仁德清寇。法令制定了喘漏,沒有人觸犯;政令推行了,沒有人抵觸华烟。貫高翩迈、利幾一類的陰謀不會出現(xiàn),柴奇垦江、開章那樣的詭計不會萌生帽馋。老百姓都向往良善搅方,大臣都向皇上表示恭順比吭。所以天下就都知道陛下的道義。這樣姨涡,即使讓幼兒當皇帝衩藤,天下也很安定;即使立一個遺腹子作天子,讓臣子朝拜老皇帝遺留下來的皇袍涛漂,天下也不致于混亂赏表。這樣,就可以使天下安定無事匈仗,后代也稱頌陛下的圣明瓢剿。只要采取這樣的措施,上述五個方面的業(yè)績也就隨之而來了悠轩,而陛下又怕什么而久久不這樣辦呢?

  當今间狂,天下的形勢像得了嚴重的浮腫病:小腿粗得差不多像腰圍火架,腳指粗得差不多像大腿鉴象。平時都不能伸屈自如忙菠,一兩個指頭抽搐,渾身就覺得無所依賴纺弊。喪失了今天的機會而不醫(yī)治牛欢,一定要成為難治的頑癥。以后即使有扁鵲那樣神醫(yī)淆游,也都無能為力傍睹。這個病還不只是浮腫,還苦于腳掌扭折不能走動犹菱。楚元王的兒子焰望,是陛下的叔伯兄弟,當今的楚王已亥,是叔伯兄弟的兒子熊赖,齊悼惠王的兒子,是陛下親哥哥的兒子虑椎,當今的齊王是陛下哥哥的孫子震鹉。陛下自己的子孫,有的還沒有分封土地捆姜,以便安定天下传趾,旁支的子孫,倒有人掌握大權(quán)來威脅皇帝泥技。所以浆兰,我說:不僅是害了浮腫病,還苦于腳掌扭折了不能走動珊豹。令人痛哭的就是這樣一種病啊!

  天下的形勢簸呈,正像一個倒吊著的人一樣。天子店茶,本來是天下的頭顱蜕便。為什么這樣說呢?因為天子的地位至高無上。蠻夷贩幻,本是天下的雙腳轿腺。為什么這樣說呢?因為他們是卑賤的屬臣。現(xiàn)在匈奴態(tài)度傲慢丛楚,侮辱朝廷族壳,侵占土地,掠奪財物趣些,對漢朝非常不敬仿荆,給天下制造的禍患,已經(jīng)無以復(fù)加。但是漢朝廷卻要每年向匈奴奉送黃金赖歌、絲棉和絢麗的絲織品枉圃。蠻夷向漢朝發(fā)號施令,這是行使人主的權(quán)力;天子向蠻夷恭敬地納貢庐冯,這是在行屬臣的禮節(jié)孽亲。腳反而朝上,頭反而朝下展父,這樣頭腳倒置返劲,誰也不能解救,這還能說國家有賢明的人嗎?還不僅僅是頭腳倒置栖茉,還有足病篮绿,而且又有風病。足痛吕漂,痛的是一邊亲配,風病,痛的是一方惶凝。如今西部和北部的邊郡吼虎,雖然封有高爵守邊,仍然免除不了敵人入侵的憂患苍鲜,從老至幼都因為戰(zhàn)備而不得安寧思灰,偵察人員要觀察烽火而不能睡覺,將士則披著鎧甲而睡混滔,所以我說痛的是一方洒疚。醫(yī)生能夠治愈這種病,但是陛下卻不讓他治坯屿,這是應(yīng)該為之流淚悲傷的事油湖。

  陛下怎么忍心以帝皇的尊號去作匈奴的諸侯,位勢既已卑下屈辱愿伴,但禍患卻不因此停息肺魁,長此下去怎么會有窮盡!進諫的人大都認為這樣做是對的电湘,他們本來就不能解決隔节,太缺乏治安的辦法了。我私下估計匈奴的人數(shù)不過漢朝一個大縣的人數(shù)寂呛,擁有廣大天下的漢朝被只有一縣人口的匈奴所困擾怎诫,我深為當政者感到羞辱。陛下怎么不讓我作屬國官去掌管匈奴事務(wù)?低照我的計謀贷痪,一定勒住單于的脖子而殺了他幻妓,降伏叛徒中行說而用鞭子抽他的背,率領(lǐng)匈奴的官民只聽陛下的命令〗俾#現(xiàn)在不去征服敵人而去獵取野豬肉津,不捕捉造反的盜賊而去捕捉畜養(yǎng)的兔子强胰,沉湎于微小的娛樂中而不考慮消除國家的大患,這不是用來安定天下的辦法妹沙。威德本來可以遠播于四海之外偶洋,但現(xiàn)在距離長安只有數(shù)百里之外的地方,朝廷的威嚴和政令都不能被接受距糖,這又是應(yīng)該為之流淚悲傷的事玄窝。

  如今那些賣奴婢的人,給奴牌穿上繡邊的衣服和絲邊的鞋子悍引,然后關(guān)進交易奴婢的欄中恩脂,這種服飾是古代王后穿的,只是進廟祭祀才穿平時都不穿的趣斤,但現(xiàn)在平民卻用來給奴婢穿俩块。那種白皺紋紗作面子,薄細絹作里子的花邊衣服浓领,是古代天子的衣服典阵,如今富人大商人卻用于招待客人時裝飾墻壁。古代百姓為了侍奉天子和王后而適當節(jié)省镊逝,今天平民住房的墻壁可以用帝王的衣服做裝飾壮啊,低賤的歌女藝妓可以用皇后服飾,這樣做而要天下的財源不窮盡撑蒜,恐怕是不可能的歹啼。況且皇帝自己也穿質(zhì)量粗劣的黑色衣服,而那些富民卻用華麗的繡織品去裝飾房屋墻壁座菠,皇后用來裝飾衣領(lǐng)的高級絲綢狸眼,平民的小妾卻用來裝飾鞋子,這就是我所說的悖亂浴滴。如果一百個人生產(chǎn)出來的絲綿綢緞拓萌,還不夠—個富人穿用,要想使天下人免受寒冷升略,怎么能夠辦到呢?一個農(nóng)夫耕作微王,卻有十個人不勞而獲,要想使天下人不饑餓品嚣,是不可能的炕倘。天下百姓饑寒交迫,要想使他們不做違法犯上的事翰撑,是不可能的罩旋。國家既已貧窮,盜賊在等待時機,然而進諫的人卻說“不要變動”涨醋,這是在說大話罷了瓜饥。民眾的習俗已經(jīng)到了最無長幼、最無尊卑浴骂、最犯上做亂的時候压固,然而進諫的人卻說“不要作為”,這是應(yīng)該為之深深嘆息的靠闭。

  商鞅拋棄了禮義和仁義恩惠帐我,一心只想兼并天下;他的新法推行了兩年,秦國的風俗日益敗壞愧膀。所以秦國的人拦键,家中富有的,兒子長大成人就與父母分家檩淋,家庭貧窮的芬为,兒子長大以后就到富人家中當上門女婿;兒子借農(nóng)具給父親,臉上就顯出給父親恩德的表情蟀悦,婆母前來拿簸箕掃帚媚朦,兒媳立即口出惡言;兒媳抱著懷中吃奶的嬰兒,就與公爹姘居鬼混日戈,媳婦和婆婆關(guān)系不好询张,就公開爭吵。他們只知道慈愛兒子浙炼,貪求財利份氧,這與禽獸已經(jīng)沒有多少差別了。然而由于齊心并且抓住了時機弯屈,還聲稱要拔取六國蜗帜,兼并天下。秦的功業(yè)雖然成了资厉,目的也達到了厅缺,但是最終仍不知要返回到講廉恥節(jié)操、仁義道德的正軌上來宴偿。信奉兼并的法則湘捎,追求進攻的事業(yè),使天下風俗大敗;人多的壓迫人少的酪我,狡詐的人欺侮老實的人消痛,膽大的凌辱怯弱的人,年輕人侵犯老年人都哭,其社會混亂達到極點。因此,高祖皇帝負起挽救天下的大任欺矫,威望震服全國纱新,天下人追從他的德行。過去還屬于秦的東西穆趴,今日已轉(zhuǎn)歸漢朝所有了脸爱。然而秦朝遺留的殘余風俗并未加以改變。如今世人追求奢侈未妹,競相攀比簿废,對此朝廷卻沒有制定法度,致使人們拋棄禮義络它,丟掉廉恥族檬,一天比一天嚴重,可以說是每月都有不同化戳,每年都在變化单料。人們在做某件事之前,并不考慮它是否應(yīng)該做点楼,而只考慮能不能獲取利益扫尖。今天最嚴重的發(fā)展到殺害自己的父親和兄弟了。盜賊敢于割斷窗簾門簾進入內(nèi)室掠廓,甚至偷走高祖换怖、惠帝兩廟的器具,還竟敢在光天化日之下到大都市搶劫官吏蟀瞧,奪取錢財狰域。有的偽造文書取走官粟近十萬擔,斂取民賦六百余萬錢黄橘,乘坐驛車周游郡國兆览。這些人不行道義到了不可復(fù)加的地步。而朝廷大臣只把郡縣地方官員不在規(guī)定期限內(nèi)向朝廷上交統(tǒng)計文書作為重大問題塞关,對于風俗的惡化抬探,世風的敗壞,卻熟視無睹帆赢,沒有引起警覺小压,反而認為這是合情合理的事。至于用移風易俗的方法椰于,使天下人痛改前非按正道行事怠益,這絕不是庸俗的官吏可以做到的。庸俗的官吏只能做一些文書工作瘾婿,根本就不懂治國的大體蜻牢。陛下又不自己考慮這個問題烤咧,我私下為陛下感到痛惜。

  至于確立君臣的地位抢呆,規(guī)定上下的等級煮嫌,使父子之間講禮義,六親之間守尊卑抱虐,這不是上天的規(guī)定昌阿,而是人為設(shè)立的。人們所以設(shè)立這些規(guī)矩恳邀,是因為不設(shè)立就不能建立社會的正常秩序懦冰,不建立秩序,社會就會混亂谣沸,不治理社會刷钢,社會就會垮掉■悖《管子》上說:“禮義廉恥闯捎,這是四個原則,這四個原則不確立许溅,國家便要滅亡瓤鼻。”假如管子是個愚昧無知的人也就算了,如果他稍微懂得治理國家的大體贤重,怎么會不為不講禮義廉恥而寒心呢!秦王朝拋棄禮義廉恥茬祷,所以君臣之間關(guān)系混亂,六親之間互相殘殺并蝗,邪惡之人到處作亂祭犯,萬眾叛離朝廷,總共才十三年滚停,國家便被滅亡沃粗,如今禮義廉恥還沒有完備,所以邪惡之人僥幸得勢键畴,而民眾心存疑惑最盅,現(xiàn)在就確立根本制度,使君主像君主起惕,臣子像臣子涡贱,上下各有等級,使父子六親各自得到他們應(yīng)有的地位惹想,使邪惡之人無法僥幸得志问词,使群臣忠信、君主信任臣子!這一制度一旦確立嘀粱,世世代代長享太平激挪,后代君主有了可以遵循的治國法度辰狡。如果不確立根本制度,這就像橫渡江河卻沒有錨繩和船槳一樣灌灾,行船到江河中心遇到風波搓译,就一定會翻船悲柱,這是值得深深嘆息的锋喜。

  夏朝的天子傳了十幾代,然后由殷商繼承豌鸡。殷商的天子傳了二十幾代嘿般,然后由周繼承。周朝的天子傳了三十幾代涯冠,然后由秦繼承炉奴。秦王朝的天子只傳了兩代就被推翻了。人的秉性相差并不很大蛇更,為什么三代的君主以德治世維持了長期的統(tǒng)治瞻赶,而秦王朝的君主特別殘暴無道呢?這個原因是可以理解的。古代英明的君主派任,在太子誕生時砸逊,就舉行禮儀,讓官員背著掌逛,主管該事的官員衣冠整齊莊重肅穆地到南郊相見师逸,這是見天。沿途經(jīng)過宮門一定下車豆混,經(jīng)過宗廟一定恭敬地小步快走篓像,這是行孝子之道。所以皿伺,太子從嬰兒的時候起员辩,就接受了道德禮義。過去成王還在襁褓中的時候鸵鸥,就有召公做他的太保奠滑,周公做他的太傅,太公做他的太師脂男。保的職責是保護太子身體安全养叛,傅的職責是輔導(dǎo)太子德義,師的職責是教育訓練太子智慧宰翅,這是三公的職責弃甥。同時還為太子設(shè)置三少,都是上大夫汁讼,稱為少保淆攻、少傅阔墩、少師,他們的職責是與太子一同生活瓶珊,為太子做出榜樣啸箫。所以太子在幼年時期便獲得了并于仁義道德的知識。三公伞芹、三少固然明白用孝忘苛、仁、禮唱较、義輔導(dǎo)訓練太子扎唾,趕走邪惡小人,不讓太子見到罪惡的行為南缓。天子審慎地選取天下為人正直胸遇、孝順父母、愛護弟弟汉形、博學多識而又通曉治國之術(shù)的人拱衛(wèi)纸镊、輔佐太子,使他們與太子朝夕相處概疆。所以逗威,太子從誕生之時開始,所見到的都是正經(jīng)的事届案,所聽到的都是正派的語言庵楷,所實行的都是正確的原則,左右前后都是正直的人楣颠。一直與正直的人相處尽纽,他的思想和行為不可能不正直,就好像生長在齊國的人不能不說齊國話一樣;經(jīng)常與不正直的人相處童漩,就會變成為不正直的人弄贿,就像生長在楚國的人不能不說楚國話一樣。所以選擇太子喜歡吃的東西矫膨,一定先為他傳授學業(yè)差凹,然后才給他吃;選擇太子高興玩的東西,一定先要他完成練習任務(wù)侧馅,然后才讓他玩危尿。孔子說:“從小養(yǎng)成的,就像天賦秉性一樣馁痴,經(jīng)常學習而掌握的谊娇,就像天生本能一樣。”等到太子年齡稍大罗晕,懂得妃匹女色的時候济欢,便送他到學館學習赠堵。學館,就是朝廷貴族子弟就讀的館舍法褥∶0龋《學禮》上說:“帝入東學,學習尊重父母半等,崇尚仁愛揍愁,于是有了親疏次序,把恩德推及到平民百姓;帝入南學酱鸭,學習尊重老人吗垮,崇尚誠實垛吗,于是有了長幼差別凹髓,百姓也不相欺;帝入西學,學習尊重賢人怯屉,崇尚恩德蔚舀,于是由圣賢和有智慧的人出任官職,功業(yè)不被遺棄;帝入北學锨络,學習尊重顯貴赌躺,崇尚爵位,于是有了貴人和賤人的等級差別羡儿,下級不敢越權(quán)犯上;帝入太學礼患,跟著老師學習道德原則,學習之后就到太傅那里接受考試掠归,太傅處罰他的鍺誤缅叠,匡正他不完善的地方,于是品德和智慧都得以增長虏冻,治國的道理也就獲得了肤粱。這五學既然已經(jīng)被帝王掌握,那么黎民百姓就可以通過教化和睦相處了厨相。”等到太子成年舉行了冠禮领曼,免除了太保太傅的嚴格管束,便又有負責記過的史官蛮穿,有負責進食的宰夫庶骄,負責進善言的人站在旌旗下面提醒,負責勸諫戒惡的人把他的惡行記錄在木板上践磅,那些敢諫的人還可以擊鼓警戒单刁。盲人史官背誦古詩相勸,樂工彈奏規(guī)勸的曲調(diào)音诈,大夫進獻計謀幻碱,士人傳達人民的言論绎狭。習慣與智慧一同增長,所以行為切合規(guī)范褥傍,沒有羞愧的事情;教化與心思一同成熟儡嘶,所以所作所為都符合道德,像是天生養(yǎng)成的本性一樣恍风。夏蹦狂、商、周三代時期的禮儀規(guī)定:春天早晨要迎接日出朋贬,秋天日落的時候要迎接夕月凯楔,這是用來弘揚敬道的辦法;春季和秋季人學時,教室里坐著國家元老锦募,帝王要拿著醯摆屯,親自饋贈給他們,這是用來弘揚孝道的辦法;出門遠行則在車馬上配上鈴鐺糠亩,慢行則符臺《采齊》的音律虐骑,快走則符合《肆夏》的音節(jié),這是用來掌握節(jié)度的辦法;對于飛禽走獸赎线,見到它活著便不殺它吃廷没,聽到過它的叫聲便不吃它的肉,因此遠離廚房垂寥,這是長施恩惠颠黎,并且弘揚仁德的辦法。

  夏滞项、商狭归、周三王朝之所以能長期維持統(tǒng)治,其原因就在于它們創(chuàng)設(shè)了教育蓖扑、輔導(dǎo)太子的這套制度唉铜。到秦朝卻不是這樣。秦朝的風俗本來就不崇尚謙讓律杠,它崇尚的是奸詐;本來就不崇尚禮義潭流,它崇尚的是刑罰。秦始皇派趙高做胡亥的老師柜去,教他學習斷案判刑灰嫉。胡亥所學的,不是斬首級嗓奢、割鼻子讼撒,就是滅人家的三族。所以,胡亥頭天當上皇帝根盒,第二天就用箭射人钳幅,把忠心進諫的人說成誹謗朝廷,把有遠見卓識的人說成妖言惑眾炎滞,他把殺人看做割草一樣敢艰。難道說這僅僅是胡亥天性兇殘惡毒嗎?主要是趙高誘導(dǎo)胡亥學習的內(nèi)容不符合正道的緣故。

  民間諺語說:“不要學習做官的辦法册赛,只要觀察以往成功的事情钠导。”又說:“前車覆,后車誡森瘪。”夏牡属、商、周三朝之所以能夠維持長期的統(tǒng)治扼睬,看它們以往的事可以明白了逮栅,但是卻不加以學習,這是不效法圣人智慧痰驱。秦王朝之所以很快滅亡证芭,其原因也可以看得清楚了,但是卻不注意避免担映,這樣,漢朝廷又將面臨覆滅的危險叫潦。存與亡的變化規(guī)律蝇完、治與亂的關(guān)鍵要旨便在這里了。天下的命運矗蕊,決定于太子一人短蜕,要使太子成為好的繼承人,在于及早進行教育和選擇賢人做太子的左右親隨傻咖。當童心未失時就進行教育朋魔,容易收到成效,使太子知曉仁義道德的要旨卿操,是教育的職責警检。至于使太子在日積月累、潛移默化中養(yǎng)成良好的品行害淤,就是他的左右親隨的職責了扇雕。北方的胡人和南方的粵人,剛出生時的哭聲完全一樣窥摄,吃奶的欲望和嗜好也沒有什么不同镶奉,等到長大成人之后形成了不同的風俗習慣,各操自己的語言,即使經(jīng)過多次翻譯都無法相互理解哨苛,有的人寧可死也不愿意到對方那里去生活鸽凶,這完全是教育和習慣所形成的。所以我才說為太子選擇左右親隨建峭,及早進行教育是最為緊迫的事吱瘩。如果教育得當而左右都是正直的人,那么太子必定為人正直迹缀,太子正直便可以保證天下安定了使碾。《周書》上說:“天子一人善良祝懂,天下百姓全都仰仗他票摇。”教育太子是當務(wù)之急。

  人的智力砚蓬,能認識已經(jīng)發(fā)生的事矢门,不能認識將要發(fā)生的事。禮的作用在于將某一行為制止在它發(fā)生之前灰蛙,法律則是對已發(fā)生的行為進行懲罰祟剔。所以法律的作用明顯,而禮的作用卻難以覺察摩梧。用慶賞來獎勵善行物延,用刑罰來懲治罪惡,先王推行這樣的政治仅父,堅定不移叛薯,實施這樣的政令,準確無誤笙纤。根據(jù)這一公正的原則耗溜,政治才能像地載天覆一樣無偏無私,怎么能說先王不使用慶賞和刑罰呢?然而省容,人們一再稱贊的禮抖拴,最可貴之處在于能將罪惡斷絕于未形成之前,從細微之處推行教化腥椒,使天下百姓日益趨向善良阿宅,遠離罪惡,自己還沒有覺察到寞酿〖叶幔孔子說:“讓我斷案,我與別人沒有什么不同伐弹,如果說我有什么獨特的見解拉馋,那就是推行仁義榨为,使訟案不再發(fā)生。”為君主出謀劃策煌茴,不如首先確定選擇什么拋棄什么随闺,取舍標準一旦在心中確定,相應(yīng)的安危后果就會表現(xiàn)出來蔓腐。天下安定不是一天就能實現(xiàn)的矩乐,天下危亡也不是一天促成的,都是日積月累漸漸形成的回论,因此散罕,不可以不觀察它的積累過程。君主所積聚的治國方法傀蓉,在于他選擇什么欧漱,拋棄什么。選擇禮義方法治國的君主便積聚禮義葬燎,選擇刑罰治國的君主便積聚刑罰误甚。刑罰積聚到一定的程度,百姓就會埋怨而背叛君主谱净,禮義積聚到一定程度窑邦,百姓就會和睦而親近朝廷。所以壕探,君主想要百姓善良溫順的愿望是相同的冈钦,只是用來使百姓善良溫順的方法不同,有的用道德和教化進行引導(dǎo)浩蓉,有的用法令進行懲罰派继。用道德和教化進行開導(dǎo)的,隨著道德和教化的深入人心捻艳,民風就會和樂;用法令進行懲罰的,法令使用到極點庆猫,民風就會令人悲哀认轨。哀樂的感受,便是應(yīng)驗禍福的東西月培。秦始皇想尊奉宗廟安定子孫后代嘁字,這與商湯王和周武王是相同的,但是杉畜,商湯王纪蜒、周武王廣泛推行德政,他們建立的國家得以保存了六七百年;秦始皇統(tǒng)治天下只有十多年就土崩瓦解了此叠。這里沒有別的原因纯续,就是因為商湯王、周武王決定取舍很慎重,而秦始皇決定取舍不慎重猬错。國家政權(quán)好比一個大器物窗看,現(xiàn)在有人安放器物,把它放在安全的地方便安全倦炒,放到危險的地方就危險显沈。治理國家的道理與放置器物沒有什么不同,關(guān)鍵就在于天子把它安置在什么地方逢唤。商湯王拉讯、周武王把天下安置在仁、義鳖藕、禮魔慷、樂之上,因而恩德滋潤天下吊奢,禽獸蔓延盖彭,草木富饒,四方蠻夷都受到恩惠页滚,王位留傳子孫數(shù)十代召边,這是人所共知的。秦始皇把國家安置于法令裹驰、刑罰之上隧熙,德和恩沒有一樣,因而怨恨充斥天下幻林,百姓憎惡他如同對待仇敵一樣贞盯,幾乎鍋及自身,子孫被滅絕沪饺,這是天下人有目共睹的躏敢。這不是充分證明了取舍不同后果就明顯不同嗎?有人說:“要判斷某人說的話是否正確,一定要觀察他所說的事實整葡,那樣件余,說話的人就不敢胡言亂語了。”現(xiàn)在遭居,假如有人說啼器,治理國家,禮義的作用不如法令俱萍,教化的成效不如刑罰端壳,君主為什么不拿商朝、周朝枪蘑、秦朝盛衰興亡的事實給他看呢?

  君主的尊貴损谦,就好像宮殿的廳堂岖免,群臣就好像廳堂下的臺階,百姓就好像平地成翩。所以觅捆,如果設(shè)置多層臺階,廳堂的側(cè)邊遠離地面麻敌,那么栅炒,堂屋就顯得很高大;如果沒有臺階,廳堂的側(cè)邊靠近地面术羔,堂屋就顯得低矮赢赊。高大的廳堂難以攀登,低矮的廳堂就容易受到人的踐踏级历。治理國家的情勢也是這樣释移。所以古代英明的君主設(shè)立了等級序列,朝內(nèi)有公寥殖、卿玩讳、大夫、士四個等級嚼贡,朝外有公熏纯、侯、伯粤策、子樟澜、男五等封爵,下面還有官師叮盘、小吏秩贰,一直到普通百姓,等級分明柔吼,而天子凌駕于頂端毒费,所以,天子的尊貴是高不可攀的愈魏。俗話說:“欲投鼠而忌器蝗罗。”這是個很好的比喻。老鼠靠近器物蝌戒,人們怕砸壞器物都不敢扔東西打它,更何況那些接近皇帝的尊貴大臣呢!君主用廉恥禮義來約束正人君子沼琉,所以對大臣只能命令他自殺而不對他用戮刑北苟。因此,刺額打瘪、割鼻子等傷殘肢體的肉刑都不施加到大夫以上的官員身上友鼻,因為他們離君主不遠傻昙。按照禮的規(guī)定:臣子不能察看為君主駕車的馬匹年歲大小,用腳踢了為君主駕車的馬所吃的草料彩扔,就要受到處罰;見到君主用的扶幾和手杖就要起身;在路上遇到君主的輦車就要下車恭候;進入宮殿的正門就得小步快走;對于君主的寵臣妆档,即使犯了罪,也不對他施加殺戮之刑虫碉,這是尊敬君主的緣故贾惦。這樣做是為了及早防止臣下對君主有不敬行為,是為了尊重大臣敦捧,勉勵他們保持節(jié)操⌒氚澹現(xiàn)在從諸侯王、列侯到三公等高級官員兢卵,都是天子理應(yīng)鄭重地以禮相待的人物习瑰,相當于古代天子所稱的伯父、伯舅秽荤,而如今卻使他們與平民百姓一樣接受刺額甜奄、割鼻、剃須發(fā)窃款、剁腳课兄、笞打、辱罵雁乡、斬首示眾等刑罰第喳,這樣不是正如廳堂沒有臺階一樣嗎?遭受殺戮的人不是太接近皇帝了嗎?不講廉恥倫理,那些手握大權(quán)的大臣踱稍,不是會雖處于朝廷之上卻有像刑徒罪隸那樣無恥之心了嗎?至于秦二世被殺的望夷官事變曲饱,秦二世親近被判重罪的趙高,就是投鼠而不忌器的結(jié)果珠月。

  我聽說扩淀,鞋即使新鮮,也不能放在枕頭上啤挎,帽子即使破舊驻谆,也不能用作鞋墊。如果一個人曾經(jīng)擔任過高級職務(wù)庆聘,天子曾經(jīng)對他以禮相待胜臊,官吏和百姓曾經(jīng)對他俯地叩首表示敬畏,如今他有了過失伙判,陛下下令免去他的官職是可以的象对,叫他告老還鄉(xiāng)是可以的,叫他自殺是可以的宴抚,殺了他也是可以的;如果讓人用繩子把他捆綁起來勒魔,押送到管理刑徒的官府甫煞,罰他做官府的刑徒,主管刑徒的小吏可以對他責罵笞打冠绢,這些都是不應(yīng)該讓百姓見到的抚吠。如果卑賤的人都知道達官貴人一旦犯罪被處刑,我也可以對他進行凌辱弟胀,這是不利于訓練天下百姓遵守禮義楷力,不利于提倡尊重高官、優(yōu)待顯貴的邮利。天子曾經(jīng)以禮相待的弥雹、百姓曾經(jīng)以為榮耀的官員,死了便死了延届,卑賤的人怎么可以如此侮辱他呢!

  豫讓曾經(jīng)侍奉中行君剪勿,智伯討伐并且滅掉了中行,豫讓轉(zhuǎn)而侍奉智伯方庭。等到趙襄子消滅了智伯厕吉,豫讓用漆把臉涂黑,口吞木炭來改變自己說話的聲音械念,一定要報復(fù)趙襄子头朱,試了五次都沒有成功。有人問豫讓龄减,豫讓回答說:“中行把我當普通人對待项钮,我便以普通人的身份侍奉他;智伯把我當國士對待,我所以用國士的身份回報他希停。”原來是同一個豫讓烁巫,背叛君主而侍奉仇敵,行為像豬狗一樣宠能,后來忠君守節(jié)亚隙,作出烈士的行為,這是人主使他變成這樣的违崇。所以阿弃,如果君主像對待犬馬一樣對待大臣,大臣便會自比犬馬羞延,如果君主像對待官員一樣對待大臣渣淳,大臣也就會把自己當作官員,如果臣子玩弄手段而沒有恥辱之心伴箩,沒有志氣水由,喪失節(jié)操,缺乏廉恥觀念又不注意加以修養(yǎng),茍且愉生砂客,則會見到利益便去搶占,見到好處便去奪取呵恢。當主上衰敗的時候鞠值,便乘機襲取主上的財產(chǎn)、地位;當主上有憂患的時候渗钉,卻漠不關(guān)心彤恶,袖手旁觀;當有對自己有利的地方,便欺騙主人鳄橘,以出賣主人的利益來謀取好處声离。這樣怎么會有利于人主?群臣人數(shù)眾多,而主上人數(shù)最少瘫怜,錢財术徊、器物、職業(yè)等各方面的事情都得依靠群臣掌管鲸湃。如果群臣都無廉恥之心赠涮,都茍且而安,那么暗挑,主上最憂慮笋除。所以古代禮不施加于百姓,刑不施加于大夫炸裆,目的是為了勉勵寵臣保持氣節(jié)垃它。古代大臣有因為不廉潔而被罷免的,不說他不廉潔烹看,而是說“簠簋不飾”;有犯了污穢淫亂国拇,男女雜居罪行的,不說他淫穢听系,而是說他“帷薄不修”;有因為軟弱無能贝奇,不能勝任職責而被免職的,不說他軟弱無能靠胜,而說他“下官不職”掉瞳。所以顯赫的大臣確實犯了罪,也還不直接點破他所犯的罪過浪漠,而是換一種委婉的用辭陕习,為他避諱。所以那些受到了君主嚴厲譴責址愿、呵斥的大臣该镣,就身穿喪服,帶著盛水的盤和佩劍响谓,自己來到清室接受處置损合,君主并不派人去捆綁牽引他福压。其中犯有中等罪行的逛犹,得到了判決罪名就自殺,君主不派人去斬下他的首級。其中犯有大罪的抒和,聽到判決旨意之后巾兆,就面向北方叩拜兩次管怠,跪著自殺袭祟,君主不派人去揪著他的頭發(fā)按著他的頭斬下首級,君主還對他說:“你自己犯有過失捂贿,我對你是以禮相待的纠修。”君主對群臣以禮相待,群臣就會自我激動厂僧,君主以廉恥約束臣子扣草,人們就會重視氣節(jié)品行。如果君主以廉恥吁系、禮義對待臣子德召,而臣子卻不用氣節(jié)品行報答君主,那么他就不像個人了汽纤。這種習俗蔚成風氣上岗,那么做臣子的就會只為君主而不顧自己,只為國家而不顧家庭蕴坪,只考慮大家的利益而不顧個人私利肴掷,見到有利益而不輕易沾取,見到危險也不輕易回避背传,全都按禮義的要求辦事呆瞻。君主提倡這種精神,所以宗族重臣就會真心地為維護宗廟而死径玖,司法的臣子就會真心地為國家而死痴脾,輔佐的臣子就會真心地為君主而死,看守監(jiān)獄和守衛(wèi)邊疆的臣子就會真心地為國家的安全而死梳星。說圣明的君主都有金城赞赖,就是用金城來比喻這種志向。人家尚且愿意為我而死冤灾,所以我應(yīng)該與他同生;人家尚且愿意為我而不顧安危前域,所以我應(yīng)當與他共存;人家尚且愿意為我冒著危險,所以我應(yīng)當與他都得到安全韵吨。人人都只考慮自己要做的事情合不合道義匿垄,而不去考慮能不能獲得利益,堅守氣節(jié)而尊重大義,所以君主可以委托臣子掌管治國大權(quán)椿疗,可以把尚未成人的太子托付給大臣輔佐漏峰,這就是推行廉恥,提倡禮義帶來的結(jié)果变丧,這樣做君主并沒有喪失什么啊!放著這樣的事情不做芽狗,卻長期實行戮辱大臣的錯誤辦法,所以說痒蓬,這是值得深深嘆息的。

注釋出處
[請記住我們 國學夢 www.shunbangexp.com]

  (1)樹國:建立諸侯國滴劲。

  (2)相疑:指朝廷同封國之間互相猜忌攻晒。通行本《漢書》“疑”下無也字,據(jù)《群書治要》補班挖。

  (3)被:遭受鲁捏。

  (4)爽:傷敗,敗壞萧芙。

  (5)安上而全上:指穩(wěn)定中央政權(quán)给梅,保全黎民百姓。

  (6)親弟:指漢文帝的弟弟淮南厲王劉長双揪。謀為東帝:《漢書·五行志下之上》:淮南王長“歸聚奸人謀逆亂动羽,自稱東帝”。劉長的封地在今安徽淮河以南地區(qū)渔期,在長安的東方运吓。劉長謀反后被廢死。

  (7)親兄之子:指齊悼惠王劉肥的兒子濟北王劉興居疯趟。鄉(xiāng):向拘哨。漢文帝三年(前177)濟北王謀反,發(fā)兵襲擊滎陽信峻,失敗被殺倦青。

  (8)見告:被告發(fā)。句指吳王劉濞抗拒朝廷法令而被告發(fā)盹舞。

  (9)春秋:指年令产镐。春秋鼎盛,即正當壯年矾策。

  (10)行義未過:行為得宜磷账,沒有過失。

  (11)莫大:最大贾虽。十此:十倍于此逃糟。全句意指吳王等諸侯的實力,要比前述親弟、親兄之子大得多绰咽。

  (12)大國之王:指較大的封國的諸侯王菇肃。

  (13)傅:朝廷派到諸侯國的輔佐之官。相:朝廷派到諸侯國的行政長官取募。 62)髖(kuān寬):上股與尻之間的大骨琐谤。髀(bì敝):股骨。髖髀泛指動物體中的大骨玩敏。

《卷六?漢文 治安策》相關(guān)閱讀
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學經(jīng)典推薦

卷六?漢文 治安策原文解釋翻譯

古詩國學經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人