海鳥曰“爰居”螟碎,止于魯東門之外二日。臧文仲使國人祭之迹栓。展禽曰:“越哉掉分,臧孫之為政也!夫祀,國之大節(jié)也克伊,而節(jié)酥郭,政之所成也。故慎制祀以為國典愿吹。今無故而加典不从,非政之宜也。
“夫圣王之制祀也犁跪,法施于民則祀之椿息,以死勤事則祀之,以勞定國則祀之坷衍,能御大災(zāi)則祀之寝优,能捍大患則祀之。非是族也枫耳,不在祀典乏矾。昔烈山氏之有天下也,其子曰柱嘉涌,能植百谷百蔬妻熊。夏之興也,周棄繼之仑最,故祀以為稷扔役。共工氏之伯九有也,其子曰后土警医,能平九土亿胸,故祀以為社坯钦。黃帝能成命百物,以明民共財侈玄。顓頊能修之婉刀,帝嚳能序三辰以固民,堯能單均刑法以議民序仙,舜勤民事而野死突颊,鯀障供水而殛死,禹能以德修鯀之功潘悼,契為司徒而民輯律秃,冥勤其官而水死,湯以寬治民而除其邪治唤,稷勤百谷雨山死棒动,文王以文昭,武王去民之穢宾添。故有虞氏禘黃帝而祖顓頊船惨,郊堯而宗舜;夏后氏禘黃帝面祖顓頊,郊鯀而宗禹;商人禘舜而祖契缕陕,郊冥而宗湯;周人禘嚳而郊稷粱锐,祖文王而宗武王。幕榄檬,能帥顓頊者也卜范,有虞氏報焉;杼,能帥禹者也鹿榜,夏后氏報焉;上甲微海雪,能帥契者也,商人報焉;高圉舱殿、太王奥裸,能帥稷者也,周人報焉沪袭。凡禘湾宙、郊、祖冈绊、宗侠鳄、報,此五者死宣,國之典祀也伟恶。加之以社稷山川之神,皆有功烈于民者也毅该。及前哲令德之人博秫,所以為民質(zhì)也;及天之三辰潦牛,民所以瞻仰也;及地之五行,所以生殖也;及九州名山川澤挡育,所以出財用也巴碗。非是,不在祀典即寒。今海鳥至橡淆,已不知而犯之,以為國典蒿叠,難以為仁且知矣明垢。夫仁者講功,而知者處物市咽。無功而祀之,非仁也;不知而不問抵蚊,非知也施绎。今茲海其有災(zāi)乎?夫廣川之鳥獸,恒知而避其災(zāi)也贞绳。”
是歲也谷醉,海多大風(fēng),冬暖冈闭。文仲聞柳下季之言俱尼,曰:“信吾過也。季子之言萎攒,不可不法也遇八。”使書以為三策。
關(guān)鍵詞:古文觀止,周文
名叫“爰居”的海鳥耍休,停在魯國國都東門外已經(jīng)兩天了刃永。臧文仲命令國都里的人都去祭祀它,展禽說:“臧孫治理政事太越禮了!祭祀羊精,是國家的大法斯够,而法度,則是政治成功的基礎(chǔ)喧锦。所以要慎重地制定祀典作為國家的常法《凉妫現(xiàn)在無故增加祀典,不是治理政事的正確方法燃少。
“圣明的先王制定祀典的準(zhǔn)則是束亏,對百姓執(zhí)行法度就祭祀他,努力王事而死就祭祀他供汛,安定國家有功就祭祀他枪汪,能防止重大災(zāi)害就祭祀他涌穆,能抵御重大禍患就祭祀他,不是這一類的雀久,不在祀典之內(nèi)宿稀。從前神農(nóng)氏擁有天下,他的后代名叫柱赖捌,能種植各種谷物和萊蔬;夏朝建立以后祝沸,周的始祖棄繼承了柱的事業(yè),所以作為谷神祭祀他越庇。共工氏稱霸九州罩锐,他的后代擔(dān)任土官之長,稱為后土卤唉,因能治理九州的土地涩惑,所以作為土神祭祀他。黃帝能替各種事物命名桑驱,使百姓了解事物的名稱竭恬,供給所需的財賦,顓頊又能進一步加以修定;帝嚳能序列日熬的、月痊硕、星辰以安定百姓,堯能竭力平均刑法以為百姓的準(zhǔn)則押框,舜努力民事而死于野外岔绸,鯀堵洪水而被殺,禹能以德行修正鯀的事業(yè)橡伞,契任司徒而百姓和睦盒揉,冥盡水官的職責(zé)而死于水中,湯以寬大治理百姓并替他們除掉邪惡的人骑歹,后稷致力于谷物種植而死在山間预烙,文王以文德昭著,武王除掉百姓所唾棄的壞人道媚。所以有虞氏禘祭黃帝而祖祭顓頊扁掸,郊祭堯而宗祭舜;夏后氏禘祭黃帝而祖祭顓頊,郊祭鯀而宗祭禹;商朝人禘祭帝嚳而祖祭契最域,郊祭冥而宗祭湯;周朝人禘祭帝嚳而郊祭后稷谴分,祖祭文王而宗祭武王。幕是能繼承顓頊的人镀脂,有虞氏為他舉行報恩祭;季杼是能繼承夏禹的人牺蹄,夏后氏為他舉行報恩祭;上甲微是能繼承殷契的人,商朝人為他舉行報恩祭薄翅,高圉沙兰、太王是能繼承后稷的人氓奈,周朝人為他們舉行報恩祭《μ欤總共有禘舀奶、郊、祖斋射、宗育勺、報,這五種罗岖,是國家的祭祀大典涧至。加上土神、谷神桑包、山川之神南蓬,都是對百姓有功績的;還有,前代有智慧和美德的人捡多,是百姓所信賴的;天上的日蓖康、月、星辰垒手,是百姓所仰望的;地上的金、木倒信、水科贬、火、土鳖悠,是萬物賴以生長繁殖的;九州的大山川澤榜掌,是賴以出產(chǎn)財富的。不是上述這些乘综,不在祀典之內(nèi)≡髡耍現(xiàn)在海鳥飛來,自己不懂而去祭祀它卡辰,當(dāng)作國家的大典胞皱,這就難以算是仁愛和智慧了。仁者善于評價功勞九妈,智者善于處理事物反砌。海鳥無功而祭祀它,不是仁;自己不懂又不問萌朱,不是智⊙缡鳎現(xiàn)在這一帶海上恐怕將有災(zāi)害吧?大江大海的鳥獸,總是預(yù)先知道并躲避即將到來的災(zāi)害的晶疼。”
這年酒贬,海上多大風(fēng)又憨,暖冬。文仲聽了柳下季的話說:“確實是我的錯啊!季先生的話锭吨,不可不當(dāng)做原則啊!”讓屬下寫了三個竹簡分送給司馬蠢莺、司空、司徒 耐齐。
(1)越:指越禮浪秘。展禽,即柳下惠(季)埠况,魯大夫耸携。
(2)烈山氏:即神農(nóng)氏。
(3)棄:傳說為周之始祖辕翰,堯舜時農(nóng)官夺衍。
(4)共工氏:傳說不一,一說為水官喜命。九有:即九州沟沙。
(5)九土:九州的土地。社:土地神壁榕。
(6)命:名矛紫。成命:定百物之名。
(7)顓頊:音專須牌里,即高陽氏颊咬,黃帝之孫。
(8)帝嚳:音酷牡辽。即高辛氏喳篇,黃帝之曾孫。三辰:日态辛、月麸澜、星。固:安定奏黑。
(9)單:通“殫”炊邦,盡。儀:善攀涵。
(10)契:傳說為商之始祖铣耘。輯:和睦。
(11)冥:契六世孫以故,夏時水官蜗细。
(12)稷:即棄。
(13)禘、祖炉媒、郊踪区、宗、報:均為祭禮名吊骤。帥:遵循缎岗。
(14)質(zhì):誠信。
(15)五行:金白粉、木传泊、水、火鸭巴、土眷细。
(16)策:古代寫字用的竹簡或木板。