傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

君召使擯,色勃如也;足躩如也导匣。揖所與立才菠,左右手,衣前后贡定,襜如也赋访。趨進,翼如也缓待。賓退蚓耽,必復(fù)命曰:“賓不顧矣⌒矗”

作者:佚名 全集:論語名句 來源:網(wǎng)絡(luò) [挑錯/完善]

  君召使擯背苦,色勃如也;足躩如也互捌。揖所與立,左右手行剂,衣前后秕噪,襜如也。趨進厚宰,翼如也腌巾。賓退,必復(fù)命曰:“賓不顧矣铲觉。”

關(guān)鍵詞:論語,鄉(xiāng)黨第十

解釋翻譯
[挑錯/完善]

  國君召孔子去接待賓客澈蝙,孔子臉色立即莊重起來,腳步也快起來撵幽,他向和他站在一起的人作揖灯荧,手向左或向右作揖,衣服前后擺動盐杂,卻整齊不亂逗载《吡快步走的時候,像鳥兒展開雙翅一樣厉斟。賓客走后挚躯,必定向君主回報說:“客人已經(jīng)不回頭張望了。”

  這一章是『君召使擯』擦秽,就是魯國的君主码荔,孔子是魯國人,國君召使他擔任擯職感挥。這個「擯」是專門接待外國國賓的缩搅,是個禮儀官,就像我們現(xiàn)在講的外交官链快。因為孔子非常懂得禮儀誉己,所以魯君讓他出來接待外國的貴客∮蛭希孔子奉詔的時候巨双,接受國君任務(wù),這個時候霉祸,『色筑累、勃如也』,色是臉色丝蹭,臉色勃然變得非常肅敬慢宗,接受領(lǐng)導(dǎo)的工作非常嚴肅認真,非常恭敬謹慎奔穿,不敢有絲毫怠慢镜沽,不敢馬虎,這是「勃如也」它的意思贱田∶遘裕『足、躩如也』男摧,足是腳步蔬墩,躩是快速,快速的走耗拓。像《弟子規(guī)》上講拇颅,「父母呼,應(yīng)勿緩」乔询,領(lǐng)導(dǎo)呼樟插,也要應(yīng)勿緩,現(xiàn)在領(lǐng)導(dǎo)派工作了,立刻急忙走上前來黄锤,不敢有絲毫怠慢麻献。你看這個威儀,真正是把《弟子規(guī)》表演得淋漓盡致猜扮。

  后面講到孔子接受了使命,就開始去接待外國的賓客监婶。外國國君來了旅赢,來訪,怎么樣接待?這底下就告訴我們惑惶。兩君相見的禮儀是這樣的煮盼,賓主兩方都有陪同的人員,賓主都是國君带污,都有大臣陪伴僵控,大臣叫「副」,副使鱼冀,副手那個副报破。賓客那一方這個副使叫「介」,介紹的介千绪。主方充易,主人這邊的副使叫做「擯」,各分為三等荸型。擯的三等叫做上擯盹靴、承擯、末擯瑞妇,就是上稿静、中、下辕狰。介的三等叫上介改备、承介、末介柳琢,這是屬于賓那一方的來訪人绍妨,那國君帶來的。

  在主人歡迎賓客的時候柬脸,主國的國君在大門之外等候他去,他就站在東邊,面向南方倒堕。陪同國君這三個副使灾测,上擯、承擯、末擯媳搪,就依次向南排列下去铭段,他們這樣從北向南排列,面向西方秦爆,就面對著這邊序愚。賓國的君主他們來跟主國的君主相見,在大門前九十步下車等限,下車之后爸吮,賓國的君主是站在西邊,面向北方望门,就跟主國的君主面對面形娇,然后同來的副使上介、承介筹误、末介桐早,就從賓國的君主面前依次向北排列,這樣排過來厨剪。我們主國就向南排列哄酝,所以兩國國君面對面,兩邊的副使也是面對面祷膳,這是按照《周禮》炫七。排列完成之后,主君先傳話钾唬,請問賓國國君的來意万哪,這個話叫「求辭」,也叫「傳辭」抡秆,國君的話由自己的三個副使上擯奕巍、承擯、末擯一個傳一個儒士,然后由末擯去傳給賓國的末介的止,末介傳給承介、承介傳給上介着撩,上介再傳給賓國的君主诅福,一個傳一個這么傳過去。等這個傳辭傳完了拖叙,主國的君主就開始迎接賓國的君主氓润,這么一個禮節(jié)。

  在傳辭的時候薯鳍,孔子是負責(zé)做副使咖气,這里沒有說他是做上擯,還是承擯,還是末擯崩溪,做哪一級別的浅役,但是這個工作都是差不多。你看他是這里講『揖所與立伶唯,左右手觉既,衣前后,襜如也』乳幸。這個揖奋救,就是孔子接受傳辭的時候,他從上面一位那里接過傳辭反惕,然后轉(zhuǎn)身向右傳給下面一個副使。傳辭的時候演侯,他就要向右邊的人拱手作禮姿染,這是揖,揖所與立秒际,所與立就是站在他右邊的那個人悬赏,他是接受和傳下去兩邊都得作揖。接受的時候先要拱手作禮娄徊,從這里接受了闽颇,然后傳到下面一個,也得拱手作禮寄锐,所以叫左右手兵多。先向右,再向左橄仆,拱手的時候剩膘,襜如也,就是「衣前后盆顾,襜如也」怠褐,這個衣前后是什么?就表示他拱手的樣子,叫前俯后仰您宪,一鞠躬奈懒,所以那個衣服也就隨著前后有拉動起來。襜如也宪巨,是形容那個衣服飄動但是不亂的樣子磷杏,很有威儀。

  下面又講到『趨進捏卓,翼如也』茴丰,我們可以在腦海里面想象一下,當時兩君見面的那個盛況,孔子在當中做這樣的一個擯官贿肩。在傳辭的時候峦椰,或者是其它的時候,都會有可能趨進的時候汰规,趨就是快步向前汤功。像《弟子規(guī)》上講的,「進必趨溜哮,退必遲」滔金,走上前的時候快步走,這個趨就是快步走茂嗓。走上前餐茵,但是這里講「翼如也」,雖然是走得很快述吸,但是身體保持著端直恭敬忿族,不是搖擺,他非常的正蝌矛,這是講翼如也道批。這個翼,也可以當作敬字講入撒,就是很恭敬的樣子隆豹。

  下面,『賓退茅逮,必復(fù)命璃赡,曰』,到迎賓儀式完成了献雅,送客了鉴吹,送客之后,這是賓退了惩琉,當賓客已經(jīng)走很遠了豆励,就不再回顧、不再回頭了瞒渠,必復(fù)命曰良蒸,這是禮成了,于是孔子必定是回到自己的君主那里伍玖,復(fù)就是回到君主那里復(fù)命嫩痰,向君主回報,說『賓不顧矣』窍箍,說賓客已經(jīng)走了串纺。你看這不就都是《弟子規(guī)》上面告訴我們的丽旅,「出必告,反必面」纺棺,就是這個意思榄笙,這都是《周禮》。對父母如此祷蝌,對君主也是如此茅撞,對領(lǐng)導(dǎo)都要這樣,每做完一件事巨朦,不論大小米丘,必復(fù)命曰,這個事已辦完了糊啡,請您放心拄查。

注釋出處
[請記住我們 國學(xué)夢 www.shunbangexp.com]

  擯:音bìn,動詞棚蓄,負責(zé)招待國君的官員堕扶。

  色勃如也:臉色立即莊重起來。

  足躩:躩癣疟,音jué,腳步快的樣子潮酒。

  襜:音chān睛挚,整齊之貌。

  翼如也:如鳥兒展翅一樣急黎。

用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

君召使擯,色勃如也;足躩如也病毡。揖所與立濒翻,左右手,衣前后啦膜,襜如也有送。趨進,翼如也僧家。賓退雀摘,必復(fù)命曰:“賓不顧矣“斯埃”原文解釋翻譯

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人