傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

詩經(jīng)帶拼音:周頌·清廟之什·執(zhí)競

作者:佚名 全集:詩經(jīng) 來源:網(wǎng)絡(luò) [挑錯/完善]

zhōu sòng · qīng miào zhī shí · zhí jìng

周頌·清廟之什·執(zhí)競

zhí jìng wǔ wáng 菇篡, wú jìng wéi liè 。

執(zhí)競武王一喘,無競維烈驱还。

pī xiǎn chéng kāng , shàng dì shì huáng 凸克!

不顯成康议蟆,上帝是皇!

zì bǐ chéng kāng 萎战, yǎn yǒu sì fāng 咐容, jīn jīn qí míng 。

自彼成康蚂维,奄有四方戳粒,斤斤其明路狮。

zhōng gǔ huáng huáng , qìng guǎn qiāng qiāng 蔚约, jiàng fú ráng ráng 奄妨。

鐘鼓喤喤,磬莞將將苹祟,降福穰穰砸抛。

jiàng fú jiǎn jiǎn , wēi yí fǎn fǎn 树枫;

降福簡簡直焙,威儀反反;

jì zuì jì bǎo 砂轻, fú lù lái fǎn 奔誓。

既醉既飽,福祿來反舔清。

關(guān)鍵詞:詩經(jīng),祭祀,贊頌,寫人,周頌,清廟之什

解釋翻譯
[挑錯/完善]

勇猛強悍數(shù)武王丝里,

無人武功比他強。

明君成王和康王体谒,

上天對其也贊揚杯聚。

從那成康時代起,

周邦統(tǒng)一占四方抒痒,

英明善察好眼光幌绍。

敲鐘打鼓聲宏亮,

擊磬吹管樂悠揚故响。

天降多福帝所賜傀广,

帝賜大福從天降。

儀態(tài)慎重又大方彩届,

神靈喝醉又吃飽伪冰,

福祿不斷賜周邦。

執(zhí)競賞析

此詩前七句敘述了周武王樟蠕、周成王贮聂、周康王的功業(yè),贊頌了他們開國拓疆的豐功偉績寨辩,祈求他們保佑后代子孫福壽安康吓懈,永遠昌盛。在祖先的神主面前靡狞,祭者不由追憶起武王創(chuàng)業(yè)開國的艱難耻警,眼前浮現(xiàn)出幾代祖先英武睿智的形象:擊滅商紂,開邦立國的武王,東征西討甘穿,開拓疆土的成王腮恩、康王。既有對祖先的緬懷扒磁、崇敬庆揪、贊美,也是吹捧祖先妨托、炫耀門庭、沾沾自喜的一種心理反映吝羞。

接著此詩又以四件典型的樂器兰伤,采用虛實結(jié)合的手法,渲染钧排、烘托了祭祀場所的環(huán)境氛圍:鐘聲當(dāng)當(dāng)敦腔,鼓響咚咚,磬音嘹亮恨溜,管樂悠揚符衔,一派其樂融融的升平景象。通過這四種樂器奏出的音樂糟袁,觸發(fā)了人們豐富的聯(lián)想:在平坦廣闊的大地上判族,矗立著巍峨的祖廟群(天子九廟),像天上諸神的圣殿项戴,高屋深墻形帮,宮闕銜連;在祭祀的內(nèi)堂,分列著各個祖先的神主周叮,前面的供臺上陳列著各種精心準(zhǔn)備的祭品辩撑,或牛或羊或豕或粢盛或秬鬯仿耽,令人不禁肅然起敬合冀。兩旁直立著許多隨祭的臣仆,屏神靜氣项贺,主祭者周王一絲不茍地行著祭祀大禮君躺。鐘鼓齊鳴,樂聲和諧敬扛,吟誦的祭辭晰洒,雖然平直簡約,但是在祭祖這一特定的場所啥箭,撫今憶昔谍珊,浮想聯(lián)翩,仍可體味出理性的文字后面掩藏的那一縷幽思急侥。

此詩在文學(xué)技巧上運用了賦的藝術(shù)手法砌滞,“鋪陳其事而直言之”(朱熹語)侮邀,敘說簡明,直道其事贝润,以簡古的語言為祖先歌功頌德绊茧,祈求福庇。詩意雖然略顯淺易打掘,但因是與古樂相合而誦华畏,又在“穆清”“肅雍”的廟堂使用,有著超出單純文字所表達的功能尊蚁,即特定的環(huán)境氛圍亡笑、特定的心理感受會產(chǎn)生特殊的欣賞效果。遠古詩歌横朋,研究者多以為是詩仑乌、樂、舞三者合一的琴锭,頌詩也是如此晰甚,不單是具有文學(xué)性一個方面,因此要全面决帖、準(zhǔn)確地把握其內(nèi)涵厕九、風(fēng)神,就不能只局限于文字上的表面理解古瓤,而應(yīng)以文字為契機止剖,從廟堂文化這個大范圍的角度進行整體的品味、把握落君,結(jié)合對音樂穿香、舞蹈、建筑藝術(shù)特點的聯(lián)想绎速,作全方位的審美觀照皮获,才能領(lǐng)會包括此詩在內(nèi)的頌詩那種莊嚴(yán)、高貴纹冤、古穆洒宝、雍容的藝術(shù)內(nèi)涵。因為頌詩的功用在于“美盛德之形容萌京,以其成功告于神明”(《毛詩序》)雁歌,這一目的決定了它的形式、內(nèi)容知残、語言風(fēng)格的特點靠瞎,也決定了它的使用范圍僅僅是王公貴族,也就是說頌詩的審美趣味與它的使用價值是相互統(tǒng)一,互為因果的乏盐。

此詩是昭王時代的祭歌佳窑,比起早一些的頌詩,在用韻方面父能,有了明顯的進步神凑。其最突出的特點是,對祭祀儀式隆重尤其是樂器齊奏進行了形象生動斬描述何吝。“喤喤”“將將”“穰穰”“簡簡”“反反”等疊字詞的連續(xù)使用溉委,語氣舒緩深長,莊嚴(yán)肅穆岔霸,給人一種身臨其境的感覺薛躬,體現(xiàn)出廟堂文化深厚的底蘊。

頌詩的實用性呆细、針對性較強,現(xiàn)代研究者對它的文學(xué)價值多有貶斥八匠。固然頌詩是僅供統(tǒng)治階級玩賞的廟堂文學(xué)絮爷,缺乏文學(xué)意味;但它那種古穆肅雍的藝術(shù)風(fēng)格對后世儀式化的官方文學(xué)產(chǎn)生了相當(dāng)深遠的影響,這是不容忽視的事實梨树。

注釋出處
[請記住我們 國學(xué)夢 www.shunbangexp.com]

⑴執(zhí):借為“鷙”坑夯,猛。競:借為“勍(qíng)”抡四,強柜蜈。

⑵競:爭。維:是指巡。烈:功績淑履。

⑶不(pī):通“丕”,大藻雪。成:周成王秘噪,周武王子∶阋康:周康王指煎,周成王子。

⑷上帝:指上天便斥,與西方所言的上帝不同至壤。皇:美好枢纠。

⑸奄:覆蓋像街。

⑹斤斤:明察。

⑺喤(huáng)喤:聲音洪亮和諧。

⑻磬(qìng):一種石制打擊樂器宅广。筦(guǎn):同“管”葫掉,管樂器。將(qiāng)將:聲音盛多跟狱。

⑼穰(ráng)穰:眾多俭厚。

⑽簡簡:大的意思。

⑾威儀:祭祀時的禮節(jié)儀式驶臊。反反:謹(jǐn)重挪挤。

⑿反:同“返”,回歸关翎,報答扛门。

用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

詩經(jīng)帶拼音:周頌·清廟之什·執(zhí)競原文解釋翻譯

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人