guó fēng · zhōu nán ·hàn guǎng
國風(fēng)·周南·漢廣
nán yǒu qiáo mù 自沧, bù kě xiū sī 。
南有喬木树瞭,不可休思拇厢。
hàn yǒu yóu nǚ , bù kě qiú sī 晒喷。
漢有游女孝偎,不可求思。
hàn zhī guǎng yǐ 凉敲, bù kě yǒng sī 衣盾。
漢之廣矣,不可泳思荡陷。
jiāng zhī yǒng yǐ 雨效, bù kě fāng sī 。
江之永矣废赞,不可方思徽龟。
qiáo qiáo cuò xīn , yán yì qí chǔ 唉地。
翹翹錯(cuò)薪据悔,言刈其楚。
zhī zǐ yú guī 耘沼, yán mò qí mǎ 极颓。
之子于歸,言秣其馬群嗤。
hàn zhī guǎng yǐ 菠隆, bù kě yǒng sī 。
漢之廣矣,不可泳思骇径。
jiāng zhī yǒng yǐ 躯肌, bù kě fāng sī 。
江之永矣破衔,不可方思清女。
qiáo qiáo cuò xīn , yán yì qí lóu 晰筛。
翹翹錯(cuò)薪嫡丙,言刈其蔞。
zhī zǐ yú guī 读第, yán mò qí jū 曙博。
之子于歸,言秣其駒卦方。
hàn zhī guǎng yǐ 羊瘩, bù kě yǒng sī 。
漢之廣矣盼砍,不可泳思。
jiāng zhī yǒng yǐ 逝她, bù kě fāng sī 浇坐。
江之永矣,不可方思黔宛。
關(guān)鍵詞:詩經(jīng),愛情,國風(fēng),周南
譯文一
南山喬木大又高近刘,樹下不可歇陰涼。
漢江之上有游女臀晃,想去追求不可能觉渴。
漢江滔滔寬又廣,想要渡過不可能徽惋。
江水悠悠長又長案淋,乘筏渡過不可能。
柴草叢叢錯(cuò)雜生险绘,用刀割取那荊條踢京。
姑娘就要出嫁了,趕快喂飽她的馬宦棺。
漢江滔滔寬又廣瓣距,想要渡過不可能。
江水悠悠長又長代咸,乘筏渡過不可能蹈丸。
柴草叢叢錯(cuò)雜生,用刀割取那蔞蒿。
姑娘就要出嫁了逻杖,趕快喂飽小馬駒奋岁。
漢江滔滔寬又廣,想要渡過不可能弧腥。
江水悠悠長又長厦取,乘筏渡過不可能。
譯文二
南有有樹高又高管搪,樹下休憩難做到虾攻。
漢江有位好姑娘,想要追求路途遙更鲁。
浩浩漢江多寬廣霎箍,不能泅渡空惆悵。
長江水流急又長澡为,木筏不能渡過江漂坏。
雜樹叢生高又高,砍柴就要砍荊條媒至。
姑娘如愿嫁給我顶别,快將轅馬喂個(gè)飽。
浩浩漢江多寬廣拒啰,不能泅渡空惆悵驯绎。
長江水流急又長,木筏不能渡過江谋旦。
雜草叢生高又高剩失,打柴還得割蔞蒿。
姑娘如愿嫁給我册着,快將馬駒喂養(yǎng)好拴孤。
浩浩漢江多寬廣,不能泅渡空惆悵甲捏。
長江水流急又長演熟,木筏不能渡過江。
漢廣賞析
從外部結(jié)構(gòu)形式上分析摊鸡,《周南·漢廣》全篇三章绽媒,前一章獨(dú)立,后二章疊詠免猾,同《詩經(jīng)》中其他重章疊句的民歌是辕,似無差異。但從藝術(shù)意境看猎提,全篇三章層層相聯(lián)获三,自有其詩意的內(nèi)在邏輯旁蔼。
首先,全詩三章的起興之句疙教,傳神地暗示了作為抒情主人公的青年樵夫棺聊,伐木刈薪的勞動過程。方玉潤由此把《周南·漢廣》詩旨概括為“江干樵唱”贞谓,否定其戀情詩的實(shí)質(zhì)限佩,仍不免迂闊;但見出起興之句暗示了采樵過程,既有文本依據(jù)裸弦,也是符合勞動經(jīng)驗(yàn)的祟同。
其次,從結(jié)構(gòu)形式看理疙,首章似獨(dú)立于二晕城、三兩章;而從情感表現(xiàn)看,前后部分緊密相聯(lián)窖贤,細(xì)膩地傳達(dá)了抒情主人公由希望到失望砖顷、由幻想到幻滅,這一曲折復(fù)雜的情感歷程赃梧。有希望有追求滤蝠,才有失望有失落;但詩篇于此未作明言,對這位青年當(dāng)年追求思戀的一往深情授嘀,讓讀者得之言外几睛。詩篇從失望和無望寫起,首章八句粤攒,四曰“不可”,把追求的無望表達(dá)得淋漓盡致囱持,不可逆轉(zhuǎn)夯接。一般把首句視為起興;如果換一種讀法,把“漢有游女纷妆,不可求思”置于首位盔几,那么,“南有喬木掩幢,不可休思”便可視為比喻逊拍,連同“漢之廣矣,不可泳思”“江之永矣际邻,不可方思”芯丧,構(gòu)成一組氣勢如潮的博喻;瞻望難及的無限悵惘之情,也表現(xiàn)得更為強(qiáng)烈世曾。當(dāng)年苦戀追求缨恒,今日瞻望難及。但心不甘、情難拔骗露,于是由現(xiàn)實(shí)境界轉(zhuǎn)入幻想境界岭佳。二、三兩章一再地描繪了癡情的幻境:有朝“游女”來嫁我萧锉,先把馬兒喂喂飽;“游女”有朝來嫁我珊随,喂飽駒兒把車?yán)5镁钞吘故腔镁呈料叮坏┍犻_現(xiàn)實(shí)的眼睛叶洞,便更深地跌落幻滅的深淵。他依然癡情而執(zhí)著优俘,但二京办、三兩章對“漢廣”“江永”的復(fù)唱,已是幻境破滅后的長歌當(dāng)哭帆焕,比之首唱惭婿,真有男兒傷心不忍聽之感∫侗ⅲ總之财饥,詩章前后相對獨(dú)立,情感線索卻歷歷可辨折晦。抒情主人公是位青年樵夫钥星。他鐘情一位美麗的姑娘,卻始終難遂心愿满着。情思纏繞谦炒,無以解脫,面對浩渺的江水风喇,他唱出了這首動人的詩歌宁改,傾吐了滿懷惆悵的愁緒。
陳啟源《毛詩稽古編》把這首詩的詩境概括為“可見而不可求”魂莫。這也就是西方浪漫主義所謂的“企慕情境”还蹲,即表現(xiàn)所渴望所追求的對象在遠(yuǎn)方、在對岸耙考,可以眼望心至卻不可以手觸身接谜喊,是永遠(yuǎn)可以向往但永遠(yuǎn)不能到達(dá)的境界【胧迹《秦風(fēng)·蒹葭》也是刻劃“企慕情境”的佳作斗遏,與《周南·漢廣》比較,則顯得一空靈象征楣号,一具體寫實(shí)最易∨鳎《蒹葭》全篇沒有具體的事件、場景藻懒,連主人是男是女都難以確指剔猿,詩人著意渲染一種追求向往而渺茫難即的意緒℃揖#《漢廣》則相對要具體寫實(shí)得多归敬,有具體的人物形象:樵夫與游女;有細(xì)徽的情感歷程:希望、失望到幻想鄙早、幻滅;就連“之子于歸”的主觀幻境和“漢廣江永”的自然景物的描寫都是具體的汪茧。不為無見。當(dāng)然限番,空靈象征能提供廣闊的想像空間舱污,而具體寫實(shí)卻不易作審美的超越。錢鍾書《管錐編》論“企慕情境”這一原型意境弥虐,在《詩經(jīng)》中以《秦風(fēng)·蒹葭》為主扩灯,而以《周南·漢廣》為輔,其原因或許就在于此霜瘪。
⑴周南:《詩經(jīng)》十五國風(fēng)之一珠插,共計(jì)十一篇。
⑵南:南方颖对,周人所謂的南捻撑,即今東起淮水中下游兩岸,南至漢水缤底、長江中下游地區(qū)顾患。喬木:高大的樹木。
⑶休:休息个唧。思:另有一說為“息”描验,語助詞。
⑷漢:漢水坑鱼,長江支流之一。游女:出游的女子絮缅,一說指漢水女神鲁沥。
⑸江:江水,即長江耕魄。永:長画恰。
⑹方:通“泭”,用竹木編成筏子吸奴。此處用作動詞允扇,用木筏渡水缠局。《魯詩》“方”作“舫”考润,小舟狭园。
⑺翹(qiáo)翹:本指鳥尾上的長羽,比喻雜草叢生;或以為指高出貌糊治。錯(cuò)薪:叢雜的柴草唱矛。古代嫁娶必以燎炬為燭,故《詩經(jīng)》嫁娶多以折薪井辜、刈楚為興绎谦。
⑻言:語助詞。刈(yì):割取粥脚。楚:灌木名窃肠,即牡荊。
⑼于歸:古代女子出嫁刷允。
⑽秣(mò):用谷草喂馬冤留。
⑾蔞(lóu):蔞蒿,也叫白蒿恃锉,一種生在水邊的草搀菩,嫩時(shí)可食,老則為薪破托。
⑿駒(jū):小馬肪跋。