武王問太公曰:“吾與敵人臨境相拒宾尚,彼可以來,我可以往谢澈,陳皆堅固煌贴,莫敢先舉,我欲往而襲之锥忿,彼亦可來牛郑,為之奈何?”
太公曰:“分兵三處敬鬓,令軍前軍深溝增壘而無出列旌旗淹朋,擊鼙鼓,宛為守備钉答;令我后軍础芍,多積糧食,無使敵人知我意数尿;發(fā)我銳士仑性,潛襲其中,擊其不意右蹦,攻其無備诊杆,敵人不知我情,則止不來矣何陆〕啃冢”
武王曰:“敵人知我之情,通我之謀贷盲,動而得我事淘这,其銳士伏于深草,要隘路,擊我便處铝穷,為之奈何朦乏?”
太公曰:“令我前軍,日出挑戰(zhàn)氧骤,以勞其意呻疹;令我老弱,曳柴揚(yáng)塵筹陵,鼓呼而往來刽锤,或出其左,或出其右朦佩,去敵無過百步并思,其將必勞,其卒必駭语稠。如此宋彼,則敵人不敢來。吾往者不止仙畦,或襲其內(nèi)输涕,或擊其外,三軍疾戰(zhàn)慨畸,敵人必敗莱坎。”
關(guān)鍵詞:六韜,虎韜,臨境
武王問太公說:“我軍與敵人在國境線上相互對峙寸士。敵人可以前來攻我檐什,我也可以前去攻敵,雙方的陣勢都很堅固弱卡,誰也不敢率先采取行動乃正。我想前去襲擊敵人,但又擔(dān)心敵人前來襲擊我軍婶博,應(yīng)該怎么辦瓮具?”
太公答道:“在這種情況下,就把我軍分為前凡蜻、中搭综、后三部垢箕。令我前軍深挖溝塹划栓,高筑壁壘,不要出戰(zhàn)条获。布列雄旗忠荞,敲擊鼙鼓,作好守衛(wèi)準(zhǔn)備;令我后軍多積糧食委煤,不要讓敵人偵知我軍意圖堂油。然后,派遣我中軍精銳部隊偷襲敵軍中央碧绞,擊其不意府框,攻其無備。敵人無法了解我軍情況讥邻,就會停止了動迫靖,不敢前來進(jìn)攻了⌒耸梗”
武王問道:“如果敵軍己偵知我軍情況系宜,洞察我軍企圖,我軍一有行動发魄,敵人就知道我要做什么盹牧,因而派出他的精銳部隊埋伏在深草地區(qū),在我必經(jīng)的隘路上實施截?fù)衾祝谖曳纻洳恢苊艿牡胤桨l(fā)起攻擊汰寓,該怎么辦呢?”
太公回答說:“命令我的前軍苹粟,每天前去向敵人挑戰(zhàn)踩寇,以疲憊懈怠敵人的斗志;命令我的老弱士卒六水,拖動樹枝俺孙,揚(yáng)起塵土,擊鼓吶喊掷贾,來回奔跑睛榄,以壯聲勢。進(jìn)行挑戰(zhàn)時想帅,我部隊或出現(xiàn)在敵人左邊场靴,或出現(xiàn)在敵人右邊,距離敵人不超過百步港准。在我不斷騷擾下旨剥,敵人的將領(lǐng)必定疲于應(yīng)付,敵人的士卒必定震駭恐慌浅缸。這樣轨帜,敵人就不敢前來進(jìn)攻我軍了。我軍如此不停地襲擾敵軍衩椒,或襲擊他的內(nèi)部蚌父,或攻擊他的外部哮兰,然后,全軍疾速地投入戰(zhàn)斗苟弛,敵人一定會被打敗喝滞。”