武王問太公曰:“引兵深入諸侯之地檐蚜,主將欲合兵行無窮之變,圖不測之利沿侈,其事繁多闯第,符不能明,相去遼遠(yuǎn)缀拭,言語不通咳短,為之奈何?”
太公曰:“諸有陰事大慮蛛淋,當(dāng)用書咙好,不用符,主以書遺將褐荷,將以書問主勾效,書皆一合而再離,三發(fā)而一知叛甫。再離者层宫,分書為三部;三發(fā)而一知者其监,言三人萌腿,人操一分,相參而不知情也抖苦。此謂陰書毁菱,敵雖圣智,莫知能識睛约《Ψ”武王曰:“善哉!”
關(guān)鍵詞:六韜,龍韜,陰書
武王問太公說:”率領(lǐng)軍隊(duì)深入敵國境內(nèi)辩涝,國君與主將想要集結(jié)兵力贸伐,根據(jù)敵情進(jìn)行靈活的機(jī)動,謀求出其不意的勝利怔揩。但事情繁雜捉邢,用陰符難以說明問題,彼此相距又十分遙遠(yuǎn)商膊,言語難通伏伐。在這種情況下應(yīng)該怎么辦?”
太公回答道:“所有密謀大計(jì)晕拆,都應(yīng)當(dāng)用陰書藐翎,而不用陰符。國君用陰書向主將傳達(dá)指示,主將用陰書向國君請示問題吝镣,這種陰書都是一合而再離堤器、三發(fā)而一知。所謂一合而再離末贾,就是把一封書信分為三個(gè)部分闸溃;所謂三發(fā)而一知,就是派三個(gè)人送信拱撵,每人只是其中的一部分辉川,相互參差,即使送信的人也不知道書信的內(nèi)容拴测,這就叫陰書乓旗。這樣,無論敵人怎樣聰明昼扛,也不能識破我的秘密寸齐。”
武王說:“高明俺场渺鹦!”