出自宋代王雱的《眼兒媚·楊柳絲絲弄輕柔》
楊柳絲絲弄輕柔混狠,煙縷織成愁岸霹。海棠未雨,梨花先雪将饺,一半春休贡避。
而今往事難重省,歸夢繞秦樓予弧。相思只在刮吧,丁香枝上,豆蔻梢頭掖蛤。
楊柳在風(fēng)中擺動(dòng)著柔軟的柳絲杀捻,煙縷迷漾織進(jìn)萬千春愁。海棠的花瓣還未像雨點(diǎn)般墜蚓庭,梨花的白色花瓣已經(jīng)如雪花般紛紛飄落致讥。由此知道,原來春天已經(jīng)過去一半了器赞。
而今往事實(shí)在難以重憶垢袱,夢魂歸繞你住過的閨樓∪刻骨的相思如今只在那芬芳的丁香枝上惶桐,那美麗的豆蔻梢頭。
眼兒媚:詞牌名潘懊,又名《秋波媚》姚糊。雙調(diào)四十八字,前片三平韻授舟,后片兩平韻救恨。
弄輕柔:擺弄著柔軟的柳絲。
海棠三句:指春分時(shí)節(jié)释树。海棠常經(jīng)雨開花肠槽,梨花開時(shí)似雪,故云奢啥。
難重式障伞:難以回憶。
首ぁ(xǐng):明白寂纪、記憶。
秦樓:秦穆公女弄玉與其夫蕭史所居之樓。此指王雱妻獨(dú)居之所捞蛋。
丁香:常綠喬木孝冒,春開紫或白花,可作香料拟杉。
豆蔻:草本植物庄涡,春日開花。
這首詞的具體創(chuàng)作時(shí)間不詳搬设。王雱為王荊公的兒子穴店,他身體虛弱纏綿病榻,于是與妻子分居焕梅,讓妻子單獨(dú)住在樓上迹鹅。王荊公做主把他的妻子重新嫁給了別人卦洽,王雱因懷念妻子而為她寫了這首詞贞言。
這首詞觸眼前之景,懷舊日之情阀蒂,此詞為王雱懷念妻子所作该窗,表現(xiàn)了傷離的痛苦和不盡的深思。
“楊柳絲絲弄輕柔蚤霞,煙縷織成愁酗失。”上片第一句“楊柳絲絲弄輕柔”昧绣,柳條細(xì)而長规肴,可見季節(jié)是在仲春∫钩耄“弄輕柔”字寫楊柳在春風(fēng)中輕搖的柔美拖刃,分外點(diǎn)出垂柳初萌時(shí)的細(xì)軟輕盈、盎然春意贪绘。以“煙縷”來形容輕柔的楊柳兑牡,大概是由于四月的時(shí)候,垂柳的頂端遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去税灌,宛如一抹淺綠的煙云均函。楊柳如煙這個(gè)比喻并不新鮮,但“煙縷織成愁”菱涤,則出語新奇苞也,耐人尋味。如煙的垂柳和心中的愁思并沒有直接的關(guān)系粘秆,卻用一個(gè)“織”字將二者綰合如迟,仿佛楊柳能通曉人性》埽“愁”字的出現(xiàn).為整首詞披上淡淡哀愁的羽衣氓涣。然而這憂傷從何而來牛哺,詞人并未解釋。只是在寫完垂柳之后劳吠,他將筆觸轉(zhuǎn)向春日的另兩種花朵:海棠與梨花引润。
“海棠未雨,梨花先雪痒玩,一半春休淳附。”“雨”“雪”都是名詞活用作動(dòng)詞蠢古,這句的意思是說奴曙,海棠的花瓣還未像雨點(diǎn)般墜,草讶。梨花的白色花瓣已經(jīng)如雪花般紛紛飄落洽糟。由此知道,原來春天已經(jīng)過去一半了堕战。在韶華易逝的感喟中坤溃,詞人不禁觸目生愁。
“而今往事難重省嘱丢,歸夢繞秦樓薪介。”原來有一段值得留戀越驻、值得追懷的往事汁政。但是年光不能倒流,歷史無法重演缀旁,舊地又不能再到记劈,則只有憑借回歸的魂夢,圍繞于女子所居的值得懷念的地方了诵棵。
“相思只在:丁香枝上抠蚣,豆蔻梢頭÷陌模”詞人的相思之情嘶窄,只有借丁香和豆蔻才能充分表達(dá)。這分明就是在感嘆自己心底的深情正像丁香一般憂郁而未吐距贷,但又是非常希望能和自己心愛的人像豆蔻一般共結(jié)連理柄冲。整個(gè)下片的意思是說,盡管一切的夢幻都已失落忠蝗,然而自己內(nèi)心纏綿不斷的情意依然專注在那個(gè)可人身上现横,真是到了“春蠶到死絲方盡”的境界。
王雱 : 王雱(1044-1076年)低千,字元澤,北宋臨川人(今江西省東鄉(xiāng)縣上池村人)馏颂,文學(xué)家示血,道學(xué)、佛學(xué)學(xué)者救拉。北宋著名政治家难审、思想家、文學(xué)家王安石之子亿絮。世稱王安禮告喊、王安國、王雱為“臨川三王”壹无。