出自 唐代 陸龜蒙 《別離》
丈夫非無(wú)淚摹察,不灑離別間恩掷。
杖劍對(duì)尊酒,恥為游子顏供嚎。
蝮蛇一螫手黄娘,壯士即解腕峭状。
所志在功名,離別何足嘆逼争。
大丈夫何嘗沒有滔滔眼淚优床,只是不愿在離別時(shí)涕泗橫流。
面對(duì)離酒慷慨高歌揮舞長(zhǎng)劍氮凝,恥如一般游子模樣滿臉離愁羔巢。
一旦被蝮蛇螫傷手腕之后,當(dāng)斷手臂就斷壯士決不躊躇罩阵。
既然決心闖蕩天下建功立業(yè)竿秆,離別家常便飯何須嘆息怨尤。
杖劍:同“仗劍”稿壁,持劍幽钢。尊:酒器。
游子顏:游子往往因去國(guó)懷鄉(xiāng)而心情欠佳傅是,面帶愁容匪燕。
蝮蛇:一種奇毒的蛇。螫(shì):毒蟲刺人喧笔。
解腕:斬?cái)嗍滞蟆?/p>
志:立志帽驯,志向。
這首詩(shī)书闸,敘離別而全無(wú)依依不舍的離愁別怨尼变,寫得慷慨激昂,議論滔滔浆劲,形象豐滿嫌术,別具一格。
“丈夫非無(wú)淚牌借,不灑離別間”度气,下筆挺拔剛健,調(diào)子高昂膨报,一掃送別詩(shī)的老套磷籍,生動(dòng)地勾勒出主人公性格的堅(jiān)強(qiáng)剛毅,真有一種“直疑高山墜石现柠,不知其來(lái)院领,令人驚絕”(沈德潛《說(shuō)詩(shī)晬語(yǔ)》卷上)的氣勢(shì),給人以難忘的印象晒旅。
“杖劍對(duì)尊酒栅盲,恥為游子顏”汪诉,彩筆濃墨描畫出大丈夫的壯偉形象废恋。威武瀟酒谈秫,胸懷開闊,風(fēng)度不凡鱼鼓,氣宇軒昂拟烫,仿佛是壯士奔赴戰(zhàn)場(chǎng)前的杖劍壯別,充滿著豪情迄本。
頸聯(lián)運(yùn)用成語(yǔ)硕淑,描述大丈夫的人生觀〖问辏“蝮蛇螫手置媳,壯士解腕”,本意是說(shuō)公条,毒蛇咬手后拇囊,為了不讓蛇毒攻心而致死,壯士不惜把自己的手腕斬?cái)喟谐鳎匀セ汲玖认HW髡咴谶@里形象地體現(xiàn)出壯士為了事業(yè)的勝利和理想的實(shí)現(xiàn)而不畏艱險(xiǎn)关霸、不怕犧牲的大無(wú)畏精神传黄。頸聯(lián)如此拓開,有力地烘托出尾聯(lián)揭示的中心思想队寇”礻“所志在功名,離別何足嘆英上√啃颍”尾聯(lián)兩句,總束前文苍日,點(diǎn)明壯士懷抱強(qiáng)烈的建功立業(yè)的志向惭聂,為達(dá)此目的,甚至不惜“解腕”相恃。那么辜纲,眼前的離別在他的心目中自然不算一回事了,根本不值得嘆息拦耐。
此詩(shī)以議論為詩(shī)耕腾,由于詩(shī)中的議論充滿感情色彩,“帶情韻以行”杀糯,所以寫得生動(dòng)扫俺、鮮明、激昂固翰、雄奇狼纬,給人以壯美的感受羹呵。
陸龜蒙 : 陸龜蒙(盈简?~公元881年)凑耻,唐代農(nóng)學(xué)家、文學(xué)家柠贤,字魯望香浩,別號(hào)天隨子、江湖散人臼勉、甫里先生弃衍,江蘇吳縣人。曾任湖州坚俗、蘇州刺史幕僚镜盯,后隱居松江甫里,編著有《甫里先生文集》等猖败。 他的小