《出師表》文言文翻譯
引導(dǎo)語:《出師表》相信很多人都讀過,而有關(guān)《出師表》要怎么翻譯呢赖草?接下來是小編為你帶來收集整理的文章学少,歡迎閱讀!
《出師表》原文
先帝創(chuàng)業(yè)未半而中道崩殂(cú)秧骑,今天下三分版确,益州疲(pí)弊,此誠(chéng)危急存亡之秋也乎折。然侍衛(wèi)之臣不懈(xiè)于內(nèi)绒疗,忠志之士忘身于外者,蓋追先帝之殊遇骂澄,欲報(bào)之于陛下也吓蘑。誠(chéng)宜開張圣聽,以光先帝遺(yí)德坟冲,恢弘.志士之氣磨镶,不宜妄自菲薄,引喻失義健提,以塞(sè)忠諫之路也琳猫。
宮中府中,俱為一體私痹,陟(zhì )罰臧(zāng)否(pǐ)脐嫂,不宜異同。若有作奸犯科及為忠善者紊遵,宜付有司論其刑賞账千,以昭陛下平明之理,不宜偏私暗膜,使內(nèi)外異法也匀奏。
侍中、侍郎郭攸(yōu)之桦山、費(fèi)祎(yī)攒射、董允等,此皆良實(shí)恒水,志慮忠純会放,是以先帝簡(jiǎn)拔以遺(wèi)陛下。愚以為宮中之事钉凌,事無大小咧最,悉以咨之,然后施行,必能裨(bì)補(bǔ)闕漏矢沿,有所廣益滥搭。
將軍向?qū)櫍孕校▁íng)淑均捣鲸,曉暢軍事瑟匆,試用于昔日,先帝稱之曰能栽惶,是以眾議舉寵為督愁溜。愚以為營(yíng)中之事,悉以咨之外厂,必能使行(háng )陣和睦冕象,優(yōu)劣得所。
親賢臣汁蝶,遠(yuǎn)小人渐扮,此先漢所以興隆也;親小人,遠(yuǎn)賢臣掖棉,此后漢所以傾頹也墓律。先帝在時(shí),每與臣論此事啊片,未嘗不嘆息痛恨于桓(huán)只锻、靈也玖像。侍中紫谷、尚書、長(zhǎng)(zhǎng)史捐寥、參軍笤昨,此悉貞良死節(jié)之臣,愿陛下親之信之握恳,則漢室之隆瞒窒,可計(jì)日而待也。
臣本布衣乡洼,躬耕于南陽崇裁,茍全性命于亂世,不求聞(wén)達(dá)于諸侯束昵。先帝不以臣卑(bēi)鄙(bǐ)拔稳,猥(wěi)自枉屈,三顧臣于草廬之中锹雏,咨臣以當(dāng)世之事巴比,由是感激,遂許先帝以驅(qū)馳。后值傾覆轻绞,受任于敗軍之際采记,奉命于危難之間,爾來二十有(yòu)一年矣!
先帝知臣謹(jǐn)慎,故臨崩寄臣以大事也政勃。受命以來唧龄,夙(sù)夜憂嘆,恐托付不效奸远,以傷先帝之明选侨,故五月渡(dù)瀘,深入不毛然走。今南方已定援制,兵甲已足,當(dāng)獎(jiǎng)率三軍芍瑞,北定中原晨仑,庶(shù)竭駑(nú)鈍,攘(rǎng)除奸兇拆檬,興復(fù)漢室洪己,還于舊都。此臣所以報(bào)先帝而忠陛下之職分也竟贯。至于斟酌損益答捕,進(jìn)盡忠言,則攸之屑那、祎拱镐、允之任也。
愿陛下托臣以討賊興復(fù)之效持际,不效,則治臣之罪沃琅,以告先帝之靈。若無興德之言蜘欲,則責(zé)攸之益眉、祎、允等之慢姥份,以彰其咎(jiù)郭脂。陛下亦宜自謀,以咨諏(zōu)善道澈歉,察納雅言展鸡,深追先帝遺詔。臣不勝受恩感激!
今當(dāng)遠(yuǎn)離闷祥,臨表涕零娱颊,不知所云傲诵。
《出師表》翻譯
先帝開創(chuàng)的大業(yè)未完成一半?yún)s中途去世了。現(xiàn)在天下分為三國(guó)箱硕,益州地區(qū)民力匱乏拴竹,這確實(shí)是國(guó)家危急存亡的時(shí)期啊。不過宮廷里侍從護(hù)衛(wèi)的官員不懈怠剧罩,戰(zhàn)場(chǎng)上忠誠(chéng)有志的將士們奮不顧身栓拜,大概是他們追念先帝對(duì)他們的特別的知遇之恩(作戰(zhàn)的原因),想要報(bào)答在陛下您身上惠昔。(陛下)你實(shí)在應(yīng)該擴(kuò)大圣明的聽聞幕与,來發(fā)揚(yáng)光大先帝遺留下來的美德,振奮有遠(yuǎn)大志向的人的志氣镇防,不應(yīng)當(dāng)隨便看輕自己啦鸣,說不恰當(dāng)?shù)?話,以致于堵塞人們忠心地進(jìn)行規(guī)勸的言路来氧。
皇宮中和朝廷里的大臣诫给,本都是一個(gè)整體,獎(jiǎng)懲功過啦扬,好壞中狂,不應(yīng)該有所不同。如果有做奸邪事扑毡,犯科條法令和忠心做善事的人胃榕,應(yīng)當(dāng)交給主管的官,判定他們受罰或者受賞瞄摊,來顯示陛下公正嚴(yán)明的治理勋又,而不應(yīng)當(dāng)有偏袒和私心,使宮內(nèi)和朝廷獎(jiǎng)罰方法不同泉褐。
侍中赐写、侍郎郭攸之、費(fèi)祎膜赃、董允等人,這些都是善良誠(chéng)實(shí)的人揉忘,他們的志向和心思忠誠(chéng)無二跳座,因此先帝把他們選拔出來輔佐陛下。我認(rèn)為(所有的)宮中的事情泣矛,無論事情大小疲眷,都拿來跟他們商量,這樣以后再去實(shí)施您朽,一定能夠彌補(bǔ)缺點(diǎn)和疏漏之處狂丝,可以獲得很多的好處换淆。
將軍向?qū)櫍愿窈推沸猩屏脊秆眨ㄜ娛卤妒裕瑥那叭斡脮r(shí),先帝稱贊說他有才干蛋哭,因此大家評(píng)議舉薦他做中部督县习。我認(rèn)為軍隊(duì)中的事情,都拿來跟他商討谆趾,就一定能使軍隊(duì)團(tuán)結(jié)一心躁愿,好的差的各自找到他們的位置。
親近賢臣沪蓬,疏遠(yuǎn)小人彤钟,這是西漢之所以興隆的原因;親近小人跷叉,疏遠(yuǎn)賢臣样勃,這是東漢之所以衰敗的原因。先帝在世的時(shí)候性芬,每逢跟我談?wù)撨@些事情峡眶,沒有一次不對(duì)桓、靈二帝的做法感到嘆息痛心遺憾的植锉。侍中辫樱、尚書、長(zhǎng)史俊庇、參軍狮暑,這些人都是忠貞誠(chéng)實(shí)、能夠以死報(bào)國(guó)的忠臣辉饱,希望陛下親近他們搬男,信任他們,那么漢朝的興隆就指日可待了彭沼。
我本來是平民缔逛,在南陽務(wù)農(nóng)親耕,在亂世中茍且保全性命姓惑,不奢求在諸侯之中出名褐奴。先帝不因?yàn)槲疑矸荼拔ⅲ娮R(shí)短淺于毙,降低身份委屈自己敦冬,三次去我的茅廬拜訪我,征詢我對(duì)時(shí)局大事的意見唯沮,我因此十分感動(dòng)脖旱,就答應(yīng)為先帝奔走效勞堪遂。后來遇到兵敗,在兵敗的時(shí)候接受任務(wù)萌庆,在危機(jī)患難之間奉行使命溶褪,那時(shí)以來已經(jīng)有二十一年了。
先帝知道我做事小心謹(jǐn)慎踊兜,所以臨終時(shí)把國(guó)家大事托付給我竿滨。接受遺命以來,我早晚憂愁嘆息捏境,只怕先帝托付給我的大任不能實(shí)現(xiàn)于游,以致?lián)p傷先帝的知人之明,所以我五月渡過瀘水垫言,深入到人煙稀少的地方》“現(xiàn)在南方已經(jīng)平定,兵員裝備已經(jīng)充足筷频,應(yīng)當(dāng)激勵(lì)蚌成、率領(lǐng)全軍將士向北方進(jìn)軍,平定中原凛捏,希望用盡我平庸的才能担忧,鏟除奸邪兇惡的敵人,恢復(fù)漢朝的基業(yè)坯癣,回到舊日的國(guó)都瓶盛。這就是我用來報(bào)答先帝,并且盡忠陛下的職責(zé)本分示罗。至于處理事務(wù)惩猫,斟酌情理,有所興革蚜点,毫無保留地進(jìn)獻(xiàn)忠誠(chéng)的建議轧房,那就是郭攸之、費(fèi)祎绍绘、董允等人的責(zé)任了奶镶。
希望陛下能夠把討伐曹魏,興復(fù)漢室的任務(wù)托付給我脯倒,如果沒有成功实辑,就懲治我的罪過,(從而)用來告慰先帝的在天之靈藻丢。如果沒有振興圣德的建議,就責(zé)罰郭攸之摄乒、費(fèi)祎悠反、董允等人的怠慢,來揭示他們的過失残黑;陛下也應(yīng)自行謀劃,征求斋否、詢問治國(guó)的好道理梨水,采納正確的言論,以追念先帝臨終留下的教誨茵臭。我感激不盡疫诽。
今天(我)將要告別陛下遠(yuǎn)行了,面對(duì)這份奏表禁不住熱淚縱橫旦委,也不知說了些什么奇徒。
關(guān)鍵詞:出師表