孝莊文皇后武福,博爾濟吉特氏,科爾沁貝勒寨桑女扩然,孝端皇后侄也艘儒。天命十年二月,來歸夫偶。崇德元年界睁,封永福宮莊妃;三年正月甲午,世祖生兵拢。世祖即位翻斟,尊為皇太后。順治十三年二月说铃,太后萬壽访惜,上制詩三十首以獻。
圣祖即位腻扇,尊為太皇太后债热。康熙十一年幼苛,幸赤城湯泉窒篱,經(jīng)長安嶺,上下馬扶輦舶沿,至坦道始上馬以從墙杯。還度嶺,正大雨括荡,仍下馬扶輦高镐。太后命騎從,上不可畸冲,下嶺乃乘馬傍輦行嫉髓。吳三桂亂作观腊,頻年用兵,太后念從征將士勞苦算行,發(fā)宮中金帛加犒;聞各省有偏災恕沫,輒發(fā)帑賑恤。布爾尼叛纱意,師北征,太后以慈寧宮庶妃有母年九十余居察哈爾鲸阔,告上誡師行毋擄掠偷霉。國初故事:后妃,王褐筛、貝勒福晉类少,貝子、公夫人渔扎,皆令命婦更番入侍硫狞。至太后,始命罷之晃痴。宮中守祖宗制残吩,不蓄漢女。太后不預政倘核,朝廷有黜陟泣侮,上多告而后行。嘗勉上曰:“祖宗騎射開基紧唱,武備不可弛;用人行政活尊,務敬以承天,虛公裁決漏益。”又作書以誡蛹锰,曰: “古稱為君難蒼生至眾天子以一身臨其上生養(yǎng)撫育莫不引領。必深思得眾得國之道绰疤,使四海咸登康阜铜犬,綿歷數(shù)于無疆,惟休峦睡。汝尚寬裕慈仁翎苫,溫良恭敬,慎乃威儀榨了,謹爾出話煎谍,夙夜恪勤,以祗承祖考遺緒龙屉,俾予亦無疚于厥心!”
二十四年夏呐粘,上出塞避暑满俗,次博洛和屯,聞太后不豫作岖,即馳還京師唆垃。太后疾良已。二十六年九月痘儡,太后疾復作辕万,上晝夜在視。十二月沉删,步禱天壇渐尿,請減算以益太后。讀祝矾瑰,上泣砖茸,陪祀諸王大臣皆泣。太后疾大漸殴穴,命上曰:“太宗奉安久凉夯,不可為我輕動。況我心戀汝父子采幌,當于孝陵近地安厝劲够,我心始無憾。”己巳崩植榕,年七十五再沧。上哀慟,欲于宮中持服二十七月尊残,王大臣屢疏請遵遺誥炒瘸,以日易月,始從之寝衫。
(節(jié)選自《清史稿•孝莊文皇后傳》)
4.對下列句子中加點的詞的解釋顷扩,不正確的一項是(3分)
A.天命十年二月,來歸歸:出嫁
B.康熙十一年慰毅,幸赤城湯泉 幸:到隘截,巡游
C.吳三桂亂作,頻年用兵 兵:戰(zhàn)爭
D.綿歷數(shù)于無疆汹胃,惟休 休:停止
5.以下各組句子中婶芭,全都表明孝莊文皇后賢德的一組是(3分)
①崇德元年,封永福宮莊妃②還度嶺着饥,正大雨犀农,仍下馬扶輦③發(fā)宮中金帛加犒④告上誡師行毋擄掠⑤聞各省有偏災,輒發(fā)帑賑恤⑥宮中守祖宗制宰掉,不蓄漢女
A.①④⑤B.③④⑤C.①②⑥D.③⑤⑥
6.下列對原文有關內(nèi)容的概括和分析呵哨,不正確的一項是(3分)
A.本文緊緊圍繞孝莊文皇后來平實地記敘其生平事跡赁濒,給我們展現(xiàn)了一位賢德有為的賢后形象。
B.圣祖陪太后行經(jīng)長安嶺時孟害,因天下大雨拒炎,圣祖擔心太后安危,便下馬扶輦而行挨务,太后讓他騎馬相隨击你,他始終不肯。
C.本文不僅用諸多史實來證明孝莊文皇后的賢德谎柄,而且還通過描寫圣祖的言行舉止來使這種賢德更加突出果漾。
D.太后崩逝后,圣祖很是哀痛谷誓,要在宮中服喪二十七個月,后經(jīng)諸王大臣屢次疏請遵守遺命吨凑,才答應以一日折算一月捍歪,為太后服喪二十七日。
7.把文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語鸵钝。(10分)
(1)次博洛和屯糙臼,聞太后不豫,即馳還京師恩商。(5分)
(2)二十六年九月变逃,太后疾復作,上晝夜在視怠堪。(5分)
參考答案
4.D 休 休養(yǎng)生息
5.B
6.B (下嶺后乘馬隨行)
7.(1)(圣祖)駐博洛和屯揽乱,聽說太后身體不適,即刻馳還京師粟矿。
(2)二十六年九月凰棉,太后的病又發(fā)作,圣祖晝夜在病床邊侍奉陌粹。
參考譯文:
孝莊文皇后撒犀,姓博爾濟吉特,是科爾沁貝勒寨桑的女兒掏秩、孝端皇后的侄女或舞。天命十年二月,與太宗成婚蒙幻。崇德元年映凳,她被封為永福宮莊妃;三年正月甲午,生下世祖杆煞。世祖即位魏宽,又被尊為皇太后腐泻。順治十三年二月,太后生辰時队询,世祖親自作詩三十首以示祝賀派桩。
圣祖即位,太后又被尊為太皇太后蚌斩∶螅康熙十一年,太后巡游赤城湯泉送膳,行經(jīng)長安嶺時员魏,圣祖下馬扶輦車而行,待至平坦大道方上馬相隨叠聋。返回時撕阎,行至嶺上,天下起大雨碌补,圣祖仍下馬扶輦車虏束。太后命其騎馬相從,圣祖不答應厦章。直至下嶺后镇匀,圣祖才乘馬依傍輦車而行。吳三桂叛亂發(fā)生之后袜啃,清廷連年派兵征戰(zhàn)汗侵,太后深念從征將士勞苦,拿出宮中金帛加以犒賞;又聽說各省發(fā)生自然災害群发,就又發(fā)帑金予以賑恤晰韵。布爾尼發(fā)動叛亂,清軍北征熟妓,太后又因慈寧宮庶妃有九十余歲的老母正居住在察哈爾宫屠,要圣祖告誡軍隊所至之處不得擄掠。清初規(guī)定:后妃及王滑蚯、貝勒福晉浪蹂,貝子、公夫人告材,均派命婦輪流入宮侍奉坤次。至太后開始廢除了這一規(guī)定。宮中遵守祖宗定制斥赋,不蓄養(yǎng)漢族女子缰猴。太后向來不干預政務,朝廷凡有官吏升降之事疤剑,圣祖都在稟告太后以后才執(zhí)行滑绒。太后曾經(jīng)勉勵圣祖說:“祖宗以騎射開創(chuàng)基業(yè)闷堡,武備不可荒廢;用人行政,務必敬承天命疑故,秉公裁決杠览。”又作書勸誡說:“自古以國君為難做,老百姓眾多纵势,天子以一人對他們實行統(tǒng)治踱阿,生養(yǎng)撫育,均為關注之事钦铁。你一定要深思得國得眾的道理软舌,要使四海之內(nèi)達到安康,統(tǒng)治大業(yè)萬世不衰牛曹,只有休養(yǎng)生息佛点。你要注重寬裕慈仁,溫良恭敬黎比,慎用威儀恋脚,出語謹慎,夙夜勤于政事焰手,以便繼承祖宗遺訓,這樣我心里也不感到有愧于祖宗了怀喉。”
二十四年夏书妻,圣祖出塞避暑,駐博洛和屯躬拢,聽說太后身體不適躲履,即刻馳還京師。此時太后已康復聊闯。二十六年九月工猜,太后的病又發(fā)作,圣祖晝夜在病床邊侍奉菱蔬。十二月篷帅,圣祖徒步去天壇為太后祈福,向上天請求減掉自己的壽數(shù)拴泌,以延長太后的生命魏身。閱讀祝文時,圣祖十分悲痛蚪腐,陪祀的諸王大臣也都個個流淚箭昵。太后彌留之際,對圣祖說:“太宗安葬已久回季,不可為我輕動家制。何況我心惦戀你們父子正林,你要在孝陵附近為我擇地安葬,我心就不會有怨氣颤殴。”己巳觅廓,太后死,享年七十五歲诅病。圣祖很是哀痛哪亿,要在宮中服喪二十七個月,后經(jīng)諸王大臣屢次疏請遵守遺命贤笆,才答應以一日折算一月蝇棉,為太后服喪二十七日。
關鍵詞:“孝莊文皇后芥永,博爾濟吉特氏”閱讀答案及翻譯