牡丹說
【清】袁枚
冬月棉浸,山之叟擔(dān)一牡丹,高可隱人刺彩,枝柯鄂韡迷郑,蕊叢叢以百數(shù)枝恋。主人異目視之,為損重資嗡害。慮他處無足當(dāng)是花者焚碌,庭之正中,舊有數(shù)本霸妹,移其位讓焉十电。冪錦張燭,客來指以自負(fù)叹螟。亡何花開鹃骂,薄如蟬翼,較前大不如罢绽。怒而移之山畏线,再移之墻,立枯死良价。主人慚其故花寝殴,且嫌庭之空也,歸其原明垢,數(shù)日亦死杯矩。
客過而尤之曰:“子不見夫善相花者乎?宜山者山袖外,宜庭者庭。遷而移之魂务,在冬非春曼验。故人與花常兩全也。子既貌取以為良粘姜,一不當(dāng)鬓照,暴摧折之,移其非 時(shí)孤紧,花之怨以死也誠(chéng)宜豺裆。夫天下之荊棘藜刺,下牡丹百倍者号显,子不能盡怒而遷之也臭猜。牡丹之來也,未嘗自言曰:‘宜重吾價(jià)押蚤,宜置吾庭蔑歌,宜黜汝舊,以讓吾新揽碘。’一月之間次屠,忽予忽奪园匹,皆子一人之為。不自怒而怒花劫灶,過矣裸违!庭之故花未必果奇,子之仍復(fù)其處本昏,以其猶奇于新也供汛。當(dāng)其時(shí),新者雖來凛俱,舊者不讓紊馏,較其開孰勝而后移焉,則俱不死蒲犬;就移焉朱监,而不急復(fù)故花之位,則其一死原叮,其一不死赫编。子亟亟焉,物性之不知奋隶,土宜之不辨擂送,喜而左之,怒而右之唯欣。主人之喜怒無常嘹吨,花之性命盡矣!然則子之病境氢,病乎其己尊而物賤也蟀拷,性果而識(shí)暗也,自恃而不謀諸人也萍聊。他日子之庭问芬,其無花哉!”
主人不能答寿桨,請(qǐng)具硯削牘此衅,記之以自警焉。
(選自《小倉山房文集》)
注:①韡:繁盛亭螟,音wěi挡鞍。
13.對(duì)文中加點(diǎn)詞語的解釋,不正確的一項(xiàng)是 ( )(3分)
A. 蕊叢叢以 百數(shù) 數(shù):計(jì)算
B. 宜黜汝舊 黜:除掉
C. 性果而識(shí)暗也 暗:隱蔽
D. 請(qǐng)具硯削牘 具:準(zhǔn)備
14.下列句子中加點(diǎn)字意義和用法完全相同的一項(xiàng)是 ( )(3分)
A. 怒而移之山 不自怒而怒花
B. 牡丹之來也 均之二策
C. 記之以自警焉 焉用亡鄭以陪鄰
D. 他日子之庭,其無花哉 吾其還也
15.下列對(duì)原文有關(guān)內(nèi)容的理解和分析预烙,不正確的一項(xiàng)是( )(3分)
A.文中的主人重金買來牡丹匕累,對(duì)其倍加珍視,引以為傲默伍,可花開后卻大失所望欢嘿,于是怒而遷之衰琐。
B.主人認(rèn)為新牡丹株高蕾多,比原有的牡丹好,新牡丹死了炼蹦,才知道還是原有的牡丹好羡宙,所以又把它移回了原處。
C. 文中的主人看重自己而輕視生物掐隐,僅憑一己喜怒決定花的命運(yùn)狗热,這是新花舊花枯死的根本原因。
D. 善相花者明白虑省,花各有其適合的生長(zhǎng)環(huán)境匿刮,如果移植要選擇適宜的季節(jié),這樣它才能更好地生長(zhǎng)探颈。
16.用一句話概括本文揭示的哲理熟丸。(限20字以內(nèi))(2分)
17.翻譯文言文中劃線句子。
(1)亡何花開伪节,薄如蟬翼光羞,較前大不如。(3分)
(2)客過而尤之曰:“子不見夫善相花者乎怀大?(3分)
參考答案:
13.C(暗纱兑,缺乏,短淺)
14.C(A表修飾化借;表轉(zhuǎn)折潜慎,卻。B助詞蓖康,主謂之間勘纯;這。C來钓瞭。D表猜測(cè),大概淫奔;表商量語氣山涡,還是)
15.B(B“新牡丹死了,才知道還是原有的牡丹好“與文章不符。原文是“亡何花開,薄如蟬翼,較前大不如“,新牡丹一開花,主人就感覺還是原有的好,不是它死后才知道的)
16.事物各有其本性唆迁,我們應(yīng)順其自然鸭丛。
17.(1)不久花開了,花瓣薄得像蟬的翅膀唐责,大大不如原先的那幾株牡丹鳞溉。(一句一分)
(2)來訪的客人埋怨主人道:“您沒見過善于種花的人嗎?”(“過”“尤”“相”)
【參考譯文】
冬天鼠哥,山中有位老翁挑了一株牡丹熟菲,(牡丹)有一人多高看政,枝條繁茂,花苞蔟簇?cái)?shù)以百計(jì)抄罕。主人對(duì)它另眼相看允蚣,出高價(jià)買了下來。怕栽在別處與這株牡丹不相稱呆贿,庭院中原有幾株牡丹嚷兔,特地移到別處,把地方讓出來做入。上面用錦帳遮蓋冒晰,晚上點(diǎn)上燭火,客人來了竟块,(主人)常指著它感到自豪壶运。不久,花開了彩郊,花瓣薄得像蟬的翅膀前弯,大大不如原先的那幾株牡丹。于是主人憤憤地將它移到山上秫逝,再移到墻邊恕出,牡丹很快枯死了。主人感到對(duì)不起原有的那幾株牡丹违帆,并且嫌庭院太空浙巫,便將原來的牡丹移回原處,沒過幾天刷后,也枯死了的畴。
來訪的客人埋怨主人道:“您沒見過善于種花的人嗎?適宜在山上長(zhǎng)的就種在山上尝胆,適宜在庭院中長(zhǎng)的就栽在庭院丧裁,如果遷移它,應(yīng)該在冬天而不是春天含衔。所以人和花常能兩全其美煎娇。您既然根據(jù)外貌認(rèn)為那些牡丹是良種,一見不如原來想的那樣贪染,立即粗暴地摧殘損害他們缓呛,移栽不按時(shí)節(jié),牡丹花含冤而死理所當(dāng)然杭隙。天底下荊棘哟绊、藜刺之類的東西比牡丹低下百倍,您沒有辦法因?yàn)樯鷼舛y(tǒng)統(tǒng)把它們遷走痰憎。牡丹來時(shí)票髓,并不曾自己說:‘應(yīng)該看重我的身價(jià)攀涵,應(yīng)該把我栽在庭院中,應(yīng)鏟除你原有的舊花炬称,(把地方)讓給我這新來的汁果。’一個(gè)月中,忽而珍視它玲躯,忽而貶抑它据德,都是您一個(gè)人所為。不怪自己卻怪花跷车,這就錯(cuò)了棘利!庭中舊有的牡丹花,未必一定名貴朽缴,你仍然把它們移回原處善玫,以為它們比新買的好。(如果當(dāng)初)新的牡丹雖然買來密强,舊的牡丹先不移走茅郎,比較它們開的花哪個(gè)更好,然后再移栽或渤,就都不會(huì)死掉了系冗。您急急忙忙,既不懂生物的習(xí)性薪鹦,又不知道土壤是否適宜掌敬,高興了就抬舉它,生氣了就摧殘它池磁,主人如此喜怒無常奔害,花的命也就送掉了。那么地熄,您的毛病在于看重自己而輕視生物华临,性情專斷而缺乏見識(shí),自以為是而不和人商量端考。以后您的庭院中雅潭,大概不會(huì)有花木了。”
簡(jiǎn)析
文中的主人重金買來牡丹跛梗,對(duì)其倍加珍視,引以為傲棋弥,可花開后卻大失所望核偿,于是怒而遷之。文中反思顽染,看重自己而輕視生物漾岳,僅憑一己喜怒決定花的命運(yùn)轰绵,這是新花舊花枯死的根本原因。最后指出善相花者知曉尼荆,花各有其適合的生長(zhǎng)環(huán)境左腔,如果移植要選擇適宜的季節(jié),這樣它才能更好地生長(zhǎng)捅儒。全文揭示了“”事物各有其本性液样,我們應(yīng)順其自然"的哲理。
關(guān)鍵詞:牡丹說