水莽草
蒲松齡
水莽骗卜,毒草也。食之左胞,立死寇仓,即為水莽鬼。俗傳此鬼不得輪回烤宙,必再有毒死者遍烦,始代之。
有祝生躺枕,造其同年①某,中途燥渴思飲。俄見道旁一媼向楼,張棚施飲授瘦,趨之。媼承迎入棚叉瘩,給奉甚殷膳帕。嗅之有異味,不類茶茗薇缅,置不飲危彩,起而出攒磨。媼急止客,便喚:“三娘汤徽,可將好茶一杯來咧纠。”俄有少女,捧茶自棚后出泻骤,年約十四五漆羔,姿容艷絕。生受盞神馳狱掂;嗅其茶演痒,芳烈無倫;吸盡再索趋惨。至同年家鸟顺,覺心頭作惡,疑茶為患器虾,以情告某讯嫂。某駭曰:“殆矣!此水莽鬼也兆沙。先君死于是欧芽。是不可救,且為奈何葛圃?”某懸想曰:“此必寇三娘也千扔。數(shù)年前,食水莽而死库正,必此為魅曲楚。”或言受魅者,若知鬼姓氏褥符,求其故襠龙誊,煮服可痊。某急詣寇所喷楣,實告以情趟大,長跪哀懇;寇以其將代女死抡蛙,故執(zhí)不與护昧。某忿而返,以告生粗截。生亦切齒恨之惋耙,曰:“我死,必不令彼女脫生!”某舁送之绽榛,將至家門而卒湿酸。母號涕葬之。遺一子灭美,甫周歲推溃。妻不能守節(jié),半年改醮去届腐。母留孤自哺铁坎,劬瘁②不堪,朝夕悲啼犁苏。
一日硬萍,方抱兒哭室中,生悄然忽入围详。母大駭朴乖,揮涕問之。答云:“兒地下聞母哭助赞,甚愴于懷买羞,故來奉晨昏耳。兒雖死雹食,已有家室畜普,即同來分母勞,母其勿悲婉徘。”母問:“兒婦何人漠嵌?”曰:“寇氏坐聽兒死,兒甚恨之盖呼。死后欲尋三娘,遇某庚伯化撕,相指示几晤。兒馳去,強捉之來植阴。今為兒婦蟹瘾,亦相得。”移時掠手,門外一女子入憾朴,華妝艷麗,伏地拜母喷鸽。生曰:“此寇三娘也众雷。”雖非生人,母視之,情懷差慰砾省。生便遣三娘操作鸡岗。三娘雅不習慣,然承順殊憐人编兄。由此居故室轩性,遂留不去。
女請母告諸家狠鸳。生意勿告揣苏;而母承女意,卒告之件舵∈姘叮寇家翁媼,聞而大駭芦圾,命車疾至蛾派。視之,果三娘个少。相向哭失聲洪乍,女勸止之。媼視生家良貧夜焦,意甚憂悼壳澳。女曰:“人已鬼,又何厭貧茫经?祝郎母子巷波,情義拳拳,兒固已安之矣卸伞。”因顧生曰:“既婿矣抹镊,而不拜岳,妾復(fù)何心荤傲?”生乃投拜垮耳。女便入廚下,代母執(zhí)炊遂黍,供翁媼终佛。媼視之凄心。既歸雾家,即遣兩婢為之服役铃彰,遺金百斤、布帛數(shù)十匹芯咧⊙雷剑寇亦時招歸寧竹揍。居數(shù)日,輒曰:“家中無人鹃共,宜早送兒還鬼佣。”故稽之,則飄然自歸霜浴。翁乃代生起夏屋晶衷,營備臻至。
一日阴孟,村中有中水莽毒者晌纫,死而復(fù)蘇,相傳為異永丝。生曰:“是我活之也锹漱。彼為李九所害,我為之驅(qū)其鬼而去之慕嚷。”母曰:“汝何不取人以自代哥牍?”曰:“兒深恨此等輩,方將盡驅(qū)除之喝检,何屑此為嗅辣!且兒事母最樂,不愿生也挠说。”由是中毒者澡谭,往往具豐筵,禱諸其庭损俭,輒有效蛙奖。
積十余年,母死杆兵。生夫婦亦哀毀雁仲,命兒以禮儀葬母。
一日拧咳,謂子曰:“上帝以我有功人世伯顶,策為四瀆牧龍君,今行矣骆膝。”俄見庭下有四馬,駕黃檐車灶体,馬四股皆鱗甲阅签。夫妻盛裝出,同登一輿蝎抽。子泣拜政钟,瞬息而渺路克。其子請諸寇翁,以三娘骸骨與生合葬焉养交。
選自《聊齋志異》精算,有刪改
注:①同年:古時科舉時代同榜錄取的人互稱同年。另指同年齡或同一年碎连。②劬瘁:辛勞灰羽,勞苦。
9.對下列句子加點詞的解釋鱼辙,不正確的一項是
A.有祝生廉嚼,造其同年某,中途燥渴思飲
B.母號涕葬之倒戏。遺一子怠噪,甫周歲
C.寇氏坐聽兒死,兒甚恨之
D.祝郎母子杜跷,情義拳拳
10.下列各組句子中,加點詞的意義和用法相同的一組是
②不知將軍寬之至此也
②但以劉日薄西山憋槐,氣息奄奄
②若亡鄭而有益于君孵运,敢以煩執(zhí)事
②屈原者,名平治笨,楚之同姓也驳概,為楚懷王左徒
11.以下六句話分別編為四組,全部體現(xiàn)祝生事母至孝的一項是
①劬瘁不堪旷赖,朝夕悲啼
③生乃投拜
⑤已有家室稚照,即同來分母勞,母其勿悲
A.①③⑤
12.對原文有關(guān)內(nèi)容的理解和分析果录,下列表述不正確的一項是
A.據(jù)說中了水莽草毒的人,如知道害他的鬼的姓名咐熙,只要得到他生前穿過的褲子弱恒,煎水服用,就可以痊愈棋恼。祝生的同年到寇三娘家返弹,請求幫忙锈玉。寇家因為有人做女兒的替身义起,女兒就可以投胎再生拉背,堅決不給。沒得到解藥的祝生被同年背著回家默终,快到家門時就死了椅棺。
B.寇家時常讓三娘回去省親,住幾天后穷蛹,三娘就要借“家中無人照顧土陪,還是讓我早點回去吧”的理由回祝家,回家前肴熏,特意給娘家叩頭鬼雀。可見蛙吏,三娘對自己的父母也很孝順源哩。
C.祝生雖中水莽草毒而為鬼,但他沒有像其他鬼一樣找人代替自己鸦做,而且他還非常憎恨那些找人替死的水莽鬼励烦,因此開始驅(qū)鬼,救了很多人泼诱。
D.祝生的善行感動了天帝坛掠。天帝任命祝生做四瀆牧龍君,祝生和三娘都得道成仙治筒。最終屉栓,祝生的兒子經(jīng)寇家同意后,將三娘骸骨與祝生合葬在一起耸袜。
13.把文言文閱讀材料中加橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語友多。(10分)
(1)先君死于是。是不可救堤框,且為奈何域滥?(3分)
(2)因顧生曰:“既婿矣,而不拜岳蜈抓,妾復(fù)何心启绰?”(4分)
(3)由是中毒者,往往具豐筵沟使,禱諸其庭酬土,輒有效。(3分)
參考答案
9.C(恨格带,怨恨)
10.D(為撤缴,均為“擔任”的意思。A項叽唱,指示代詞屈呕, “這”;人稱代詞棺亭,我虎眨。B項,介詞镶摘,把嗽桩;因為。C項凄敢,在碌冶;對于。)
11.C(①是祝母言行涝缝,③是祝生拜岳父母扑庞,④為寇三娘言行)
12.B(是寇家有意留住她不讓走【艽稽罐氨,稽留之意,在此不能理解為“稽首”)
13(1)我父親就是死在這種病上的滩援。這病無藥可救栅隐,這可怎么辦呢?
“于是”“是”玩徊,各1分租悄。“且為奈何?”意思對1分
(2)接著回過頭來看著祝生說:已成了我家的女婿佣赖,卻不拜見岳父母恰矩,我心里又是什么滋味啊憎蛤?
“顧”“婿”“而”各1分外傅,“妾復(fù)何心?”意思對1分
(3)從此以后俩檬,中了水莽草毒的人萎胰,往往準備豐盛的宴席,到祝家祈禱棚辽,都會有效技竟。
“具”“諸”“輒”各一分。其他意思對即可
附文言文參考譯文:
水莽是毒草屈藐,人如吃了這種毒草榔组,就會立即死去熙尉,變成“水莽鬼”。民間傳說搓扯,這種鬼不能輪回检痰,一定得再有被毒死的代替,才能去投生锨推。
有個姓祝的書生铅歼,一次去拜訪他的一個同年。途中非常干渴换可,很想喝水椎椰。忽然看見路旁有個涼棚,一個老婆婆在里面施舍茶水沾鳄,祝生就跑了過去慨飘。老婆婆將他迎入棚內(nèi),端上茶來洞渔,十分殷勤套媚。祝生一聞,有股怪味磁椒,不像是茶水堤瘤,便放下不喝,起身要走浆熔。老婆婆忙攔住他本辐,回頭向棚里喊道:“三娘,端杯好茶來医增!”一會兒慎皱,便有個少女捧著杯茶從棚后出來,大約十四五歲年紀叶骨,容貌艷麗絕倫茫多。接過茶水一聞,只覺芳香無比忽刽,一飲而盡天揖,還想再喝一杯。祝生趕到同年家跪帝,忽覺心頭不適今膊,懷疑是喝了那杯茶水的緣故,便將經(jīng)過告訴了同年伞剑。那同年驚駭?shù)卣f:“壞了斑唬!這是水莽鬼,我父親就是被這樣害死的。無藥可救恕刘,這可怎么辦呢缤谎?”同年冥想了一會,說:“那人必定是寇三娘雪营!幾年前誤吃了水莽草死去弓千,肯定是她在作怪害人!”有人說献起,碰到水莽鬼的人,如知道鬼的姓名镣陕,只要求到他生前穿過的褲子谴餐,煎水服用,就可以痊愈呆抑。祝生的同年急忙趕到寇家岂嗓,講明了實情,長跪在地鹊碍,苦苦哀求幫忙厌殉。寇家卻因為有人做女兒的替身侈咕,女兒從此可以超生公罕,堅決不給。同年無可奈何耀销,忿忿回去楼眷,告訴了祝生。祝生咬牙切齒地說:“我死后熊尉,絕不讓他家女兒投生罐柳!”同年將他背回家,快到家門就死了狰住。祝生的母親號啕大哭张吉,只得把他埋葬了。祝生死后催植,留下一子肮蛹,剛剛周歲。妻子不能守節(jié)查邢,過了半年就改嫁走了蔗崎。母親一人撫養(yǎng)著小孫子,勞累不堪扰藕,天天哭泣缓苛。
一天,祝生母親正抱著孫子在屋里啼哭,祝生忽然無聲無息地進來了未桥。祝母大驚笔刹,抹著眼淚問他情況。祝生回答說:“兒在地下聽到母親哭泣冬耿,心里很感悲傷舌菜,所以來早晚伺候您。兒雖然死了亦镶,但已成家日月,媳婦也馬上同來替母親操勞,母親不要難過了缤骨!”母親驚疑地問:“兒媳婦是誰爱咬?”祝生回答說:“寇家坐視兒死不救,兒非常恨他們绊起!死后精拟,一心要去找寇三娘,但不知她住在什么地方虱歪。最近遇到我的一個大伯蜂绎,承蒙他告訴我寇三娘的去向。兒子將她強捉了回來∷癖桑現(xiàn)在她已成為兒的媳婦师枣,跟兒相處得很融洽。”過了會兒局装,一個女子從門外進來坛吁,打扮得非常漂亮,見了祝母铐尚,跪到地上拜見拨脉。祝生告訴母親:“她就是寇三娘。”雖然兒媳不是活人宣增,但祝母也覺安慰玫膀。祝生便吩咐三娘干活,三娘對家務(wù)事很不習慣爹脾,但性情柔順帖旨,讓人愛憐。二人就這樣住下灵妨,不走了解阅。
三娘請婆母告訴自己娘家一聲,祝生不同意泌霍。但母親順從了三娘的心愿货抄,最終還是告訴了寇家。寇老夫婦聽了大驚蟹地,急忙備車趕來积暖,看那女子果然是女兒三娘,不禁失聲痛哭怪与。三娘忙勸住了夺刑。寇老太太見祝生家非常貧困分别,心里很是憂傷遍愿。三娘安慰她說:“女兒已成了鬼,還嫌什么貧窮呢茎杂?祝郎母子待我情義深厚错览,女兒已決意在這里安居了。”三娘說完煌往,又看著祝生說:“既然已成了我家的女婿,卻不拜見岳父母轧邪,讓我心里怎好過肮舨薄?”祝生忙向寇老夫婦拜下去忌愚。三娘便進了廚房曲管,代婆母做飯款待自己的父母∷逗寇老太太見了院水,不禁傷心〖蚴回去后檬某,派了兩個奴婢來供女兒使喚,又送了一百斤銀子螟蝙,幾十匹布恢恼。寇家也時常讓三娘回去省親胰默,住不幾天场斑,三娘就說:“家里沒人,應(yīng)早送女兒回去牵署。”有意留住她不讓走漏隐,三娘則總是飄然自回∨福寇老翁便替祝生蓋了座大房子青责,很華麗寬敞。
一天,村里有個中了水莽毒的人爽柒,忽然死而復(fù)生了吴菠。大家爭相傳說,都認為是怪事浩村。祝生說:“是我讓他又活過來的做葵。他被水莽鬼李九所害,我替他將李九趕走了心墅,才救了他酿矢。”母親說:“你怎么不找個人替自己呢?”祝生說:“兒最恨這些找人替死的水莽鬼怎燥,正想將他們?nèi)口s走瘫筐,自己又怎肯做這種害人的勾當!況且铐姚,兒侍奉母親最快樂策肝,不想再投生。”從此后隐绵,凡中了水莽毒的人之众,都備下豐盛的宴席,到祝家祈禱依许,無不靈驗棺禾。
又過了十幾年,祝母死了峭跳。祝生夫婦非常悲痛膘婶,命兒子按照禮儀埋葬了母親。
一天蛀醉,祝生對兒子說:“上帝因為我有功于人世悬襟,任命我做‘四瀆牧龍君’,現(xiàn)在就要走了滞欠。”一會兒古胆,便見院子里有四匹馬,駕著一輛黃帷車筛璧,馬的四肢上布滿了麟甲逸绎。祝生夫妻盛裝而出,一同上了車夭谤。祝生的兒子請求寇家同意后棺牧,將三娘的骸骨與祝生合葬在一起。
關(guān)鍵詞:水莽草