王恭從會稽還
王恭①從會稽②還芦昔,王大③看之诱贿。見其坐六尺簟④,因語恭:“卿東⑤來珠十,故應(yīng)有此物料扰,可以一領(lǐng)⑥及我?”恭無言。大去后焙蹭,即舉所坐者送之晒杈。既無余席,便坐薦⑦上孔厉。后大聞之拯钻,甚驚,曰:“吾本謂卿多撰豺,故求耳粪般。”對曰:“丈人⑧不悉恭,恭作人無長物⑨污桦。” (選自南朝宋•劉義慶《世說新語》)
[注釋]
①王恭:東晉重臣亩歹。②會稽:古地名,今浙江紹興市凡橱。③王大:王恭的族叔小作。④簟(diàn):竹席子。⑤東:會稽在東晉國都建康(今南京市)的東面稼钩。⑥領(lǐng):量詞顾稀,相當(dāng)于“條”。⑦薦:草墊坝撑。⑧丈人:古代對長輩或老人的敬稱静秆。⑨長(zhàng)物:多余的東西。
[文化常識]
古人的坐具巡李。“椅子”是宋朝開始才有的诡宗,宋以前都是席地而坐。人先跪下击儡,然后臀部擱在腳后跟上。如果上身挺直蝠引,這叫“危坐”阳谍,成語有“正襟危坐”。家庭經(jīng)濟(jì)一般的坐在草墊上螃概,經(jīng)濟(jì)條件好一點的坐在錦緞墊子上矫夯。坐墊還有皮制的、竹制的吊洼、木制的训貌。王恭從會稽帶回家的是竹制的。
[閱讀練習(xí)]
1.解釋:①卿 ②舉 ③謂 ④對 ⑤悉
2.①上文有三個“之”,請依次說明它指代的內(nèi)容:(A) (B) (C)
3.“可以一領(lǐng)及我”有以下理解递沪,哪一項是正確的? ①可以一條跟我的相比嗎?②可以把一條送給我嗎?③可以讓我拿一條嗎?④可以讓我欣賞一下嗎?
4.翻譯:既無余席
5.理解:①上文有“恭無言”豺鼻,請問王恭為什么沒話可說?請用原文句子回答:
②成語“身無長物”的出典即在上文,這個成語的意思
參考答案
1.①您款慨;對人親熱的稱呼 ②拿 ③認(rèn)為④回答⑤了解
2.(A)王恭(B)王大(C)這件事
3.② 4.已經(jīng)沒有多余的坐席儒飒。
5.①既無余席;②身邊沒有多余的東西檩奠,形容生活條件不好桩了。
參考譯文
王恭從會稽回來后,王大去看望他埠戳【看見他坐著一張六尺長的竹席子,便對王恭說:“你從東邊回來整胃,自然會有這種東西颗圣,可以拿一張給我。”王恭沒有說什么爪模。王大走后欠啤,王恭就派人拿起所坐的那張竹席送給王大。他自己既沒有多余的竹席屋灌,就坐在草席子上洁段。后來王大聽說這件事,很吃驚共郭,對王恭說:“我原來以為你有多余的祠丝,所以問你要呢,”王恭回答說:“你不了解我除嘹,我為人處世写半,沒有多余的東西。”
關(guān)鍵詞:王恭從會稽還